고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: resolvō, resolvere, resolvī, resolūtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvō (나는) 풀어준다 |
resolvis (너는) 풀어준다 |
resolvit (그는) 풀어준다 |
복수 | resolvimus (우리는) 풀어준다 |
resolvitis (너희는) 풀어준다 |
resolvunt (그들은) 풀어준다 |
|
과거 | 단수 | resolvēbam (나는) 풀어주고 있었다 |
resolvēbās (너는) 풀어주고 있었다 |
resolvēbat (그는) 풀어주고 있었다 |
복수 | resolvēbāmus (우리는) 풀어주고 있었다 |
resolvēbātis (너희는) 풀어주고 있었다 |
resolvēbant (그들은) 풀어주고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resolvam (나는) 풀어주겠다 |
resolvēs (너는) 풀어주겠다 |
resolvet (그는) 풀어주겠다 |
복수 | resolvēmus (우리는) 풀어주겠다 |
resolvētis (너희는) 풀어주겠다 |
resolvent (그들은) 풀어주겠다 |
|
완료 | 단수 | resolvī (나는) 풀어주었다 |
resolvistī (너는) 풀어주었다 |
resolvit (그는) 풀어주었다 |
복수 | resolvimus (우리는) 풀어주었다 |
resolvistis (너희는) 풀어주었다 |
resolvērunt, resolvēre (그들은) 풀어주었다 |
|
과거완료 | 단수 | resolveram (나는) 풀어주었었다 |
resolverās (너는) 풀어주었었다 |
resolverat (그는) 풀어주었었다 |
복수 | resolverāmus (우리는) 풀어주었었다 |
resolverātis (너희는) 풀어주었었다 |
resolverant (그들은) 풀어주었었다 |
|
미래완료 | 단수 | resolverō (나는) 풀어주었겠다 |
resolveris (너는) 풀어주었겠다 |
resolverit (그는) 풀어주었겠다 |
복수 | resolverimus (우리는) 풀어주었겠다 |
resolveritis (너희는) 풀어주었겠다 |
resolverint (그들은) 풀어주었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvor (나는) 풀어줘진다 |
resolveris, resolvere (너는) 풀어줘진다 |
resolvitur (그는) 풀어줘진다 |
복수 | resolvimur (우리는) 풀어줘진다 |
resolviminī (너희는) 풀어줘진다 |
resolvuntur (그들은) 풀어줘진다 |
|
과거 | 단수 | resolvēbar (나는) 풀어줘지고 있었다 |
resolvēbāris, resolvēbāre (너는) 풀어줘지고 있었다 |
resolvēbātur (그는) 풀어줘지고 있었다 |
복수 | resolvēbāmur (우리는) 풀어줘지고 있었다 |
resolvēbāminī (너희는) 풀어줘지고 있었다 |
resolvēbantur (그들은) 풀어줘지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resolvar (나는) 풀어줘지겠다 |
resolvēris, resolvēre (너는) 풀어줘지겠다 |
resolvētur (그는) 풀어줘지겠다 |
복수 | resolvēmur (우리는) 풀어줘지겠다 |
resolvēminī (너희는) 풀어줘지겠다 |
resolventur (그들은) 풀어줘지겠다 |
|
완료 | 단수 | resolūtus sum (나는) 풀어줘졌다 |
resolūtus es (너는) 풀어줘졌다 |
resolūtus est (그는) 풀어줘졌다 |
복수 | resolūtī sumus (우리는) 풀어줘졌다 |
resolūtī estis (너희는) 풀어줘졌다 |
resolūtī sunt (그들은) 풀어줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | resolūtus eram (나는) 풀어줘졌었다 |
resolūtus erās (너는) 풀어줘졌었다 |
resolūtus erat (그는) 풀어줘졌었다 |
복수 | resolūtī erāmus (우리는) 풀어줘졌었다 |
resolūtī erātis (너희는) 풀어줘졌었다 |
resolūtī erant (그들은) 풀어줘졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | resolūtus erō (나는) 풀어줘졌겠다 |
resolūtus eris (너는) 풀어줘졌겠다 |
resolūtus erit (그는) 풀어줘졌겠다 |
복수 | resolūtī erimus (우리는) 풀어줘졌겠다 |
resolūtī eritis (너희는) 풀어줘졌겠다 |
resolūtī erunt (그들은) 풀어줘졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvam (나는) 풀어주자 |
resolvās (너는) 풀어주자 |
resolvat (그는) 풀어주자 |
복수 | resolvāmus (우리는) 풀어주자 |
resolvātis (너희는) 풀어주자 |
resolvant (그들은) 풀어주자 |
|
과거 | 단수 | resolverem (나는) 풀어주고 있었다 |
resolverēs (너는) 풀어주고 있었다 |
resolveret (그는) 풀어주고 있었다 |
복수 | resolverēmus (우리는) 풀어주고 있었다 |
resolverētis (너희는) 풀어주고 있었다 |
resolverent (그들은) 풀어주고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resolverim (나는) 풀어주었다 |
resolverīs (너는) 풀어주었다 |
resolverit (그는) 풀어주었다 |
복수 | resolverīmus (우리는) 풀어주었다 |
resolverītis (너희는) 풀어주었다 |
resolverint (그들은) 풀어주었다 |
|
과거완료 | 단수 | resolvissem (나는) 풀어주었었다 |
resolvissēs (너는) 풀어주었었다 |
resolvisset (그는) 풀어주었었다 |
복수 | resolvissēmus (우리는) 풀어주었었다 |
resolvissētis (너희는) 풀어주었었다 |
resolvissent (그들은) 풀어주었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvar (나는) 풀어줘지자 |
resolvāris, resolvāre (너는) 풀어줘지자 |
resolvātur (그는) 풀어줘지자 |
복수 | resolvāmur (우리는) 풀어줘지자 |
resolvāminī (너희는) 풀어줘지자 |
resolvantur (그들은) 풀어줘지자 |
|
과거 | 단수 | resolverer (나는) 풀어줘지고 있었다 |
resolverēris, resolverēre (너는) 풀어줘지고 있었다 |
resolverētur (그는) 풀어줘지고 있었다 |
복수 | resolverēmur (우리는) 풀어줘지고 있었다 |
resolverēminī (너희는) 풀어줘지고 있었다 |
resolverentur (그들은) 풀어줘지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resolūtus sim (나는) 풀어줘졌다 |
resolūtus sīs (너는) 풀어줘졌다 |
resolūtus sit (그는) 풀어줘졌다 |
복수 | resolūtī sīmus (우리는) 풀어줘졌다 |
resolūtī sītis (너희는) 풀어줘졌다 |
resolūtī sint (그들은) 풀어줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | resolūtus essem (나는) 풀어줘졌었다 |
resolūtus essēs (너는) 풀어줘졌었다 |
resolūtus esset (그는) 풀어줘졌었다 |
복수 | resolūtī essēmus (우리는) 풀어줘졌었다 |
resolūtī essētis (너희는) 풀어줘졌었다 |
resolūtī essent (그들은) 풀어줘졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolve (너는) 풀어주어라 |
||
복수 | resolvite (너희는) 풀어주어라 |
|||
미래 | 단수 | resolvitō (네가) 풀어주게 해라 |
resolvitō (그가) 풀어주게 해라 |
|
복수 | resolvitōte (너희가) 풀어주게 해라 |
resolvuntō (그들이) 풀어주게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvere (너는) 풀어줘져라 |
||
복수 | resolviminī (너희는) 풀어줘져라 |
|||
미래 | 단수 | resolvitor (네가) 풀어줘지게 해라 |
resolvitor (그가) 풀어줘지게 해라 |
|
복수 | resolvuntor (그들이) 풀어줘지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resolvere 풀어줌 |
resolvisse 풀어주었음 |
resolūtūrus esse 풀어주겠음 |
수동태 | resolvī 풀어줘짐 |
resolūtus esse 풀어줘졌음 |
resolūtum īrī 풀어줘지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resolvēns 풀어주는 |
resolūtūrus 풀어줄 |
|
수동태 | resolūtus 풀어줘진 |
resolvendus 풀어줘질 |
deinde tertio die resolvi debere, foveri per spongiam vapore aquae calidae, eademque quae primo fuerunt superdari: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VIII, chapter 7 7:16)
(켈수스, 의학에 관하여, , 7장 7:16)
Si id maius est membranulisque cingitur, sinere oportet eas sub medicamentis resolvi, idque os, ubi iam nudatum est, abscidere; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VIII, chapter 10 10:130)
(켈수스, 의학에 관하여, , 10장 10:130)
Maxime autem prodest vitibus, omnibus annis resolvi. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 5, chapter 6 27:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 5권, 6장 27:1)
ignorans plus esse reditus in ubertate frugum quam impendii, si maiora mercemur armenta, praesertim in Italia, ubi arbustis atque oleis consitus ager altius resolvi ac subigi desiderat, ut et summae radices vitium olearumque vomeribus rescindantur, quae si maneant, frugibus obsint, et inferiores penitus subacto solo facilius capiant umoris alimentum. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 2, chapter 2 24:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 2장 24:2)
Quis enim vel mediocris agricola nesciat etiam durissimum tofum vel carbunculum, simulatque sit confractus et in summo regestus, tempestatibus et gelu nec minus aestivis putrescere caloribus ac resolvi; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 3, chapter 11 7:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 3권, 11장 7:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0084%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용