고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tueor, tuērī, tuitus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tueor (나는) 본다 |
tuēris, tuēre (너는) 본다 |
tuētur (그는) 본다 |
복수 | tuēmur (우리는) 본다 |
tuēminī (너희는) 본다 |
tuentur (그들은) 본다 |
|
과거 | 단수 | tuēbar (나는) 보고 있었다 |
tuēbāris, tuēbāre (너는) 보고 있었다 |
tuēbātur (그는) 보고 있었다 |
복수 | tuēbāmur (우리는) 보고 있었다 |
tuēbāminī (너희는) 보고 있었다 |
tuēbantur (그들은) 보고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tuēbor (나는) 보겠다 |
tuēberis, tuēbere (너는) 보겠다 |
tuēbitur (그는) 보겠다 |
복수 | tuēbimur (우리는) 보겠다 |
tuēbiminī (너희는) 보겠다 |
tuēbuntur (그들은) 보겠다 |
|
완료 | 단수 | tuitus sum (나는) 봤다 |
tuitus es (너는) 봤다 |
tuitus est (그는) 봤다 |
복수 | tuitī sumus (우리는) 봤다 |
tuitī estis (너희는) 봤다 |
tuitī sunt (그들은) 봤다 |
|
과거완료 | 단수 | tuitus eram (나는) 봤었다 |
tuitus erās (너는) 봤었다 |
tuitus erat (그는) 봤었다 |
복수 | tuitī erāmus (우리는) 봤었다 |
tuitī erātis (너희는) 봤었다 |
tuitī erant (그들은) 봤었다 |
|
미래완료 | 단수 | tuitus erō (나는) 봤겠다 |
tuitus eris (너는) 봤겠다 |
tuitus erit (그는) 봤겠다 |
복수 | tuitī erimus (우리는) 봤겠다 |
tuitī eritis (너희는) 봤겠다 |
tuitī erunt (그들은) 봤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tuear (나는) 보자 |
tueāris, tueāre (너는) 보자 |
tueātur (그는) 보자 |
복수 | tueāmur (우리는) 보자 |
tueāminī (너희는) 보자 |
tueantur (그들은) 보자 |
|
과거 | 단수 | tuērer (나는) 보고 있었다 |
tuērēris, tuērēre (너는) 보고 있었다 |
tuērētur (그는) 보고 있었다 |
복수 | tuērēmur (우리는) 보고 있었다 |
tuērēminī (너희는) 보고 있었다 |
tuērentur (그들은) 보고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tuitus sim (나는) 봤다 |
tuitus sīs (너는) 봤다 |
tuitus sit (그는) 봤다 |
복수 | tuitī sīmus (우리는) 봤다 |
tuitī sītis (너희는) 봤다 |
tuitī sint (그들은) 봤다 |
|
과거완료 | 단수 | tuitus essem (나는) 봤었다 |
tuitus essēs (너는) 봤었다 |
tuitus esset (그는) 봤었다 |
복수 | tuitī essēmus (우리는) 봤었다 |
tuitī essētis (너희는) 봤었다 |
tuitī essent (그들은) 봤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tuēre (너는) 봐라 |
||
복수 | tuēminī (너희는) 봐라 |
|||
미래 | 단수 | tuētor (네가) 보게 해라 |
tuētor (그가) 보게 해라 |
|
복수 | tuentor (그들이) 보게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | tuērī 봄 |
tuitus esse 봤음 |
tuitūrus esse 보겠음 |
수동태 | tuitum īrī 보이겠음 |
cuius ego locum in illa re p., exinde ut participare curiam coepi, nequaquam degener pari, spero, honore et existimatione tueor. (Apuleius, Apologia 23:10)
(아풀레이우스, 변명 23:10)
'quis, precor, hic, toto iamdudum fervere campo quem tueor quemque ipsa vides? (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Sextus. 616:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 616:1)
dum myrtos tego et tueor, ne eas frigus exurat. (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA SEPTIMA., commline 6 5:4)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 5:4)
et, si causa est in argumentis, firmissima quaeque maxime tueor, sive plura sunt sive aliquod unum; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 292:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 292:3)
adsum amicis, venio in senatum frequens ultroque affero res multum et diu cogitatas easque tueor animi, non corporis viribus. (M. Tullius Cicero, Cato Maior: de Senectute 49:11)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 49:11)
Tueri (from στοχάζεσθαι) supposes only possible danger, as to protect, in opp. to negligere, Cic. Fin. iv. 14; defendere, an actual attack, as to defend, in opp. to deserere. Hence those that are under age have tutores; those that are accused, defensores. The tuens shows more of carefulness and love, as seeking to prevent danger; the defendens, more of spirit and strength, as resisting danger. (iv. 307.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0212%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용