고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tumēscō, tumēscere, tumuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tumēscō (나는) 부푼다 |
tumēscis (너는) 부푼다 |
tumēscit (그는) 부푼다 |
복수 | tumēscimus (우리는) 부푼다 |
tumēscitis (너희는) 부푼다 |
tumēscunt (그들은) 부푼다 |
|
과거 | 단수 | tumēscēbam (나는) 부풀고 있었다 |
tumēscēbās (너는) 부풀고 있었다 |
tumēscēbat (그는) 부풀고 있었다 |
복수 | tumēscēbāmus (우리는) 부풀고 있었다 |
tumēscēbātis (너희는) 부풀고 있었다 |
tumēscēbant (그들은) 부풀고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tumēscam (나는) 부풀겠다 |
tumēscēs (너는) 부풀겠다 |
tumēscet (그는) 부풀겠다 |
복수 | tumēscēmus (우리는) 부풀겠다 |
tumēscētis (너희는) 부풀겠다 |
tumēscent (그들은) 부풀겠다 |
|
완료 | 단수 | tumuī (나는) 부풀었다 |
tumuistī (너는) 부풀었다 |
tumuit (그는) 부풀었다 |
복수 | tumuimus (우리는) 부풀었다 |
tumuistis (너희는) 부풀었다 |
tumuērunt, tumuēre (그들은) 부풀었다 |
|
과거완료 | 단수 | tumueram (나는) 부풀었었다 |
tumuerās (너는) 부풀었었다 |
tumuerat (그는) 부풀었었다 |
복수 | tumuerāmus (우리는) 부풀었었다 |
tumuerātis (너희는) 부풀었었다 |
tumuerant (그들은) 부풀었었다 |
|
미래완료 | 단수 | tumuerō (나는) 부풀었겠다 |
tumueris (너는) 부풀었겠다 |
tumuerit (그는) 부풀었겠다 |
복수 | tumuerimus (우리는) 부풀었겠다 |
tumueritis (너희는) 부풀었겠다 |
tumuerint (그들은) 부풀었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tumēscor (나는) 부풀려진다 |
tumēsceris, tumēscere (너는) 부풀려진다 |
tumēscitur (그는) 부풀려진다 |
복수 | tumēscimur (우리는) 부풀려진다 |
tumēsciminī (너희는) 부풀려진다 |
tumēscuntur (그들은) 부풀려진다 |
|
과거 | 단수 | tumēscēbar (나는) 부풀려지고 있었다 |
tumēscēbāris, tumēscēbāre (너는) 부풀려지고 있었다 |
tumēscēbātur (그는) 부풀려지고 있었다 |
복수 | tumēscēbāmur (우리는) 부풀려지고 있었다 |
tumēscēbāminī (너희는) 부풀려지고 있었다 |
tumēscēbantur (그들은) 부풀려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tumēscar (나는) 부풀려지겠다 |
tumēscēris, tumēscēre (너는) 부풀려지겠다 |
tumēscētur (그는) 부풀려지겠다 |
복수 | tumēscēmur (우리는) 부풀려지겠다 |
tumēscēminī (너희는) 부풀려지겠다 |
tumēscentur (그들은) 부풀려지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tumēscam (나는) 부풀자 |
tumēscās (너는) 부풀자 |
tumēscat (그는) 부풀자 |
복수 | tumēscāmus (우리는) 부풀자 |
tumēscātis (너희는) 부풀자 |
tumēscant (그들은) 부풀자 |
|
과거 | 단수 | tumēscerem (나는) 부풀고 있었다 |
tumēscerēs (너는) 부풀고 있었다 |
tumēsceret (그는) 부풀고 있었다 |
복수 | tumēscerēmus (우리는) 부풀고 있었다 |
tumēscerētis (너희는) 부풀고 있었다 |
tumēscerent (그들은) 부풀고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tumuerim (나는) 부풀었다 |
tumuerīs (너는) 부풀었다 |
tumuerit (그는) 부풀었다 |
복수 | tumuerīmus (우리는) 부풀었다 |
tumuerītis (너희는) 부풀었다 |
tumuerint (그들은) 부풀었다 |
|
과거완료 | 단수 | tumuissem (나는) 부풀었었다 |
tumuissēs (너는) 부풀었었다 |
tumuisset (그는) 부풀었었다 |
복수 | tumuissēmus (우리는) 부풀었었다 |
tumuissētis (너희는) 부풀었었다 |
tumuissent (그들은) 부풀었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tumēscar (나는) 부풀려지자 |
tumēscāris, tumēscāre (너는) 부풀려지자 |
tumēscātur (그는) 부풀려지자 |
복수 | tumēscāmur (우리는) 부풀려지자 |
tumēscāminī (너희는) 부풀려지자 |
tumēscantur (그들은) 부풀려지자 |
|
과거 | 단수 | tumēscerer (나는) 부풀려지고 있었다 |
tumēscerēris, tumēscerēre (너는) 부풀려지고 있었다 |
tumēscerētur (그는) 부풀려지고 있었다 |
복수 | tumēscerēmur (우리는) 부풀려지고 있었다 |
tumēscerēminī (너희는) 부풀려지고 있었다 |
tumēscerentur (그들은) 부풀려지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tumēsce (너는) 부풀어라 |
||
복수 | tumēscite (너희는) 부풀어라 |
|||
미래 | 단수 | tumēscitō (네가) 부풀게 해라 |
tumēscitō (그가) 부풀게 해라 |
|
복수 | tumēscitōte (너희가) 부풀게 해라 |
tumēscuntō (그들이) 부풀게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tumēscere (너는) 부풀려져라 |
||
복수 | tumēsciminī (너희는) 부풀려져라 |
|||
미래 | 단수 | tumēscitor (네가) 부풀려지게 해라 |
tumēscitor (그가) 부풀려지게 해라 |
|
복수 | tumēscuntor (그들이) 부풀려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | tumēscēns 부푸는 |
||
수동태 | tumēscendus 부풀려질 |
hoc autem erit venter, quod Graeci appellant *κοιλίαν. deinde cum venerit adversus clivum, ex longo spatio ventris leniter tumescit,
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 6장 7:30)
mox inpulsu aquilonis, simul sidere aequinoctii, quo maxime tumescit Oceanus, rapi agique agmen. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER I, chapter 70 70:3)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 70장 70:3)
Adde, quod omne caput fluvii, quodcumque soluta Praecipitat glaces, ingresso vere tumescit Prima tabe nivis: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 10 3:17)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 10권 3:17)
Crassior in facie vetulae stat creta Fabullae, Crassior offensae bulla tumescit aquae; (Martial, Epigrammata, book 8, XXXIII 34:9)
(마르티알리스, 에피그램집, 8권, 34:9)
atque etiam ventos praemonstrat saepe futuros inflatum mare, cum subito penitusque tumescit, saxaque cana salis niveo spumata liquore tristificas certant Neptuno reddere voces, aut densus stridor cum celso e vertice montis ortus adaugescit scopulorum saepe repulsus. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Primus 20:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 20:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용