고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: strīdor, strīdōris
aut tamquam avis, quae transvolat in aere, nullum invenitur argumentum itineris, sed alarum sonitu ventus levis verberatus et scissus per vim stridoris commotis alis permeatur, et post hoc nullum signum invenitur itineris; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 5 5:11)
또 새가 창공을 날아갈 때와 같다. 그것이 지나간 자리는 다시 찾을 수 없다. 새는 깃으로 가벼운 공기를 치고 그것을 가르며 세차게 날아올라 날갯짓으로 떠가지만 그 뒤에는 날아간 형적을 공기 중에서 찾을 수 없다. (불가타 성경, 지혜서, 5장 5:11)
filii autem regni eicientur in tenebras exteriores: ibi erit fletus et stridor dentium ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 8 8:12)
그러나 하느님 나라의 상속자들은 바깥 어둠 속으로 쫓겨나, 거기에서 울며 이를 갈 것이다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 8장 8:12)
et mittent eos in caminum ignis; ibi erit fletus et stridor dentium. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 13 13:42)
불구덩이에 던져 버릴 것이다. 그러면 그들은 거기에서 울며 이를 갈 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장 13:42)
et mittent eos in caminum ignis; ibi erit fletus et stridor dentium. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 13 13:50)
불구덩이에 던져 버릴 것이다. 그러면 그들은 거기에서 울며 이를 갈 것이다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장 13:50)
Tunc dixit rex ministris: "Ligate pedes eius et manus et mittite eum in tenebras exteriores: ibi erit fletus et stridor dentium". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 22 22:13)
그러자 임금이 하인들에게 말하였다. ‘이자의 손과 발을 묶어서 바깥 어둠 속으로 내던져 버려라. 거기에서 울며 이를 갈 것이다.’ (불가타 성경, 마태오 복음서, 22장 22:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용