고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: aegrōtus, aegrōta, aegrōtum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | aegrōtus 아픈 (이)가 | aegrōtī 아픈 (이)들이 | aegrōta 아픈 (이)가 | aegrōtae 아픈 (이)들이 | aegrōtum 아픈 (것)가 | aegrōta 아픈 (것)들이 |
속격 | aegrōtī 아픈 (이)의 | aegrōtōrum 아픈 (이)들의 | aegrōtae 아픈 (이)의 | aegrōtārum 아픈 (이)들의 | aegrōtī 아픈 (것)의 | aegrōtōrum 아픈 (것)들의 |
여격 | aegrōtō 아픈 (이)에게 | aegrōtīs 아픈 (이)들에게 | aegrōtae 아픈 (이)에게 | aegrōtīs 아픈 (이)들에게 | aegrōtō 아픈 (것)에게 | aegrōtīs 아픈 (것)들에게 |
대격 | aegrōtum 아픈 (이)를 | aegrōtōs 아픈 (이)들을 | aegrōtam 아픈 (이)를 | aegrōtās 아픈 (이)들을 | aegrōtum 아픈 (것)를 | aegrōta 아픈 (것)들을 |
탈격 | aegrōtō 아픈 (이)로 | aegrōtīs 아픈 (이)들로 | aegrōtā 아픈 (이)로 | aegrōtīs 아픈 (이)들로 | aegrōtō 아픈 (것)로 | aegrōtīs 아픈 (것)들로 |
호격 | aegrōte 아픈 (이)야 | aegrōtī 아픈 (이)들아 | aegrōta 아픈 (이)야 | aegrōtae 아픈 (이)들아 | aegrōtum 아픈 (것)야 | aegrōta 아픈 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | aegrōtus 아픈 (이)가 | aegrōtior 더 아픈 (이)가 | aegrōtissimus 가장 아픈 (이)가 |
부사 | aegrōtē | aegrōtius | aegrōtissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
nam si in te aegrotant artes antiquae tuae, [sin immutare vis ingenium moribus] [aut si demutant mores ingenium tuom neque eos antiquos servas, ast captas novos] omnibus amicis morbum tu incuties gravem, ut te videre audireque aegroti sient. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 1, scene 2 2:67)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:67)
Inter haec unus ex illis bacchatur effusius ac de imis praecordiis anhelitus crebros referens, velut numinis divino spiritu repletus, simulabat sauciam vecordiam, prorsus quasi deum praesentia soleant homines non sui fieri me liores sed debiles effici vel aegroti. (Apuleius, Metamorphoses, book 8 15:5)
(아풀레이우스, 변신, 8권 15:5)
quem si qua attingit, non illam posse putemus aegroti culum lingere carnificis? (C. Valerius Catullus, Carmina, Elegies , Poem 97 35:6)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 35:6)
medici signa quaedam habent ex venis et spiritu aegroti multisque ex aliis futura praesentiunt; (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Secundus 215:8)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 215:8)
Medici signa quaedam habent ex venis et spiritu aegroti multisque ex aliis futura praesentiunt; (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. TULLII CICERONIS DE DIVINATIONE LIBER SECUNDUS. 215:7)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 215:7)
1. Æger is the generic term for every sort of illness and uneasiness, whether mental or physical; ægrotus and morbidus indicate bodily illness: ægrotus is applied particularly to men; morbidus, to brutes: the æger feels himself ill; the ægrotus and morbidus actually are so. 2. Morbus and valetudo denote an actual illness; morbus, objectively, that which attacks men; valetudo, subjectively, the state of the sick, though this distinction was introduced by writers of the silver age; invaletudo means only an indisposition. (iv. 172.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용