고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tueor, tuērī, tuitus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tueor (나는) 본다 |
tuēris, tuēre (너는) 본다 |
tuētur (그는) 본다 |
복수 | tuēmur (우리는) 본다 |
tuēminī (너희는) 본다 |
tuentur (그들은) 본다 |
|
과거 | 단수 | tuēbar (나는) 보고 있었다 |
tuēbāris, tuēbāre (너는) 보고 있었다 |
tuēbātur (그는) 보고 있었다 |
복수 | tuēbāmur (우리는) 보고 있었다 |
tuēbāminī (너희는) 보고 있었다 |
tuēbantur (그들은) 보고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tuēbor (나는) 보겠다 |
tuēberis, tuēbere (너는) 보겠다 |
tuēbitur (그는) 보겠다 |
복수 | tuēbimur (우리는) 보겠다 |
tuēbiminī (너희는) 보겠다 |
tuēbuntur (그들은) 보겠다 |
|
완료 | 단수 | tuitus sum (나는) 봤다 |
tuitus es (너는) 봤다 |
tuitus est (그는) 봤다 |
복수 | tuitī sumus (우리는) 봤다 |
tuitī estis (너희는) 봤다 |
tuitī sunt (그들은) 봤다 |
|
과거완료 | 단수 | tuitus eram (나는) 봤었다 |
tuitus erās (너는) 봤었다 |
tuitus erat (그는) 봤었다 |
복수 | tuitī erāmus (우리는) 봤었다 |
tuitī erātis (너희는) 봤었다 |
tuitī erant (그들은) 봤었다 |
|
미래완료 | 단수 | tuitus erō (나는) 봤겠다 |
tuitus eris (너는) 봤겠다 |
tuitus erit (그는) 봤겠다 |
복수 | tuitī erimus (우리는) 봤겠다 |
tuitī eritis (너희는) 봤겠다 |
tuitī erunt (그들은) 봤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tuear (나는) 보자 |
tueāris, tueāre (너는) 보자 |
tueātur (그는) 보자 |
복수 | tueāmur (우리는) 보자 |
tueāminī (너희는) 보자 |
tueantur (그들은) 보자 |
|
과거 | 단수 | tuērer (나는) 보고 있었다 |
tuērēris, tuērēre (너는) 보고 있었다 |
tuērētur (그는) 보고 있었다 |
복수 | tuērēmur (우리는) 보고 있었다 |
tuērēminī (너희는) 보고 있었다 |
tuērentur (그들은) 보고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tuitus sim (나는) 봤다 |
tuitus sīs (너는) 봤다 |
tuitus sit (그는) 봤다 |
복수 | tuitī sīmus (우리는) 봤다 |
tuitī sītis (너희는) 봤다 |
tuitī sint (그들은) 봤다 |
|
과거완료 | 단수 | tuitus essem (나는) 봤었다 |
tuitus essēs (너는) 봤었다 |
tuitus esset (그는) 봤었다 |
복수 | tuitī essēmus (우리는) 봤었다 |
tuitī essētis (너희는) 봤었다 |
tuitī essent (그들은) 봤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tuēre (너는) 봐라 |
||
복수 | tuēminī (너희는) 봐라 |
|||
미래 | 단수 | tuētor (네가) 보게 해라 |
tuētor (그가) 보게 해라 |
|
복수 | tuentor (그들이) 보게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | tuērī 봄 |
tuitus esse 봤음 |
tuitūrus esse 보겠음 |
수동태 | tuitum īrī 보이겠음 |
Dignum etiam impendio sanguinis mei tuebor et in partem discriminis veniam ; (Seneca, De Beneficiis, L. Annaei Senecae ad Aebutium Liberalem: de Beneficiis Liber I 68:3)
(세네카, 행복론, 68:3)
illud profecto, quoad potero, tuam famam et dignitatem tuebor. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER DVODECIMVS: AD C. CASSIVM ET CETEROS, letter 22 1:13)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 1:13)
quem quibuscumque rebus potero diligenter tuebor. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER DVODECIMVS: AD C. CASSIVM ET CETEROS, letter 25a 1:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 1:2)
itaque primum tibi ago gratias quod me omni molestia liberas, deinde impudentia prosequor, sed idem sarciam te enim semper sic colam et tuebor ut quem diligentissime. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER TERTIVS DECIMVS: AD C. MEMMIVM ET CETEROS, letter 62 64:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 64:6)
ego quae ad tuam dignitatem pertinere arbitrabor summo studio diligentiaque curabo in primisque tuebor omni observantia clarissimum virum, patrem tuum, quod et pro vetustate necessitudinis et pro beneficiis vestris et pro dignitate ipsius facere debeo. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER TERTIVS DECIMVS: AD C. MEMMIVM ET CETEROS, letter 68 4:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 4:1)
Tueri (from στοχάζεσθαι) supposes only possible danger, as to protect, in opp. to negligere, Cic. Fin. iv. 14; defendere, an actual attack, as to defend, in opp. to deserere. Hence those that are under age have tutores; those that are accused, defensores. The tuens shows more of carefulness and love, as seeking to prevent danger; the defendens, more of spirit and strength, as resisting danger. (iv. 307.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0212%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용