라틴어-한국어 사전 검색

subitō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (subitus의 남성 단수 여격형) 갑작스러운 (이)에게

    형태분석: subit(어간) + ō(어미)

  • (subitus의 남성 단수 탈격형) 갑작스러운 (이)로

    형태분석: subit(어간) + ō(어미)

  • (subitus의 중성 단수 여격형) 갑작스러운 (것)에게

    형태분석: subit(어간) + ō(어미)

  • (subitus의 중성 단수 탈격형) 갑작스러운 (것)로

    형태분석: subit(어간) + ō(어미)

subitus

1/2변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: subitus, subita, subitum

  1. 갑작스러운, 돌연한
  2. 예기치 않은, 불시의, 뜻밖의, 돌발적인
  1. sudden
  2. unexpected

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 subitus

갑작스러운 (이)가

subitī

갑작스러운 (이)들이

subita

갑작스러운 (이)가

subitae

갑작스러운 (이)들이

subitum

갑작스러운 (것)가

subita

갑작스러운 (것)들이

속격 subitī

갑작스러운 (이)의

subitōrum

갑작스러운 (이)들의

subitae

갑작스러운 (이)의

subitārum

갑작스러운 (이)들의

subitī

갑작스러운 (것)의

subitōrum

갑작스러운 (것)들의

여격 subitō

갑작스러운 (이)에게

subitīs

갑작스러운 (이)들에게

subitae

갑작스러운 (이)에게

subitīs

갑작스러운 (이)들에게

subitō

갑작스러운 (것)에게

subitīs

갑작스러운 (것)들에게

대격 subitum

갑작스러운 (이)를

subitōs

갑작스러운 (이)들을

subitam

갑작스러운 (이)를

subitās

갑작스러운 (이)들을

subitum

갑작스러운 (것)를

subita

갑작스러운 (것)들을

탈격 subitō

갑작스러운 (이)로

subitīs

갑작스러운 (이)들로

subitā

갑작스러운 (이)로

subitīs

갑작스러운 (이)들로

subitō

갑작스러운 (것)로

subitīs

갑작스러운 (것)들로

호격 subite

갑작스러운 (이)야

subitī

갑작스러운 (이)들아

subita

갑작스러운 (이)야

subitae

갑작스러운 (이)들아

subitum

갑작스러운 (것)야

subita

갑작스러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 subitus

갑작스러운 (이)가

subitior

더 갑작스러운 (이)가

subitissimus

가장 갑작스러운 (이)가

부사 subitē

subitius

subitissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • currus Quīntum praeterībat cum subitō axis frāctus est; (Oxford Latin Course II, Caesaris triumphī 24:37)

    마차가 퀸투스를 지나쳐갈 때 갑자기 차축이 부숴졌다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 24:37)

  • Qui ambulat simpliciter, salvus erit; qui perversis graditur viis, subito concidet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 28 28:18)

    온전하게 걷는 이는 구원을 받고 그릇된 길을 걷는 자는 구렁에 빠진다. (불가타 성경, 잠언, 28장 28:18)

  • Vir, qui correptiones dura cervice contemnit, subito conteretur absque sanatione. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 29 29:1)

    훈계를 자주 듣고도 목을 뻣뻣이 세우는 사람은 졸지에 파멸하여 구제될 가망이 없다. (불가타 성경, 잠언, 29장 29:1)

  • Ut cessavit autem loqui, insiluit in eos subito; et contritus est Seron et exercitus eius in conspectu ipsius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 3 3:23)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 3장 3:23)

  • et cum se maior pars agminis in magnam convallem demisisset, ex utraque parte eius vallis subito se ostenderunt novissimosque premere et primos prohibere ascensu atque iniquissimo nostris loco proelium committere coeperunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XXXII 32:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 5권, 32장 32:2)

유의어

  1. 갑작스러운

  2. 예기치 않은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0242%

SEARCH

MENU NAVIGATION