고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: quīntus, quīnta, quīntum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | quīntus 다섯번째의 (이)가 | quīntī 다섯번째의 (이)들이 | quīnta 다섯번째의 (이)가 | quīntae 다섯번째의 (이)들이 | quīntum 다섯번째의 (것)가 | quīnta 다섯번째의 (것)들이 |
속격 | quīntī 다섯번째의 (이)의 | quīntōrum 다섯번째의 (이)들의 | quīntae 다섯번째의 (이)의 | quīntārum 다섯번째의 (이)들의 | quīntī 다섯번째의 (것)의 | quīntōrum 다섯번째의 (것)들의 |
여격 | quīntō 다섯번째의 (이)에게 | quīntīs 다섯번째의 (이)들에게 | quīntae 다섯번째의 (이)에게 | quīntīs 다섯번째의 (이)들에게 | quīntō 다섯번째의 (것)에게 | quīntīs 다섯번째의 (것)들에게 |
대격 | quīntum 다섯번째의 (이)를 | quīntōs 다섯번째의 (이)들을 | quīntam 다섯번째의 (이)를 | quīntās 다섯번째의 (이)들을 | quīntum 다섯번째의 (것)를 | quīnta 다섯번째의 (것)들을 |
탈격 | quīntō 다섯번째의 (이)로 | quīntīs 다섯번째의 (이)들로 | quīntā 다섯번째의 (이)로 | quīntīs 다섯번째의 (이)들로 | quīntō 다섯번째의 (것)로 | quīntīs 다섯번째의 (것)들로 |
호격 | quīnte 다섯번째의 (이)야 | quīntī 다섯번째의 (이)들아 | quīnta 다섯번째의 (이)야 | quīntae 다섯번째의 (이)들아 | quīntum 다섯번째의 (것)야 | quīnta 다섯번째의 (것)들아 |
원급 | 최상급 | |
---|---|---|
형용사 | quīntus 다섯번째의 (이)가 | quīntissimus 가장 다섯번째의 (이)가 |
부사 | quīntē | quīntissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Profectique sunt de Elim, et venit omnis congregatio filiorum Israel in desertum Sin, quod est inter Elim et Sinai, quinto decimo die mensis secundi postquam egressi sunt de terra Aegypti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 16 16:1)
이스라엘 자손들의 온 공동체는 엘림을 떠나, 엘림과 시나이 사이에 있는 신 광야에 이르렀다. 그들이 이집트 땅에서 나온 뒤, 둘째 달 보름이 되는 날이었다. (불가타 성경, 탈출기, 16장 16:1)
Quinto autem anno comedetis fructus eorum, ut augeatur vobis proventus eorum. Ego Dominus Deus vester. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:25)
다섯째 해부터는 너희가 그 과일들을 먹을 수 있다. 이는 너희의 소출이 많아지게 하려는 것이다. 나는 주 너희 하느님이다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:25)
" Loquere filiis Israel: Quinto decimo die mensis huius septimi erit festum Tabernaculorum septem diebus Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 23 23:34)
“너는 이스라엘 자손들에게 일러라. ‘이 일곱째 달 보름날부터 이레 동안은 주님을 위한 초막절이다. (불가타 성경, 레위기, 23장 23:34)
Sed quinto decimo die mensis septimi, quando congregaveritis omnes fructus terrae, celebrabitis festum Domini septem diebus; die primo et die octavo erit requies. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 23 23:39)
‘땅의 소출을 거두고 난 다음, 너희는 일곱째 달 보름날부터 이레 동안 주님의 축제를 지내야 한다. 첫날은 안식의 날이고 여드레째 되는 날도 안식의 날이다. (불가타 성경, 레위기, 23장 23:39)
A quinto autem anno usque ad vicesimum masculus dabit viginti siclos, femina decem; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 27 27:5)
다섯 살에서 스무 살까지는, 남자의 값이 스무 세켈이고 여자는 열 세켈이다. (불가타 성경, 레위기, 27장 27:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0207%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용