고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: abdicō, abdicāre, abdicāvī, abdicātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abdicō (나는) 부인한다 |
abdicās (너는) 부인한다 |
abdicat (그는) 부인한다 |
복수 | abdicāmus (우리는) 부인한다 |
abdicātis (너희는) 부인한다 |
abdicant (그들은) 부인한다 |
|
과거 | 단수 | abdicābam (나는) 부인하고 있었다 |
abdicābās (너는) 부인하고 있었다 |
abdicābat (그는) 부인하고 있었다 |
복수 | abdicābāmus (우리는) 부인하고 있었다 |
abdicābātis (너희는) 부인하고 있었다 |
abdicābant (그들은) 부인하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abdicābō (나는) 부인하겠다 |
abdicābis (너는) 부인하겠다 |
abdicābit (그는) 부인하겠다 |
복수 | abdicābimus (우리는) 부인하겠다 |
abdicābitis (너희는) 부인하겠다 |
abdicābunt (그들은) 부인하겠다 |
|
완료 | 단수 | abdicāvī (나는) 부인했다 |
abdicāvistī (너는) 부인했다 |
abdicāvit (그는) 부인했다 |
복수 | abdicāvimus (우리는) 부인했다 |
abdicāvistis (너희는) 부인했다 |
abdicāvērunt, abdicāvēre (그들은) 부인했다 |
|
과거완료 | 단수 | abdicāveram (나는) 부인했었다 |
abdicāverās (너는) 부인했었다 |
abdicāverat (그는) 부인했었다 |
복수 | abdicāverāmus (우리는) 부인했었다 |
abdicāverātis (너희는) 부인했었다 |
abdicāverant (그들은) 부인했었다 |
|
미래완료 | 단수 | abdicāverō (나는) 부인했겠다 |
abdicāveris (너는) 부인했겠다 |
abdicāverit (그는) 부인했겠다 |
복수 | abdicāverimus (우리는) 부인했겠다 |
abdicāveritis (너희는) 부인했겠다 |
abdicāverint (그들은) 부인했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abdicor (나는) 부인된다 |
abdicāris, abdicāre (너는) 부인된다 |
abdicātur (그는) 부인된다 |
복수 | abdicāmur (우리는) 부인된다 |
abdicāminī (너희는) 부인된다 |
abdicantur (그들은) 부인된다 |
|
과거 | 단수 | abdicābar (나는) 부인되고 있었다 |
abdicābāris, abdicābāre (너는) 부인되고 있었다 |
abdicābātur (그는) 부인되고 있었다 |
복수 | abdicābāmur (우리는) 부인되고 있었다 |
abdicābāminī (너희는) 부인되고 있었다 |
abdicābantur (그들은) 부인되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abdicābor (나는) 부인되겠다 |
abdicāberis, abdicābere (너는) 부인되겠다 |
abdicābitur (그는) 부인되겠다 |
복수 | abdicābimur (우리는) 부인되겠다 |
abdicābiminī (너희는) 부인되겠다 |
abdicābuntur (그들은) 부인되겠다 |
|
완료 | 단수 | abdicātus sum (나는) 부인되었다 |
abdicātus es (너는) 부인되었다 |
abdicātus est (그는) 부인되었다 |
복수 | abdicātī sumus (우리는) 부인되었다 |
abdicātī estis (너희는) 부인되었다 |
abdicātī sunt (그들은) 부인되었다 |
|
과거완료 | 단수 | abdicātus eram (나는) 부인되었었다 |
abdicātus erās (너는) 부인되었었다 |
abdicātus erat (그는) 부인되었었다 |
복수 | abdicātī erāmus (우리는) 부인되었었다 |
abdicātī erātis (너희는) 부인되었었다 |
abdicātī erant (그들은) 부인되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | abdicātus erō (나는) 부인되었겠다 |
abdicātus eris (너는) 부인되었겠다 |
abdicātus erit (그는) 부인되었겠다 |
복수 | abdicātī erimus (우리는) 부인되었겠다 |
abdicātī eritis (너희는) 부인되었겠다 |
abdicātī erunt (그들은) 부인되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abdicem (나는) 부인하자 |
abdicēs (너는) 부인하자 |
abdicet (그는) 부인하자 |
복수 | abdicēmus (우리는) 부인하자 |
abdicētis (너희는) 부인하자 |
abdicent (그들은) 부인하자 |
|
과거 | 단수 | abdicārem (나는) 부인하고 있었다 |
abdicārēs (너는) 부인하고 있었다 |
abdicāret (그는) 부인하고 있었다 |
복수 | abdicārēmus (우리는) 부인하고 있었다 |
abdicārētis (너희는) 부인하고 있었다 |
abdicārent (그들은) 부인하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abdicāverim (나는) 부인했다 |
abdicāverīs (너는) 부인했다 |
abdicāverit (그는) 부인했다 |
복수 | abdicāverīmus (우리는) 부인했다 |
abdicāverītis (너희는) 부인했다 |
abdicāverint (그들은) 부인했다 |
|
과거완료 | 단수 | abdicāvissem (나는) 부인했었다 |
abdicāvissēs (너는) 부인했었다 |
abdicāvisset (그는) 부인했었다 |
복수 | abdicāvissēmus (우리는) 부인했었다 |
abdicāvissētis (너희는) 부인했었다 |
abdicāvissent (그들은) 부인했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abdicer (나는) 부인되자 |
abdicēris, abdicēre (너는) 부인되자 |
abdicētur (그는) 부인되자 |
복수 | abdicēmur (우리는) 부인되자 |
abdicēminī (너희는) 부인되자 |
abdicentur (그들은) 부인되자 |
|
과거 | 단수 | abdicārer (나는) 부인되고 있었다 |
abdicārēris, abdicārēre (너는) 부인되고 있었다 |
abdicārētur (그는) 부인되고 있었다 |
복수 | abdicārēmur (우리는) 부인되고 있었다 |
abdicārēminī (너희는) 부인되고 있었다 |
abdicārentur (그들은) 부인되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abdicātus sim (나는) 부인되었다 |
abdicātus sīs (너는) 부인되었다 |
abdicātus sit (그는) 부인되었다 |
복수 | abdicātī sīmus (우리는) 부인되었다 |
abdicātī sītis (너희는) 부인되었다 |
abdicātī sint (그들은) 부인되었다 |
|
과거완료 | 단수 | abdicātus essem (나는) 부인되었었다 |
abdicātus essēs (너는) 부인되었었다 |
abdicātus esset (그는) 부인되었었다 |
복수 | abdicātī essēmus (우리는) 부인되었었다 |
abdicātī essētis (너희는) 부인되었었다 |
abdicātī essent (그들은) 부인되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abdicā (너는) 부인해라 |
||
복수 | abdicāte (너희는) 부인해라 |
|||
미래 | 단수 | abdicātō (네가) 부인하게 해라 |
abdicātō (그가) 부인하게 해라 |
|
복수 | abdicātōte (너희가) 부인하게 해라 |
abdicantō (그들이) 부인하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abdicāre (너는) 부인되어라 |
||
복수 | abdicāminī (너희는) 부인되어라 |
|||
미래 | 단수 | abdicātor (네가) 부인되게 해라 |
abdicātor (그가) 부인되게 해라 |
|
복수 | abdicantor (그들이) 부인되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abdicāre 부인함 |
abdicāvisse 부인했음 |
abdicātūrus esse 부인하겠음 |
수동태 | abdicārī 부인됨 |
abdicātus esse 부인되었음 |
abdicātum īrī 부인되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abdicāns 부인하는 |
abdicātūrus 부인할 |
|
수동태 | abdicātus 부인된 |
abdicandus 부인될 |
cum omnium adsensu comprobata oratio esset gauderentque patres sine tribuniciae potestatis terriculis inventam esse aliam vim maiorem ad coercendos magistratus, victi consensu omnium comitia tribunorum militum habuere qui kalendis Octobribus magistratum occiperent, seque ante diem magistratu abdicavere. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber V 108:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 108:1)
Abdico eiuro abnuo - meis Creusa liberis fratres dabit? (Seneca, Medea 9:4)
(세네카, 메데아 9:4)
Quinctius sexto decimo die dictatura in sex menses accepta se abdicavit. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 318:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 318:2)
nihil ex eo tempore praetermissum est ad maiestatem eius augendam ac multo magis, postquam Agrippa abdicato atque seposito certum erat, uni spem successionis incumbere; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Tiberius, chapter 15 2:4)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 15장 2:4)
Tempore agendi peracto, legio in manipulos parvulos redacta est, imperioque militari Washingtonius sese abdicavit. (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT PRIMUM. 3:49)
(프란키스 글라스, , 3:49)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0037%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용