고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: trānslātiōn(어간) + e(어미)
기본형: trānslātiō, trānslātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | trānslātiō 번역이 | trānslātiōnēs 번역들이 |
속격 | trānslātiōnis 번역의 | trānslātiōnum 번역들의 |
여격 | trānslātiōnī 번역에게 | trānslātiōnibus 번역들에게 |
대격 | trānslātiōnem 번역을 | trānslātiōnēs 번역들을 |
탈격 | trānslātiōne 번역으로 | trānslātiōnibus 번역들로 |
호격 | trānslātiō 번역아 | trānslātiōnēs 번역들아 |
Set si vim potius naturamque verbi considerasset neque id solum quod augures dicerent inspexisset, veniam prorsus poetis daret similitudine ac translatione verborum, non significatione propria utentibus. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Septimus, Temere inepteque reprehensum esse a Iulio Hygino Vergilium, quod praepetes Daedali pennas dixit; atque inibi quid sint aves praepetes et quid illae sint aves quas Nigidius inferas appellavit. 7:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 7:1)
ANNIANUS poeta, et plerique cum eo eiusdem Musae viri, summis adsiduisque laudibus hos Vergilii versus ferebat, quibus Vulcanum et Venerem iunctos mixtosque iure coniugii, rem lege naturae operiendam, verecunda quadam translatione verborum, cum ostenderet demonstraretque, protexit. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Nonus, X 2:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:1)
ante locum similem exqvirunt dicit, in translatione arborum similem terram esse requirendam. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 266 189:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 189:1)
et premere et laxas sciret dare ivssus habenas permansit in translatione, ut vinclis et carcere frenat. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 63 64:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 64:1)
quamvis plerique de translatione Graecitatis hoc adserant dictum. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 223 214:5)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 214:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0033%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용