고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: resistō, resistere, restitī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resistō (나는) 뒤로 물러선다 |
resistis (너는) 뒤로 물러선다 |
resistit (그는) 뒤로 물러선다 |
복수 | resistimus (우리는) 뒤로 물러선다 |
resistitis (너희는) 뒤로 물러선다 |
resistunt (그들은) 뒤로 물러선다 |
|
과거 | 단수 | resistēbam (나는) 뒤로 물러서고 있었다 |
resistēbās (너는) 뒤로 물러서고 있었다 |
resistēbat (그는) 뒤로 물러서고 있었다 |
복수 | resistēbāmus (우리는) 뒤로 물러서고 있었다 |
resistēbātis (너희는) 뒤로 물러서고 있었다 |
resistēbant (그들은) 뒤로 물러서고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resistam (나는) 뒤로 물러서겠다 |
resistēs (너는) 뒤로 물러서겠다 |
resistet (그는) 뒤로 물러서겠다 |
복수 | resistēmus (우리는) 뒤로 물러서겠다 |
resistētis (너희는) 뒤로 물러서겠다 |
resistent (그들은) 뒤로 물러서겠다 |
|
완료 | 단수 | restitī (나는) 뒤로 물러섰다 |
restitistī (너는) 뒤로 물러섰다 |
restitit (그는) 뒤로 물러섰다 |
복수 | restitimus (우리는) 뒤로 물러섰다 |
restitistis (너희는) 뒤로 물러섰다 |
restitērunt, restitēre (그들은) 뒤로 물러섰다 |
|
과거완료 | 단수 | restiteram (나는) 뒤로 물러섰었다 |
restiterās (너는) 뒤로 물러섰었다 |
restiterat (그는) 뒤로 물러섰었다 |
복수 | restiterāmus (우리는) 뒤로 물러섰었다 |
restiterātis (너희는) 뒤로 물러섰었다 |
restiterant (그들은) 뒤로 물러섰었다 |
|
미래완료 | 단수 | restiterō (나는) 뒤로 물러섰겠다 |
restiteris (너는) 뒤로 물러섰겠다 |
restiterit (그는) 뒤로 물러섰겠다 |
복수 | restiterimus (우리는) 뒤로 물러섰겠다 |
restiteritis (너희는) 뒤로 물러섰겠다 |
restiterint (그들은) 뒤로 물러섰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resistor (나는) 뒤로 물러서여진다 |
resisteris, resistere (너는) 뒤로 물러서여진다 |
resistitur (그는) 뒤로 물러서여진다 |
복수 | resistimur (우리는) 뒤로 물러서여진다 |
resistiminī (너희는) 뒤로 물러서여진다 |
resistuntur (그들은) 뒤로 물러서여진다 |
|
과거 | 단수 | resistēbar (나는) 뒤로 물러서여지고 있었다 |
resistēbāris, resistēbāre (너는) 뒤로 물러서여지고 있었다 |
resistēbātur (그는) 뒤로 물러서여지고 있었다 |
복수 | resistēbāmur (우리는) 뒤로 물러서여지고 있었다 |
resistēbāminī (너희는) 뒤로 물러서여지고 있었다 |
resistēbantur (그들은) 뒤로 물러서여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resistar (나는) 뒤로 물러서여지겠다 |
resistēris, resistēre (너는) 뒤로 물러서여지겠다 |
resistētur (그는) 뒤로 물러서여지겠다 |
복수 | resistēmur (우리는) 뒤로 물러서여지겠다 |
resistēminī (너희는) 뒤로 물러서여지겠다 |
resistentur (그들은) 뒤로 물러서여지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resistam (나는) 뒤로 물러서자 |
resistās (너는) 뒤로 물러서자 |
resistat (그는) 뒤로 물러서자 |
복수 | resistāmus (우리는) 뒤로 물러서자 |
resistātis (너희는) 뒤로 물러서자 |
resistant (그들은) 뒤로 물러서자 |
|
과거 | 단수 | resisterem (나는) 뒤로 물러서고 있었다 |
resisterēs (너는) 뒤로 물러서고 있었다 |
resisteret (그는) 뒤로 물러서고 있었다 |
복수 | resisterēmus (우리는) 뒤로 물러서고 있었다 |
resisterētis (너희는) 뒤로 물러서고 있었다 |
resisterent (그들은) 뒤로 물러서고 있었다 |
|
완료 | 단수 | restiterim (나는) 뒤로 물러섰다 |
restiterīs (너는) 뒤로 물러섰다 |
restiterit (그는) 뒤로 물러섰다 |
복수 | restiterīmus (우리는) 뒤로 물러섰다 |
restiterītis (너희는) 뒤로 물러섰다 |
restiterint (그들은) 뒤로 물러섰다 |
|
과거완료 | 단수 | restitissem (나는) 뒤로 물러섰었다 |
restitissēs (너는) 뒤로 물러섰었다 |
restitisset (그는) 뒤로 물러섰었다 |
복수 | restitissēmus (우리는) 뒤로 물러섰었다 |
restitissētis (너희는) 뒤로 물러섰었다 |
restitissent (그들은) 뒤로 물러섰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resistar (나는) 뒤로 물러서여지자 |
resistāris, resistāre (너는) 뒤로 물러서여지자 |
resistātur (그는) 뒤로 물러서여지자 |
복수 | resistāmur (우리는) 뒤로 물러서여지자 |
resistāminī (너희는) 뒤로 물러서여지자 |
resistantur (그들은) 뒤로 물러서여지자 |
|
과거 | 단수 | resisterer (나는) 뒤로 물러서여지고 있었다 |
resisterēris, resisterēre (너는) 뒤로 물러서여지고 있었다 |
resisterētur (그는) 뒤로 물러서여지고 있었다 |
복수 | resisterēmur (우리는) 뒤로 물러서여지고 있었다 |
resisterēminī (너희는) 뒤로 물러서여지고 있었다 |
resisterentur (그들은) 뒤로 물러서여지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resiste (너는) 뒤로 물러서라 |
||
복수 | resistite (너희는) 뒤로 물러서라 |
|||
미래 | 단수 | resistitō (네가) 뒤로 물러서게 해라 |
resistitō (그가) 뒤로 물러서게 해라 |
|
복수 | resistitōte (너희가) 뒤로 물러서게 해라 |
resistuntō (그들이) 뒤로 물러서게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resistere (너는) 뒤로 물러서여져라 |
||
복수 | resistiminī (너희는) 뒤로 물러서여져라 |
|||
미래 | 단수 | resistitor (네가) 뒤로 물러서여지게 해라 |
resistitor (그가) 뒤로 물러서여지게 해라 |
|
복수 | resistuntor (그들이) 뒤로 물러서여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resistere 뒤로 물러섬 |
restitisse 뒤로 물러섰음 |
|
수동태 | resistī 뒤로 물러서여짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resistēns 뒤로 물러서는 |
||
수동태 | resistendus 뒤로 물러서여질 |
ē comitibus paucī hostibus adhūc resistēbant; (Oxford Latin Course III, Quīntus Athēnās fugit 38:2)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 38:2)
Tamen tot incommodis conflictati, multis vulneribus acceptis resistebant et magna parte diei consumpta, cum a prima luce ad horam octavam pugnaretur, nihil quod ipsis esset indignum committebant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XXXV 35:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 35장 35:5)
At illi itinere totius noctis confecti subsequi non poterant, atque alii alio loco resistebant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 39:13)
(카이사르, 내란기, 2권 39:13)
Pedites interim resistebant, dum equites rursus cursu renovato peditibus suis succurrerent. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 14:5)
(카이사르, 아프리카 전기 14:5)
At barbari suscepto pro instantium rerum ratione consilio, dirimentibus forte auspicibus, vel congredi prohibente auctoritate sacrorum, mollito rigore, quo fidentius resistebant, optimates misere, delictorum veniam petituros et pacem. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 10 9:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 9:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0140%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용