고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: scelestus, scelesta, scelestum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | scelestissimus 가장 사악한 (이)가 | scelestissimī 가장 사악한 (이)들이 | scelestissima 가장 사악한 (이)가 | scelestissimae 가장 사악한 (이)들이 | scelestissimum 가장 사악한 (것)가 | scelestissima 가장 사악한 (것)들이 |
속격 | scelestissimī 가장 사악한 (이)의 | scelestissimōrum 가장 사악한 (이)들의 | scelestissimae 가장 사악한 (이)의 | scelestissimārum 가장 사악한 (이)들의 | scelestissimī 가장 사악한 (것)의 | scelestissimōrum 가장 사악한 (것)들의 |
여격 | scelestissimō 가장 사악한 (이)에게 | scelestissimīs 가장 사악한 (이)들에게 | scelestissimae 가장 사악한 (이)에게 | scelestissimīs 가장 사악한 (이)들에게 | scelestissimō 가장 사악한 (것)에게 | scelestissimīs 가장 사악한 (것)들에게 |
대격 | scelestissimum 가장 사악한 (이)를 | scelestissimōs 가장 사악한 (이)들을 | scelestissimam 가장 사악한 (이)를 | scelestissimās 가장 사악한 (이)들을 | scelestissimum 가장 사악한 (것)를 | scelestissima 가장 사악한 (것)들을 |
탈격 | scelestissimō 가장 사악한 (이)로 | scelestissimīs 가장 사악한 (이)들로 | scelestissimā 가장 사악한 (이)로 | scelestissimīs 가장 사악한 (이)들로 | scelestissimō 가장 사악한 (것)로 | scelestissimīs 가장 사악한 (것)들로 |
호격 | scelestissime 가장 사악한 (이)야 | scelestissimī 가장 사악한 (이)들아 | scelestissima 가장 사악한 (이)야 | scelestissimae 가장 사악한 (이)들아 | scelestissimum 가장 사악한 (것)야 | scelestissima 가장 사악한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | scelestus 사악한 (이)가 | scelestior 더 사악한 (이)가 | scelestissimus 가장 사악한 (이)가 |
부사 | scelestē 사악하게 | scelestius 더 사악하게 | scelestissimē 가장 사악하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
1. Dantes Alagherii florentinus et exul inmeritus scelestissimis Florentinis intrinsecis. (Dantes Aligherius, Epistolae 36:1)
(단테 알리기에리, 36:1)
‘multī scelestī’ inquit ‘tālibus lūdīs adsunt. (Oxford Latin Course II, Lūdī circēnsēs 22:12)
아버지께서 말씀하셨다. '많은 나쁜 사람들이 그런 경기에 참석한다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 22:12)
Vae duplici corde et labiis scelestis et manibus dissolutis et peccatori terram ingredienti duabus viis! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 2 2:14)
불행하여라, 인내심을 잃어버린 너희! 주님께서 벌하러 오실 때 너희는 무엇을 하리오? (불가타 성경, 집회서, 2장 2:14)
Avaro autem nihil est scelestius, hic enim et animam suam venalem habet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 10 10:9)
먼지와 재가 뽐낼 수 있는가? 인간의 오장육부는 살아생전에 벌써 썩어 간다. (불가타 성경, 집회서, 10장 10:9)
Erit autem ruina scelestis et peccatoribus simul; et, qui dereliquerunt Dominum, consumentur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 1 1:28)
그러나 반역자들과 죄인들은 다 함께 파멸하고 주님을 버린 자들은 멸망하리라. (불가타 성경, 이사야서, 1장 1:28)
Scelestus (from scelus, σκληρός) has reference to the mind, like ad scelera pronus and promptus; whereas sceleratus, to actions, like sceleribus pollutus atque opertus. Hence the epithet sceleratus is applied to things, to porta, campus, vicus; and, in general, things can be called scelesta only by personification. In the like manner nefarius and impius as applied to the impiety of the person who acts, only with this distinction, that the impius is impious only in mind, the nefarius in his actions also; whereas nefandus refers to the horrible enormity of an action. (ii. 149.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용