라틴어-한국어 사전 검색

abdicent

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (abdicō의 현재 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 부인하자

    형태분석: abdic(어간) + e(어간모음) + nt(인칭어미)

abdicō

1변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: abdicō, abdicāre, abdicāvī, abdicātum

  1. 부인하다, 부정하다
  2. 사퇴하다, 물러나다, 퇴위하다
  3. 폐지하다, 없애다
  4. 빼앗다, 의절하다
  1. I deny, refuse to acknowledge, reject
  2. I resign, abdicate
  3. I abolish, renounce
  4. I disinherit, disown

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 abdicō

(나는) 부인한다

abdicās

(너는) 부인한다

abdicat

(그는) 부인한다

복수 abdicāmus

(우리는) 부인한다

abdicātis

(너희는) 부인한다

abdicant

(그들은) 부인한다

과거단수 abdicābam

(나는) 부인하고 있었다

abdicābās

(너는) 부인하고 있었다

abdicābat

(그는) 부인하고 있었다

복수 abdicābāmus

(우리는) 부인하고 있었다

abdicābātis

(너희는) 부인하고 있었다

abdicābant

(그들은) 부인하고 있었다

미래단수 abdicābō

(나는) 부인하겠다

abdicābis

(너는) 부인하겠다

abdicābit

(그는) 부인하겠다

복수 abdicābimus

(우리는) 부인하겠다

abdicābitis

(너희는) 부인하겠다

abdicābunt

(그들은) 부인하겠다

완료단수 abdicāvī

(나는) 부인했다

abdicāvistī

(너는) 부인했다

abdicāvit

(그는) 부인했다

복수 abdicāvimus

(우리는) 부인했다

abdicāvistis

(너희는) 부인했다

abdicāvērunt, abdicāvēre

(그들은) 부인했다

과거완료단수 abdicāveram

(나는) 부인했었다

abdicāverās

(너는) 부인했었다

abdicāverat

(그는) 부인했었다

복수 abdicāverāmus

(우리는) 부인했었다

abdicāverātis

(너희는) 부인했었다

abdicāverant

(그들은) 부인했었다

미래완료단수 abdicāverō

(나는) 부인했겠다

abdicāveris

(너는) 부인했겠다

abdicāverit

(그는) 부인했겠다

복수 abdicāverimus

(우리는) 부인했겠다

abdicāveritis

(너희는) 부인했겠다

abdicāverint

(그들은) 부인했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 abdicor

(나는) 부인된다

abdicāris, abdicāre

(너는) 부인된다

abdicātur

(그는) 부인된다

복수 abdicāmur

(우리는) 부인된다

abdicāminī

(너희는) 부인된다

abdicantur

(그들은) 부인된다

과거단수 abdicābar

(나는) 부인되고 있었다

abdicābāris, abdicābāre

(너는) 부인되고 있었다

abdicābātur

(그는) 부인되고 있었다

복수 abdicābāmur

(우리는) 부인되고 있었다

abdicābāminī

(너희는) 부인되고 있었다

abdicābantur

(그들은) 부인되고 있었다

미래단수 abdicābor

(나는) 부인되겠다

abdicāberis, abdicābere

(너는) 부인되겠다

abdicābitur

(그는) 부인되겠다

복수 abdicābimur

(우리는) 부인되겠다

abdicābiminī

(너희는) 부인되겠다

abdicābuntur

(그들은) 부인되겠다

완료단수 abdicātus sum

(나는) 부인되었다

abdicātus es

(너는) 부인되었다

abdicātus est

(그는) 부인되었다

복수 abdicātī sumus

(우리는) 부인되었다

abdicātī estis

(너희는) 부인되었다

abdicātī sunt

(그들은) 부인되었다

과거완료단수 abdicātus eram

(나는) 부인되었었다

abdicātus erās

(너는) 부인되었었다

abdicātus erat

(그는) 부인되었었다

복수 abdicātī erāmus

(우리는) 부인되었었다

abdicātī erātis

(너희는) 부인되었었다

abdicātī erant

(그들은) 부인되었었다

미래완료단수 abdicātus erō

(나는) 부인되었겠다

abdicātus eris

(너는) 부인되었겠다

abdicātus erit

(그는) 부인되었겠다

복수 abdicātī erimus

(우리는) 부인되었겠다

abdicātī eritis

(너희는) 부인되었겠다

abdicātī erunt

(그들은) 부인되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 abdicem

(나는) 부인하자

abdicēs

(너는) 부인하자

abdicet

(그는) 부인하자

복수 abdicēmus

(우리는) 부인하자

abdicētis

(너희는) 부인하자

abdicent

(그들은) 부인하자

과거단수 abdicārem

(나는) 부인하고 있었다

abdicārēs

(너는) 부인하고 있었다

abdicāret

(그는) 부인하고 있었다

복수 abdicārēmus

(우리는) 부인하고 있었다

abdicārētis

(너희는) 부인하고 있었다

abdicārent

(그들은) 부인하고 있었다

완료단수 abdicāverim

(나는) 부인했다

abdicāverīs

(너는) 부인했다

abdicāverit

(그는) 부인했다

복수 abdicāverīmus

(우리는) 부인했다

abdicāverītis

(너희는) 부인했다

abdicāverint

(그들은) 부인했다

과거완료단수 abdicāvissem

(나는) 부인했었다

abdicāvissēs

(너는) 부인했었다

abdicāvisset

(그는) 부인했었다

복수 abdicāvissēmus

(우리는) 부인했었다

abdicāvissētis

(너희는) 부인했었다

abdicāvissent

(그들은) 부인했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 abdicer

(나는) 부인되자

abdicēris, abdicēre

(너는) 부인되자

abdicētur

(그는) 부인되자

복수 abdicēmur

(우리는) 부인되자

abdicēminī

(너희는) 부인되자

abdicentur

(그들은) 부인되자

과거단수 abdicārer

(나는) 부인되고 있었다

abdicārēris, abdicārēre

(너는) 부인되고 있었다

abdicārētur

(그는) 부인되고 있었다

복수 abdicārēmur

(우리는) 부인되고 있었다

abdicārēminī

(너희는) 부인되고 있었다

abdicārentur

(그들은) 부인되고 있었다

완료단수 abdicātus sim

(나는) 부인되었다

abdicātus sīs

(너는) 부인되었다

abdicātus sit

(그는) 부인되었다

복수 abdicātī sīmus

(우리는) 부인되었다

abdicātī sītis

(너희는) 부인되었다

abdicātī sint

(그들은) 부인되었다

과거완료단수 abdicātus essem

(나는) 부인되었었다

abdicātus essēs

(너는) 부인되었었다

abdicātus esset

(그는) 부인되었었다

복수 abdicātī essēmus

(우리는) 부인되었었다

abdicātī essētis

(너희는) 부인되었었다

abdicātī essent

(그들은) 부인되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 abdicā

(너는) 부인해라

복수 abdicāte

(너희는) 부인해라

미래단수 abdicātō

(네가) 부인하게 해라

abdicātō

(그가) 부인하게 해라

복수 abdicātōte

(너희가) 부인하게 해라

abdicantō

(그들이) 부인하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 abdicāre

(너는) 부인되어라

복수 abdicāminī

(너희는) 부인되어라

미래단수 abdicātor

(네가) 부인되게 해라

abdicātor

(그가) 부인되게 해라

복수 abdicantor

(그들이) 부인되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 abdicāre

부인함

abdicāvisse

부인했음

abdicātūrus esse

부인하겠음

수동태 abdicārī

부인됨

abdicātus esse

부인되었음

abdicātum īrī

부인되겠음

분사

현재완료미래
능동태 abdicāns

부인하는

abdicātūrus

부인할

수동태 abdicātus

부인된

abdicandus

부인될

목적분사

대격탈격
형태 abdicātum

부인하기 위해

abdicātū

부인하기에

예문

  • Abdico eiuro abnuo - meis Creusa liberis fratres dabit? (Seneca, Medea 9:4)

    (세네카, 메데아 9:4)

  • Quinctius sexto decimo die dictatura in sex menses accepta se abdicavit. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 318:2)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 318:2)

  • nihil ex eo tempore praetermissum est ad maiestatem eius augendam ac multo magis, postquam Agrippa abdicato atque seposito certum erat, uni spem successionis incumbere; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Tiberius, chapter 15 2:4)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 15장 2:4)

  • Tempore agendi peracto, legio in manipulos parvulos redacta est, imperioque militari Washingtonius sese abdicavit. (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT PRIMUM. 3:49)

    (프란키스 글라스, , 3:49)

  • - Infirma valetudine coactus imperio militari sese abdicat. (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT SECUNDUM. 4:5)

    (프란키스 글라스, , 4:5)

유의어

  1. 부인하다

    • abiūdicō (거절하다, 거부하다, 사절하다)
    • abnuō (거절하다, 거부하다, 부정하다)
    • respuō (거절하다, 사절하다, 반대하다)
    • dēnegō (I reject or refuse)
    • abnūtō (거절하다)
    • aspernor (거절하다, 거부하다, 사절하다)
    • abiūrgō (비난하여 반대하다, 거절하다)
  2. 사퇴하다

    • eierō (포기하다, 사임하다, 사퇴하다)
    • ēiūrō (포기하다, 사임하다)
    • exiūrō (포기하다, 사임하다)
  3. 폐지하다

  4. 빼앗다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0037%

SEARCH

MENU NAVIGATION