고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: resolvō, resolvere, resolvī, resolūtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvō (나는) 풀어준다 |
resolvis (너는) 풀어준다 |
resolvit (그는) 풀어준다 |
복수 | resolvimus (우리는) 풀어준다 |
resolvitis (너희는) 풀어준다 |
resolvunt (그들은) 풀어준다 |
|
과거 | 단수 | resolvēbam (나는) 풀어주고 있었다 |
resolvēbās (너는) 풀어주고 있었다 |
resolvēbat (그는) 풀어주고 있었다 |
복수 | resolvēbāmus (우리는) 풀어주고 있었다 |
resolvēbātis (너희는) 풀어주고 있었다 |
resolvēbant (그들은) 풀어주고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resolvam (나는) 풀어주겠다 |
resolvēs (너는) 풀어주겠다 |
resolvet (그는) 풀어주겠다 |
복수 | resolvēmus (우리는) 풀어주겠다 |
resolvētis (너희는) 풀어주겠다 |
resolvent (그들은) 풀어주겠다 |
|
완료 | 단수 | resolvī (나는) 풀어주었다 |
resolvistī (너는) 풀어주었다 |
resolvit (그는) 풀어주었다 |
복수 | resolvimus (우리는) 풀어주었다 |
resolvistis (너희는) 풀어주었다 |
resolvērunt, resolvēre (그들은) 풀어주었다 |
|
과거완료 | 단수 | resolveram (나는) 풀어주었었다 |
resolverās (너는) 풀어주었었다 |
resolverat (그는) 풀어주었었다 |
복수 | resolverāmus (우리는) 풀어주었었다 |
resolverātis (너희는) 풀어주었었다 |
resolverant (그들은) 풀어주었었다 |
|
미래완료 | 단수 | resolverō (나는) 풀어주었겠다 |
resolveris (너는) 풀어주었겠다 |
resolverit (그는) 풀어주었겠다 |
복수 | resolverimus (우리는) 풀어주었겠다 |
resolveritis (너희는) 풀어주었겠다 |
resolverint (그들은) 풀어주었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvor (나는) 풀어줘진다 |
resolveris, resolvere (너는) 풀어줘진다 |
resolvitur (그는) 풀어줘진다 |
복수 | resolvimur (우리는) 풀어줘진다 |
resolviminī (너희는) 풀어줘진다 |
resolvuntur (그들은) 풀어줘진다 |
|
과거 | 단수 | resolvēbar (나는) 풀어줘지고 있었다 |
resolvēbāris, resolvēbāre (너는) 풀어줘지고 있었다 |
resolvēbātur (그는) 풀어줘지고 있었다 |
복수 | resolvēbāmur (우리는) 풀어줘지고 있었다 |
resolvēbāminī (너희는) 풀어줘지고 있었다 |
resolvēbantur (그들은) 풀어줘지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resolvar (나는) 풀어줘지겠다 |
resolvēris, resolvēre (너는) 풀어줘지겠다 |
resolvētur (그는) 풀어줘지겠다 |
복수 | resolvēmur (우리는) 풀어줘지겠다 |
resolvēminī (너희는) 풀어줘지겠다 |
resolventur (그들은) 풀어줘지겠다 |
|
완료 | 단수 | resolūtus sum (나는) 풀어줘졌다 |
resolūtus es (너는) 풀어줘졌다 |
resolūtus est (그는) 풀어줘졌다 |
복수 | resolūtī sumus (우리는) 풀어줘졌다 |
resolūtī estis (너희는) 풀어줘졌다 |
resolūtī sunt (그들은) 풀어줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | resolūtus eram (나는) 풀어줘졌었다 |
resolūtus erās (너는) 풀어줘졌었다 |
resolūtus erat (그는) 풀어줘졌었다 |
복수 | resolūtī erāmus (우리는) 풀어줘졌었다 |
resolūtī erātis (너희는) 풀어줘졌었다 |
resolūtī erant (그들은) 풀어줘졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | resolūtus erō (나는) 풀어줘졌겠다 |
resolūtus eris (너는) 풀어줘졌겠다 |
resolūtus erit (그는) 풀어줘졌겠다 |
복수 | resolūtī erimus (우리는) 풀어줘졌겠다 |
resolūtī eritis (너희는) 풀어줘졌겠다 |
resolūtī erunt (그들은) 풀어줘졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvam (나는) 풀어주자 |
resolvās (너는) 풀어주자 |
resolvat (그는) 풀어주자 |
복수 | resolvāmus (우리는) 풀어주자 |
resolvātis (너희는) 풀어주자 |
resolvant (그들은) 풀어주자 |
|
과거 | 단수 | resolverem (나는) 풀어주고 있었다 |
resolverēs (너는) 풀어주고 있었다 |
resolveret (그는) 풀어주고 있었다 |
복수 | resolverēmus (우리는) 풀어주고 있었다 |
resolverētis (너희는) 풀어주고 있었다 |
resolverent (그들은) 풀어주고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resolverim (나는) 풀어주었다 |
resolverīs (너는) 풀어주었다 |
resolverit (그는) 풀어주었다 |
복수 | resolverīmus (우리는) 풀어주었다 |
resolverītis (너희는) 풀어주었다 |
resolverint (그들은) 풀어주었다 |
|
과거완료 | 단수 | resolvissem (나는) 풀어주었었다 |
resolvissēs (너는) 풀어주었었다 |
resolvisset (그는) 풀어주었었다 |
복수 | resolvissēmus (우리는) 풀어주었었다 |
resolvissētis (너희는) 풀어주었었다 |
resolvissent (그들은) 풀어주었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvar (나는) 풀어줘지자 |
resolvāris, resolvāre (너는) 풀어줘지자 |
resolvātur (그는) 풀어줘지자 |
복수 | resolvāmur (우리는) 풀어줘지자 |
resolvāminī (너희는) 풀어줘지자 |
resolvantur (그들은) 풀어줘지자 |
|
과거 | 단수 | resolverer (나는) 풀어줘지고 있었다 |
resolverēris, resolverēre (너는) 풀어줘지고 있었다 |
resolverētur (그는) 풀어줘지고 있었다 |
복수 | resolverēmur (우리는) 풀어줘지고 있었다 |
resolverēminī (너희는) 풀어줘지고 있었다 |
resolverentur (그들은) 풀어줘지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resolūtus sim (나는) 풀어줘졌다 |
resolūtus sīs (너는) 풀어줘졌다 |
resolūtus sit (그는) 풀어줘졌다 |
복수 | resolūtī sīmus (우리는) 풀어줘졌다 |
resolūtī sītis (너희는) 풀어줘졌다 |
resolūtī sint (그들은) 풀어줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | resolūtus essem (나는) 풀어줘졌었다 |
resolūtus essēs (너는) 풀어줘졌었다 |
resolūtus esset (그는) 풀어줘졌었다 |
복수 | resolūtī essēmus (우리는) 풀어줘졌었다 |
resolūtī essētis (너희는) 풀어줘졌었다 |
resolūtī essent (그들은) 풀어줘졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolve (너는) 풀어주어라 |
||
복수 | resolvite (너희는) 풀어주어라 |
|||
미래 | 단수 | resolvitō (네가) 풀어주게 해라 |
resolvitō (그가) 풀어주게 해라 |
|
복수 | resolvitōte (너희가) 풀어주게 해라 |
resolvuntō (그들이) 풀어주게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvere (너는) 풀어줘져라 |
||
복수 | resolviminī (너희는) 풀어줘져라 |
|||
미래 | 단수 | resolvitor (네가) 풀어줘지게 해라 |
resolvitor (그가) 풀어줘지게 해라 |
|
복수 | resolvuntor (그들이) 풀어줘지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resolvere 풀어줌 |
resolvisse 풀어주었음 |
resolūtūrus esse 풀어주겠음 |
수동태 | resolvī 풀어줘짐 |
resolūtus esse 풀어줘졌음 |
resolūtum īrī 풀어줘지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resolvēns 풀어주는 |
resolūtūrus 풀어줄 |
|
수동태 | resolūtus 풀어줘진 |
resolvendus 풀어줘질 |
Post ustionem putris ulceris superponenda sunt, quae crustas a vivo resolvant: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 26 27:337)
(켈수스, 의학에 관하여, , 26장 27:337)
si iam durior est, ad ea veniendum est, quae digerant et resolvant; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 28 29:193)
(켈수스, 의학에 관하여, , 28장 29:193)
XIV, 3, t. 10, p. 951. 198, 78 superponenda sunt quae crustas a vivo resolvant [eas ἐσχάρασ Graeci vocant], Targa. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina introduction, Adnotatio Critica). 3:1079)
(켈수스, , 3:1079)
Post ustionem putris ulceris, superponenda sunt quae crustas a vivo resolvant. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 5, XXVI De quinque generibus noxarum corporis et primo de vulneribus. 82:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 5권, 82:1)
Si jam durior est, ad ea veniendum est, quae digerant et resolvant: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 5, XXVIII De interioribus ulceribus, quae aliqua corporum parte corrupta nascuntur. 38:7)
(켈수스, 의학에 관하여, 5권, 38:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0084%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용