고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tueor, tuērī, tuitus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tueor (나는) 본다 |
tuēris, tuēre (너는) 본다 |
tuētur (그는) 본다 |
복수 | tuēmur (우리는) 본다 |
tuēminī (너희는) 본다 |
tuentur (그들은) 본다 |
|
과거 | 단수 | tuēbar (나는) 보고 있었다 |
tuēbāris, tuēbāre (너는) 보고 있었다 |
tuēbātur (그는) 보고 있었다 |
복수 | tuēbāmur (우리는) 보고 있었다 |
tuēbāminī (너희는) 보고 있었다 |
tuēbantur (그들은) 보고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tuēbor (나는) 보겠다 |
tuēberis, tuēbere (너는) 보겠다 |
tuēbitur (그는) 보겠다 |
복수 | tuēbimur (우리는) 보겠다 |
tuēbiminī (너희는) 보겠다 |
tuēbuntur (그들은) 보겠다 |
|
완료 | 단수 | tuitus sum (나는) 봤다 |
tuitus es (너는) 봤다 |
tuitus est (그는) 봤다 |
복수 | tuitī sumus (우리는) 봤다 |
tuitī estis (너희는) 봤다 |
tuitī sunt (그들은) 봤다 |
|
과거완료 | 단수 | tuitus eram (나는) 봤었다 |
tuitus erās (너는) 봤었다 |
tuitus erat (그는) 봤었다 |
복수 | tuitī erāmus (우리는) 봤었다 |
tuitī erātis (너희는) 봤었다 |
tuitī erant (그들은) 봤었다 |
|
미래완료 | 단수 | tuitus erō (나는) 봤겠다 |
tuitus eris (너는) 봤겠다 |
tuitus erit (그는) 봤겠다 |
복수 | tuitī erimus (우리는) 봤겠다 |
tuitī eritis (너희는) 봤겠다 |
tuitī erunt (그들은) 봤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tuear (나는) 보자 |
tueāris, tueāre (너는) 보자 |
tueātur (그는) 보자 |
복수 | tueāmur (우리는) 보자 |
tueāminī (너희는) 보자 |
tueantur (그들은) 보자 |
|
과거 | 단수 | tuērer (나는) 보고 있었다 |
tuērēris, tuērēre (너는) 보고 있었다 |
tuērētur (그는) 보고 있었다 |
복수 | tuērēmur (우리는) 보고 있었다 |
tuērēminī (너희는) 보고 있었다 |
tuērentur (그들은) 보고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tuitus sim (나는) 봤다 |
tuitus sīs (너는) 봤다 |
tuitus sit (그는) 봤다 |
복수 | tuitī sīmus (우리는) 봤다 |
tuitī sītis (너희는) 봤다 |
tuitī sint (그들은) 봤다 |
|
과거완료 | 단수 | tuitus essem (나는) 봤었다 |
tuitus essēs (너는) 봤었다 |
tuitus esset (그는) 봤었다 |
복수 | tuitī essēmus (우리는) 봤었다 |
tuitī essētis (너희는) 봤었다 |
tuitī essent (그들은) 봤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tuēre (너는) 봐라 |
||
복수 | tuēminī (너희는) 봐라 |
|||
미래 | 단수 | tuētor (네가) 보게 해라 |
tuētor (그가) 보게 해라 |
|
복수 | tuentor (그들이) 보게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | tuērī 봄 |
tuitus esse 봤음 |
tuitūrus esse 보겠음 |
수동태 | tuitum īrī 보이겠음 |
tua te colimus turba Mycenae, tu sollicitum supplexque tui numinis Argos sola tueris, tu bella manu pacemque regis; (Seneca, Agamemnon 7:8)
(세네카, 아가멤논 7:8)
Pacemne tueris, Inconcussa tenens dubio vestigia mundo? (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 2 3:9)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 2권 3:9)
tu, quam dedit ille, tueris, et facis accepto munere posse frui. (P. Ovidius Naso, Tristia, book 5, poem 9 9:9)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 슬픔, 5권, 9:9)
solamque tueris Hesperiam? (Claudianus, In Eutropium, Liber Posterior 2:302)
(클라우디아누스, , 2:302)
ut fortes in Marte viros animisque paratos, sic iustos in pace legis longumque tueris electos crebris nec succedentibus urges. (Claudianus, Panegyricus dictus Probino et Olybrio consulibus, Panegyricus de Quarto Consulatu Honorii Augusti 1:294)
(클라우디아누스, , 1:294)
Tueri (from στοχάζεσθαι) supposes only possible danger, as to protect, in opp. to negligere, Cic. Fin. iv. 14; defendere, an actual attack, as to defend, in opp. to deserere. Hence those that are under age have tutores; those that are accused, defensores. The tuens shows more of carefulness and love, as seeking to prevent danger; the defendens, more of spirit and strength, as resisting danger. (iv. 307.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0212%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용