라틴어-한국어 사전 검색

surdior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (surdus의 비교급 남성 단수 주격형) 더 귀머거리의 (이)가

    형태분석: surd(어간) + ior(급 접사)

  • (surdus의 비교급 남성 단수 호격형) 더 귀머거리의 (이)야

    형태분석: surd(어간) + ior(급 접사)

surdus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: surdus, surda, surdum

  1. 귀머거리의, 청각 장애의, 귀가 먼
  2. 부주의한, 감수성이 둔한, 감응이 더딘
  3. 조용한, 고요한, 침묵한, 과묵한
  4. 둔한, 멍청한, 재미없은, 입은
  1. deaf
  2. inattentive, unresponsive
  3. silent, noiseless, still
  4. indistinct, dull, faint

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 surdior

더 귀머거리의 (이)가

surdiōrēs

더 귀머거리의 (이)들이

surdius

더 귀머거리의 (것)가

surdiōra

더 귀머거리의 (것)들이

속격 surdiōris

더 귀머거리의 (이)의

surdiōrum

더 귀머거리의 (이)들의

surdiōris

더 귀머거리의 (것)의

surdiōrum

더 귀머거리의 (것)들의

여격 surdiōrī

더 귀머거리의 (이)에게

surdiōribus

더 귀머거리의 (이)들에게

surdiōrī

더 귀머거리의 (것)에게

surdiōribus

더 귀머거리의 (것)들에게

대격 surdiōrem

더 귀머거리의 (이)를

surdiōrēs

더 귀머거리의 (이)들을

surdius

더 귀머거리의 (것)를

surdiōra

더 귀머거리의 (것)들을

탈격 surdiōre

더 귀머거리의 (이)로

surdiōribus

더 귀머거리의 (이)들로

surdiōre

더 귀머거리의 (것)로

surdiōribus

더 귀머거리의 (것)들로

호격 surdior

더 귀머거리의 (이)야

surdiōrēs

더 귀머거리의 (이)들아

surdius

더 귀머거리의 (것)야

surdiōra

더 귀머거리의 (것)들아

원급 비교급
형용사 surdus

귀머거리의 (이)가

surdior

더 귀머거리의 (이)가

부사 surdē

surdius

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • saevior indomitis eadem Galatea iuvencis, durior annosa quercu, fallacior undis, lentior et salicis virgis et vitibus albis, his inmobilior scopulis, violentior amne, laudato pavone superbior, acrior igni, asperior tribulis, feta truculentior ursa, surdior aequoribus, calcato inmitior hydro, et, quod praecipue vellem tibi demere possem. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 13 74:2)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 13권 74:2)

  • nam scopulis surdior Icari voces audit adhuc integer. (Q. Horatius Flaccus, Carmina, Book 3, Poem 7 7:7)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , Book 3권, 7:7)

  • Dixit Dominus ad eum: " Quis fecit os hominis? Aut quis fabricatus est mutum vel surdum vel videntem vel caecum? Nonne ego? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 4 4:11)

    그러자 주님께서 그에게 말씀하셨다. “누가 사람에게 입을 주었느냐? 누가 사람을 말 못하게 하고 귀먹게 하며, 보게도 하고 눈멀게도 하느냐? 나 주님이 아니냐? (불가타 성경, 탈출기, 4장 4:11)

  • Non maledices surdo nec coram caeco pones offendiculum; sed timebis Deum tuum. Ego Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:14)

    너희는 귀먹은 이에게 악담해서는 안 된다. 눈먼 이 앞에 장애물을 놓아서는 안 된다. 너희는 하느님을 경외해야 한다. 나는 주님이다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:14)

  • Et audient in die illa surdi verba libri, et de tenebris et caligine oculi caecorum videbunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 29 29:18)

    그날에는 귀먹은 이들도 책에 적힌 말을 듣고 눈먼 이들의 눈도 어둠과 암흑을 벗어나 보게 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 29장 29:18)

유의어

  1. 둔한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%

SEARCH

MENU NAVIGATION