라틴어-한국어 사전 검색

agmine

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (agmen의 단수 탈격형) 열로

    형태분석: agmin(어간) + e(어미)

agmen

3변화 자음어간 변화 명사; 중성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: agmen, agminis

어원: agō(하다, 행동하다)

  1. 열, 행렬, 무리, 떼, 군중
  2. 부대, 군대
  3. 흐름, 유동, 움직임 (액체 등의)
  4. 행렬, 행진, 전진, 이동 (부대 등의)
  1. a train of something; multitude, host, crowd, flock
  2. an army, column, troop, band; line of troops
  3. (of water) stream, course, current, motion
  4. (of an army) procession, march, progress, movement

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 agmen

열이

agmina

열들이

속격 agminis

열의

agminum

열들의

여격 agminī

열에게

agminibus

열들에게

대격 agmen

열을

agmina

열들을

탈격 agmine

열로

agminibus

열들로

호격 agmen

열아

agmina

열들아

예문

  • Et Elam sumpsit pharetram, in agmine hominum equitum, et Cir nudavit clipeum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 22 22:6)

    엘람은 화살 통을 메고 병거대와 기마대와 함께 오며 키르는 방패를 꺼내 들었다. (불가타 성경, 이사야서, 22장 22:6)

  • Et omnes electi eius in universo agmine suo gladio cadent; residui autem in omnem ventum dispergentur, et scietis quia ego Dominus locutus sum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 17 17:21)

    그가 거느린 모든 군대의 정병들은 모두 칼에 맞아 쓰러지고, 남은 자들은 사방으로 흩어질 것이다. 그제야 너희는 나 주님이 말하였음을 알게 될 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 17장 17:21)

  • Quo proelio sublati Helvetii, quod quingentis equitibus tantam multitudinem equitum propulerant, audacius subsistere non numquam et novissimo agmine proelio nostros lacessere coeperunt. Caesar suos a proelio continebat, ac satis habebat in praesentia hostem rapinis, pabulationibus populationibusque prohibere. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XV 15:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 15장 15:2)

  • Helvetii, seu quod timore perterritos Romanos discedere a se existimarent, eo magis quod pridie superioribus locis occupatis proelium non commisissent, sive eo quod re frumentaria intercludi posse confiderent, commutato consilio atque itinere converso nostros a novissimo agmine insequi ac lacessere coeperunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXIII 23:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 23장 23:3)

  • Hi novissimos adorti et multa milia passuum prosecuti magnam multitudinem eorum fugientium conciderunt, cum ab extremo agmine, ad quos ventum erat, consisterent fortiterque impetum nostrorum militum sustinerent, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XI 11:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 11장 11:4)

유의어 사전

Caterva, cohors, and agmen, denote an assembled multitude in regular order, and caterva, as a limited whole, according to a sort of military arrangement; cohors, as respecting and observing the leadership of a commanding officer; agmen, as a solemn procession; whereas turba, grex, and globus, denote a multitude assembled in no regular order, grex, without form or order; turba, with positive disorder and confusion; globus, a thronging mass of people, which, from each person pressing towards the centre, assumes a circular form. (v. 361.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 흐름

    • salum (개울, 내, 시내)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0285%

SEARCH

MENU NAVIGATION