고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: resolvō, resolvere, resolvī, resolūtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvō (나는) 풀어준다 |
resolvis (너는) 풀어준다 |
resolvit (그는) 풀어준다 |
복수 | resolvimus (우리는) 풀어준다 |
resolvitis (너희는) 풀어준다 |
resolvunt (그들은) 풀어준다 |
|
과거 | 단수 | resolvēbam (나는) 풀어주고 있었다 |
resolvēbās (너는) 풀어주고 있었다 |
resolvēbat (그는) 풀어주고 있었다 |
복수 | resolvēbāmus (우리는) 풀어주고 있었다 |
resolvēbātis (너희는) 풀어주고 있었다 |
resolvēbant (그들은) 풀어주고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resolvam (나는) 풀어주겠다 |
resolvēs (너는) 풀어주겠다 |
resolvet (그는) 풀어주겠다 |
복수 | resolvēmus (우리는) 풀어주겠다 |
resolvētis (너희는) 풀어주겠다 |
resolvent (그들은) 풀어주겠다 |
|
완료 | 단수 | resolvī (나는) 풀어주었다 |
resolvistī (너는) 풀어주었다 |
resolvit (그는) 풀어주었다 |
복수 | resolvimus (우리는) 풀어주었다 |
resolvistis (너희는) 풀어주었다 |
resolvērunt, resolvēre (그들은) 풀어주었다 |
|
과거완료 | 단수 | resolveram (나는) 풀어주었었다 |
resolverās (너는) 풀어주었었다 |
resolverat (그는) 풀어주었었다 |
복수 | resolverāmus (우리는) 풀어주었었다 |
resolverātis (너희는) 풀어주었었다 |
resolverant (그들은) 풀어주었었다 |
|
미래완료 | 단수 | resolverō (나는) 풀어주었겠다 |
resolveris (너는) 풀어주었겠다 |
resolverit (그는) 풀어주었겠다 |
복수 | resolverimus (우리는) 풀어주었겠다 |
resolveritis (너희는) 풀어주었겠다 |
resolverint (그들은) 풀어주었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvor (나는) 풀어줘진다 |
resolveris, resolvere (너는) 풀어줘진다 |
resolvitur (그는) 풀어줘진다 |
복수 | resolvimur (우리는) 풀어줘진다 |
resolviminī (너희는) 풀어줘진다 |
resolvuntur (그들은) 풀어줘진다 |
|
과거 | 단수 | resolvēbar (나는) 풀어줘지고 있었다 |
resolvēbāris, resolvēbāre (너는) 풀어줘지고 있었다 |
resolvēbātur (그는) 풀어줘지고 있었다 |
복수 | resolvēbāmur (우리는) 풀어줘지고 있었다 |
resolvēbāminī (너희는) 풀어줘지고 있었다 |
resolvēbantur (그들은) 풀어줘지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resolvar (나는) 풀어줘지겠다 |
resolvēris, resolvēre (너는) 풀어줘지겠다 |
resolvētur (그는) 풀어줘지겠다 |
복수 | resolvēmur (우리는) 풀어줘지겠다 |
resolvēminī (너희는) 풀어줘지겠다 |
resolventur (그들은) 풀어줘지겠다 |
|
완료 | 단수 | resolūtus sum (나는) 풀어줘졌다 |
resolūtus es (너는) 풀어줘졌다 |
resolūtus est (그는) 풀어줘졌다 |
복수 | resolūtī sumus (우리는) 풀어줘졌다 |
resolūtī estis (너희는) 풀어줘졌다 |
resolūtī sunt (그들은) 풀어줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | resolūtus eram (나는) 풀어줘졌었다 |
resolūtus erās (너는) 풀어줘졌었다 |
resolūtus erat (그는) 풀어줘졌었다 |
복수 | resolūtī erāmus (우리는) 풀어줘졌었다 |
resolūtī erātis (너희는) 풀어줘졌었다 |
resolūtī erant (그들은) 풀어줘졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | resolūtus erō (나는) 풀어줘졌겠다 |
resolūtus eris (너는) 풀어줘졌겠다 |
resolūtus erit (그는) 풀어줘졌겠다 |
복수 | resolūtī erimus (우리는) 풀어줘졌겠다 |
resolūtī eritis (너희는) 풀어줘졌겠다 |
resolūtī erunt (그들은) 풀어줘졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvam (나는) 풀어주자 |
resolvās (너는) 풀어주자 |
resolvat (그는) 풀어주자 |
복수 | resolvāmus (우리는) 풀어주자 |
resolvātis (너희는) 풀어주자 |
resolvant (그들은) 풀어주자 |
|
과거 | 단수 | resolverem (나는) 풀어주고 있었다 |
resolverēs (너는) 풀어주고 있었다 |
resolveret (그는) 풀어주고 있었다 |
복수 | resolverēmus (우리는) 풀어주고 있었다 |
resolverētis (너희는) 풀어주고 있었다 |
resolverent (그들은) 풀어주고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resolverim (나는) 풀어주었다 |
resolverīs (너는) 풀어주었다 |
resolverit (그는) 풀어주었다 |
복수 | resolverīmus (우리는) 풀어주었다 |
resolverītis (너희는) 풀어주었다 |
resolverint (그들은) 풀어주었다 |
|
과거완료 | 단수 | resolvissem (나는) 풀어주었었다 |
resolvissēs (너는) 풀어주었었다 |
resolvisset (그는) 풀어주었었다 |
복수 | resolvissēmus (우리는) 풀어주었었다 |
resolvissētis (너희는) 풀어주었었다 |
resolvissent (그들은) 풀어주었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvar (나는) 풀어줘지자 |
resolvāris, resolvāre (너는) 풀어줘지자 |
resolvātur (그는) 풀어줘지자 |
복수 | resolvāmur (우리는) 풀어줘지자 |
resolvāminī (너희는) 풀어줘지자 |
resolvantur (그들은) 풀어줘지자 |
|
과거 | 단수 | resolverer (나는) 풀어줘지고 있었다 |
resolverēris, resolverēre (너는) 풀어줘지고 있었다 |
resolverētur (그는) 풀어줘지고 있었다 |
복수 | resolverēmur (우리는) 풀어줘지고 있었다 |
resolverēminī (너희는) 풀어줘지고 있었다 |
resolverentur (그들은) 풀어줘지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resolūtus sim (나는) 풀어줘졌다 |
resolūtus sīs (너는) 풀어줘졌다 |
resolūtus sit (그는) 풀어줘졌다 |
복수 | resolūtī sīmus (우리는) 풀어줘졌다 |
resolūtī sītis (너희는) 풀어줘졌다 |
resolūtī sint (그들은) 풀어줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | resolūtus essem (나는) 풀어줘졌었다 |
resolūtus essēs (너는) 풀어줘졌었다 |
resolūtus esset (그는) 풀어줘졌었다 |
복수 | resolūtī essēmus (우리는) 풀어줘졌었다 |
resolūtī essētis (너희는) 풀어줘졌었다 |
resolūtī essent (그들은) 풀어줘졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolve (너는) 풀어주어라 |
||
복수 | resolvite (너희는) 풀어주어라 |
|||
미래 | 단수 | resolvitō (네가) 풀어주게 해라 |
resolvitō (그가) 풀어주게 해라 |
|
복수 | resolvitōte (너희가) 풀어주게 해라 |
resolvuntō (그들이) 풀어주게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resolvere (너는) 풀어줘져라 |
||
복수 | resolviminī (너희는) 풀어줘져라 |
|||
미래 | 단수 | resolvitor (네가) 풀어줘지게 해라 |
resolvitor (그가) 풀어줘지게 해라 |
|
복수 | resolvuntor (그들이) 풀어줘지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resolvere 풀어줌 |
resolvisse 풀어주었음 |
resolūtūrus esse 풀어주겠음 |
수동태 | resolvī 풀어줘짐 |
resolūtus esse 풀어줘졌음 |
resolūtum īrī 풀어줘지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resolvēns 풀어주는 |
resolūtūrus 풀어줄 |
|
수동태 | resolūtus 풀어줘진 |
resolvendus 풀어줘질 |
teque ex aeterno patientem numina mortis efficient, triplicesque deae tua fila resolvent. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 2 52:6)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 2권 52:6)
precibus non linquar inultis teque piacula nulla resolvent. (Q. Horatius Flaccus, Carmina, Book 1, Poem 28 28:11)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , Book 1권, 28:11)
Et vocaverunt Achior de domo Oziae, qui, ut venit et vidit caput Holofernis in manu viri unius in ecclesia populi, cecidit in faciem, et resolutus est spiritus ipsius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 14 14:6)
그래서 그들은 아키오르를 우찌야의 집에서 불러내었다. 그가 와서 백성의 회중 가운데 어떤 사람 손에 들린 홀로페르네스의 머리를 보더니, 기절하여 앞으로 쓰러졌다. (불가타 성경, 유딧기, 14장 14:6)
aut tamquam sagittae emissae in locum destinatum: divisus aer continuo in se resolvitur, ut ignoretur transitus illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 5 5:12)
또 화살이 표적을 향하여 날아갈 때와 같다. 공기가 갈라졌다 곧바로 다시 합쳐져 날아간 길을 아무도 알지 못한다. (불가타 성경, 지혜서, 5장 5:12)
nil agit exemplum, litem quod lite resolvit. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 03 3:69)
(호라티우스의 풍자, 2권, 03장 3:69)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0084%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용