고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: restinguō, restinguere, restinxī, restinctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | restinguō (나는) 내놓는다 |
restinguis (너는) 내놓는다 |
restinguit (그는) 내놓는다 |
복수 | restinguimus (우리는) 내놓는다 |
restinguitis (너희는) 내놓는다 |
restinguunt (그들은) 내놓는다 |
|
과거 | 단수 | restinguēbam (나는) 내놓고 있었다 |
restinguēbās (너는) 내놓고 있었다 |
restinguēbat (그는) 내놓고 있었다 |
복수 | restinguēbāmus (우리는) 내놓고 있었다 |
restinguēbātis (너희는) 내놓고 있었다 |
restinguēbant (그들은) 내놓고 있었다 |
|
미래 | 단수 | restinguam (나는) 내놓겠다 |
restinguēs (너는) 내놓겠다 |
restinguet (그는) 내놓겠다 |
복수 | restinguēmus (우리는) 내놓겠다 |
restinguētis (너희는) 내놓겠다 |
restinguent (그들은) 내놓겠다 |
|
완료 | 단수 | restinxī (나는) 내놓았다 |
restinxistī (너는) 내놓았다 |
restinxit (그는) 내놓았다 |
복수 | restinximus (우리는) 내놓았다 |
restinxistis (너희는) 내놓았다 |
restinxērunt, restinxēre (그들은) 내놓았다 |
|
과거완료 | 단수 | restinxeram (나는) 내놓았었다 |
restinxerās (너는) 내놓았었다 |
restinxerat (그는) 내놓았었다 |
복수 | restinxerāmus (우리는) 내놓았었다 |
restinxerātis (너희는) 내놓았었다 |
restinxerant (그들은) 내놓았었다 |
|
미래완료 | 단수 | restinxerō (나는) 내놓았겠다 |
restinxeris (너는) 내놓았겠다 |
restinxerit (그는) 내놓았겠다 |
복수 | restinxerimus (우리는) 내놓았겠다 |
restinxeritis (너희는) 내놓았겠다 |
restinxerint (그들은) 내놓았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | restinguam (나는) 내놓자 |
restinguās (너는) 내놓자 |
restinguat (그는) 내놓자 |
복수 | restinguāmus (우리는) 내놓자 |
restinguātis (너희는) 내놓자 |
restinguant (그들은) 내놓자 |
|
과거 | 단수 | restinguerem (나는) 내놓고 있었다 |
restinguerēs (너는) 내놓고 있었다 |
restingueret (그는) 내놓고 있었다 |
복수 | restinguerēmus (우리는) 내놓고 있었다 |
restinguerētis (너희는) 내놓고 있었다 |
restinguerent (그들은) 내놓고 있었다 |
|
완료 | 단수 | restinxerim (나는) 내놓았다 |
restinxerīs (너는) 내놓았다 |
restinxerit (그는) 내놓았다 |
복수 | restinxerīmus (우리는) 내놓았다 |
restinxerītis (너희는) 내놓았다 |
restinxerint (그들은) 내놓았다 |
|
과거완료 | 단수 | restinxissem (나는) 내놓았었다 |
restinxissēs (너는) 내놓았었다 |
restinxisset (그는) 내놓았었다 |
복수 | restinxissēmus (우리는) 내놓았었다 |
restinxissētis (너희는) 내놓았었다 |
restinxissent (그들은) 내놓았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | restinguar (나는) 내놓여지자 |
restinguāris, restinguāre (너는) 내놓여지자 |
restinguātur (그는) 내놓여지자 |
복수 | restinguāmur (우리는) 내놓여지자 |
restinguāminī (너희는) 내놓여지자 |
restinguantur (그들은) 내놓여지자 |
|
과거 | 단수 | restinguerer (나는) 내놓여지고 있었다 |
restinguerēris, restinguerēre (너는) 내놓여지고 있었다 |
restinguerētur (그는) 내놓여지고 있었다 |
복수 | restinguerēmur (우리는) 내놓여지고 있었다 |
restinguerēminī (너희는) 내놓여지고 있었다 |
restinguerentur (그들은) 내놓여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | restinctus sim (나는) 내놓여졌다 |
restinctus sīs (너는) 내놓여졌다 |
restinctus sit (그는) 내놓여졌다 |
복수 | restinctī sīmus (우리는) 내놓여졌다 |
restinctī sītis (너희는) 내놓여졌다 |
restinctī sint (그들은) 내놓여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | restinctus essem (나는) 내놓여졌었다 |
restinctus essēs (너는) 내놓여졌었다 |
restinctus esset (그는) 내놓여졌었다 |
복수 | restinctī essēmus (우리는) 내놓여졌었다 |
restinctī essētis (너희는) 내놓여졌었다 |
restinctī essent (그들은) 내놓여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | restingue (너는) 내놓아라 |
||
복수 | restinguite (너희는) 내놓아라 |
|||
미래 | 단수 | restinguitō (네가) 내놓게 해라 |
restinguitō (그가) 내놓게 해라 |
|
복수 | restinguitōte (너희가) 내놓게 해라 |
restinguuntō (그들이) 내놓게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | restinguere (너는) 내놓여져라 |
||
복수 | restinguiminī (너희는) 내놓여져라 |
|||
미래 | 단수 | restinguitor (네가) 내놓여지게 해라 |
restinguitor (그가) 내놓여지게 해라 |
|
복수 | restinguuntor (그들이) 내놓여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | restinguere 내놓음 |
restinxisse 내놓았음 |
restinctūrus esse 내놓겠음 |
수동태 | restinguī 내놓여짐 |
restinctus esse 내놓여졌음 |
restinctum īrī 내놓여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | restinguēns 내놓는 |
restinctūrus 내놓을 |
|
수동태 | restinctus 내놓여진 |
restinguendus 내놓여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | restinctum 내놓기 위해 |
restinctū 내놓기에 |
Iam enim propitio domino stivam tenes, iam in tectum atque solarium eum Petro apostolo conscendisti, qui esuriens in Iudaeis Cornelii saturatur fide et famem incredulitatis eorum gentium conversione restinguit atque in vase evangeliorum quadrangulo, quod de caelo descendit ad terras, docetur et discit omnes homines posse salvari. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Rusticum Monachum 2:2)
(히에로니무스, 편지들, 2:2)
glomerataque multa vaporis corpora, quae stomacho praebent incendia nostro, dissupat adveniens liquor ac restinguit ut ignem, urere ne possit calor amplius aridus artus. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quartus 28:7)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 28:7)
Semiusta rapit resolutaque nondum Ossa satis, nervis et inustis plena medullis Aequorea restinguit aqua, congestaque in unum Parva clausit humo. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 8 8:40)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 8권 8:40)
Frangitur ergo cervix cucumulae ignemque modo convalescentem restinguit. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 136:2)
(페트로니우스, 사티리콘, 136:2)
Porphyrion Pangaea rapit, Rhodopenque Damastor Strymonio cum fonte levat, veniensque superne intorto calidum restinguit flumine fulmen; (Sidonius Apollinaris, Carmina, Epithalamium 15:9)
(시도니우스 아폴리나리스, , 15:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용