고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: scelestus, scelesta, scelestum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | scelestus 사악한 (이)가 | scelestī 사악한 (이)들이 | scelesta 사악한 (이)가 | scelestae 사악한 (이)들이 | scelestum 사악한 (것)가 | scelesta 사악한 (것)들이 |
속격 | scelestī 사악한 (이)의 | scelestōrum 사악한 (이)들의 | scelestae 사악한 (이)의 | scelestārum 사악한 (이)들의 | scelestī 사악한 (것)의 | scelestōrum 사악한 (것)들의 |
여격 | scelestō 사악한 (이)에게 | scelestīs 사악한 (이)들에게 | scelestae 사악한 (이)에게 | scelestīs 사악한 (이)들에게 | scelestō 사악한 (것)에게 | scelestīs 사악한 (것)들에게 |
대격 | scelestum 사악한 (이)를 | scelestōs 사악한 (이)들을 | scelestam 사악한 (이)를 | scelestās 사악한 (이)들을 | scelestum 사악한 (것)를 | scelesta 사악한 (것)들을 |
탈격 | scelestō 사악한 (이)로 | scelestīs 사악한 (이)들로 | scelestā 사악한 (이)로 | scelestīs 사악한 (이)들로 | scelestō 사악한 (것)로 | scelestīs 사악한 (것)들로 |
호격 | sceleste 사악한 (이)야 | scelestī 사악한 (이)들아 | scelesta 사악한 (이)야 | scelestae 사악한 (이)들아 | scelestum 사악한 (것)야 | scelesta 사악한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | scelestus 사악한 (이)가 | scelestior 더 사악한 (이)가 | scelestissimus 가장 사악한 (이)가 |
부사 | scelestē 사악하게 | scelestius 더 사악하게 | scelestissimē 가장 사악하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Tu autem, o sceleste et omnium hominum flagitiosissime, noli frustra extolli elatus vanis spebus, in filios caeli levata manu; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 7 7:34)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 7장 7:34)
quod rex iustus et suo contentus, ut iactitabat, sceleste concupiscat Armeniam, ad arbitrium suum vivere cultoribus eius permissis: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 2 4:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 4:2)
inprobe sceleste. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 386 339:12)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 339:12)
tu sceleste suspicaris, ego ἀφελῶσ scripsi. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER SEXTVS AD ATTICVM, letter 1 16:15)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 16:15)
Malorum quamvis ista fuerint munera Mihique invisa, ut non offendar surripi, Tamen, sceleste, spiritu culpam lues, Olim cum ascriptus venerit poenae dies. (Phaedrus, Fabulae Aesopiae, Liber Quartus, Fur et lucerna. 12:3)
(파이드루스, 이솝 우화, , 12:3)
Scelestus (from scelus, σκληρός) has reference to the mind, like ad scelera pronus and promptus; whereas sceleratus, to actions, like sceleribus pollutus atque opertus. Hence the epithet sceleratus is applied to things, to porta, campus, vicus; and, in general, things can be called scelesta only by personification. In the like manner nefarius and impius as applied to the impiety of the person who acts, only with this distinction, that the impius is impious only in mind, the nefarius in his actions also; whereas nefandus refers to the horrible enormity of an action. (ii. 149.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용