고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: trānslātiōn(어간) + ēs(어미)
형태분석: trānslātiōn(어간) + ēs(어미)
형태분석: trānslātiōn(어간) + ēs(어미)
기본형: trānslātiō, trānslātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | trānslātiō 번역이 | trānslātiōnēs 번역들이 |
속격 | trānslātiōnis 번역의 | trānslātiōnum 번역들의 |
여격 | trānslātiōnī 번역에게 | trānslātiōnibus 번역들에게 |
대격 | trānslātiōnem 번역을 | trānslātiōnēs 번역들을 |
탈격 | trānslātiōne 번역으로 | trānslātiōnibus 번역들로 |
호격 | trānslātiō 번역아 | trānslātiōnēs 번역들아 |
ita X sonitus propter translationes in generibus efficiunt triplicem modulationum varietatem. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUINTUS, chapter 4 5:33)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 4장 5:33)
Appetitas porro huiuscemodi translationes habitasque esse pro honestamentis orationis, Lucretius quoque testimonium in hac eadem voce dicit. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Decimus, XXVI 10:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 10:1)
Meminisse autem debebimus id vocabulum non a veteribus scriptoribus proprie, sed per quasdam translationes esse dictum, quae tamen ita sunt factae, ut ab ista de qua diximus proprietate non longe desciverint, sicut illud in sexto Vergilii: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Sextus Decimus, V 12:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 12:1)
et sciendum est esse reciprocas translationes, esse et partis unius. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 224 215:7)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 215:7)
sed reciprocae sunt inter se istae translationes: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM DVODECIMVM COMMENTARIVS., commline 717 462:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 462:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0033%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용