라틴어-한국어 사전 검색

amputent

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (amputō의 현재 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 잘라내자

    형태분석: amput(어간) + e(어간모음) + nt(인칭어미)

amputō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: amputō, amputāre, amputāvī, amputātum

  1. 잘라내다, 잘라버리다, 끊다
  2. 줄이다, 줄여쓰다, 제한하다
  1. I prune, cut off.
  2. I curtail, shorten.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 amputō

(나는) 잘라낸다

amputās

(너는) 잘라낸다

amputat

(그는) 잘라낸다

복수 amputāmus

(우리는) 잘라낸다

amputātis

(너희는) 잘라낸다

amputant

(그들은) 잘라낸다

과거단수 amputābam

(나는) 잘라내고 있었다

amputābās

(너는) 잘라내고 있었다

amputābat

(그는) 잘라내고 있었다

복수 amputābāmus

(우리는) 잘라내고 있었다

amputābātis

(너희는) 잘라내고 있었다

amputābant

(그들은) 잘라내고 있었다

미래단수 amputābō

(나는) 잘라내겠다

amputābis

(너는) 잘라내겠다

amputābit

(그는) 잘라내겠다

복수 amputābimus

(우리는) 잘라내겠다

amputābitis

(너희는) 잘라내겠다

amputābunt

(그들은) 잘라내겠다

완료단수 amputāvī

(나는) 잘라내었다

amputāvistī

(너는) 잘라내었다

amputāvit

(그는) 잘라내었다

복수 amputāvimus

(우리는) 잘라내었다

amputāvistis

(너희는) 잘라내었다

amputāvērunt, amputāvēre

(그들은) 잘라내었다

과거완료단수 amputāveram

(나는) 잘라내었었다

amputāverās

(너는) 잘라내었었다

amputāverat

(그는) 잘라내었었다

복수 amputāverāmus

(우리는) 잘라내었었다

amputāverātis

(너희는) 잘라내었었다

amputāverant

(그들은) 잘라내었었다

미래완료단수 amputāverō

(나는) 잘라내었겠다

amputāveris

(너는) 잘라내었겠다

amputāverit

(그는) 잘라내었겠다

복수 amputāverimus

(우리는) 잘라내었겠다

amputāveritis

(너희는) 잘라내었겠다

amputāverint

(그들은) 잘라내었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 amputor

(나는) 잘라내여진다

amputāris, amputāre

(너는) 잘라내여진다

amputātur

(그는) 잘라내여진다

복수 amputāmur

(우리는) 잘라내여진다

amputāminī

(너희는) 잘라내여진다

amputantur

(그들은) 잘라내여진다

과거단수 amputābar

(나는) 잘라내여지고 있었다

amputābāris, amputābāre

(너는) 잘라내여지고 있었다

amputābātur

(그는) 잘라내여지고 있었다

복수 amputābāmur

(우리는) 잘라내여지고 있었다

amputābāminī

(너희는) 잘라내여지고 있었다

amputābantur

(그들은) 잘라내여지고 있었다

미래단수 amputābor

(나는) 잘라내여지겠다

amputāberis, amputābere

(너는) 잘라내여지겠다

amputābitur

(그는) 잘라내여지겠다

복수 amputābimur

(우리는) 잘라내여지겠다

amputābiminī

(너희는) 잘라내여지겠다

amputābuntur

(그들은) 잘라내여지겠다

완료단수 amputātus sum

(나는) 잘라내여졌다

amputātus es

(너는) 잘라내여졌다

amputātus est

(그는) 잘라내여졌다

복수 amputātī sumus

(우리는) 잘라내여졌다

amputātī estis

(너희는) 잘라내여졌다

amputātī sunt

(그들은) 잘라내여졌다

과거완료단수 amputātus eram

(나는) 잘라내여졌었다

amputātus erās

(너는) 잘라내여졌었다

amputātus erat

(그는) 잘라내여졌었다

복수 amputātī erāmus

(우리는) 잘라내여졌었다

amputātī erātis

(너희는) 잘라내여졌었다

amputātī erant

(그들은) 잘라내여졌었다

미래완료단수 amputātus erō

(나는) 잘라내여졌겠다

amputātus eris

(너는) 잘라내여졌겠다

amputātus erit

(그는) 잘라내여졌겠다

복수 amputātī erimus

(우리는) 잘라내여졌겠다

amputātī eritis

(너희는) 잘라내여졌겠다

amputātī erunt

(그들은) 잘라내여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 amputem

(나는) 잘라내자

amputēs

(너는) 잘라내자

amputet

(그는) 잘라내자

복수 amputēmus

(우리는) 잘라내자

amputētis

(너희는) 잘라내자

amputent

(그들은) 잘라내자

과거단수 amputārem

(나는) 잘라내고 있었다

amputārēs

(너는) 잘라내고 있었다

amputāret

(그는) 잘라내고 있었다

복수 amputārēmus

(우리는) 잘라내고 있었다

amputārētis

(너희는) 잘라내고 있었다

amputārent

(그들은) 잘라내고 있었다

완료단수 amputāverim

(나는) 잘라내었다

amputāverīs

(너는) 잘라내었다

amputāverit

(그는) 잘라내었다

복수 amputāverīmus

(우리는) 잘라내었다

amputāverītis

(너희는) 잘라내었다

amputāverint

(그들은) 잘라내었다

과거완료단수 amputāvissem

(나는) 잘라내었었다

amputāvissēs

(너는) 잘라내었었다

amputāvisset

(그는) 잘라내었었다

복수 amputāvissēmus

(우리는) 잘라내었었다

amputāvissētis

(너희는) 잘라내었었다

amputāvissent

(그들은) 잘라내었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 amputer

(나는) 잘라내여지자

amputēris, amputēre

(너는) 잘라내여지자

amputētur

(그는) 잘라내여지자

복수 amputēmur

(우리는) 잘라내여지자

amputēminī

(너희는) 잘라내여지자

amputentur

(그들은) 잘라내여지자

과거단수 amputārer

(나는) 잘라내여지고 있었다

amputārēris, amputārēre

(너는) 잘라내여지고 있었다

amputārētur

(그는) 잘라내여지고 있었다

복수 amputārēmur

(우리는) 잘라내여지고 있었다

amputārēminī

(너희는) 잘라내여지고 있었다

amputārentur

(그들은) 잘라내여지고 있었다

완료단수 amputātus sim

(나는) 잘라내여졌다

amputātus sīs

(너는) 잘라내여졌다

amputātus sit

(그는) 잘라내여졌다

복수 amputātī sīmus

(우리는) 잘라내여졌다

amputātī sītis

(너희는) 잘라내여졌다

amputātī sint

(그들은) 잘라내여졌다

과거완료단수 amputātus essem

(나는) 잘라내여졌었다

amputātus essēs

(너는) 잘라내여졌었다

amputātus esset

(그는) 잘라내여졌었다

복수 amputātī essēmus

(우리는) 잘라내여졌었다

amputātī essētis

(너희는) 잘라내여졌었다

amputātī essent

(그들은) 잘라내여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 amputā

(너는) 잘라내어라

복수 amputāte

(너희는) 잘라내어라

미래단수 amputātō

(네가) 잘라내게 해라

amputātō

(그가) 잘라내게 해라

복수 amputātōte

(너희가) 잘라내게 해라

amputantō

(그들이) 잘라내게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 amputāre

(너는) 잘라내여져라

복수 amputāminī

(너희는) 잘라내여져라

미래단수 amputātor

(네가) 잘라내여지게 해라

amputātor

(그가) 잘라내여지게 해라

복수 amputantor

(그들이) 잘라내여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 amputāre

잘라냄

amputāvisse

잘라내었음

amputātūrus esse

잘라내겠음

수동태 amputārī

잘라내여짐

amputātus esse

잘라내여졌음

amputātum īrī

잘라내여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 amputāns

잘라내는

amputātūrus

잘라낼

수동태 amputātus

잘라내여진

amputandus

잘라내여질

목적분사

대격탈격
형태 amputātum

잘라내기 위해

amputātū

잘라내기에

예문

  • Est etiam alius usus ambitiosorum non parvus, ut praegrandibus alas amputent, et eorum potentiam labefactent. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XXXV. [= English XXXVI] DE AMBITIONE 2:7)

    (, , 2:7)

  • Non intrabit eunuchus, attritis vel amputatis testiculis et absciso veretro, ecclesiam Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 23 23:2)

    “고환이 눌려 터졌거나 음경이 잘린 사람은 주님의 회중에 들 수 없다. (불가타 성경, 신명기, 23장 23:2)

  • Dixitque Adonibezec: " Septuaginta reges, amputatis manuum ac pedum pollicibus, colligebant sub mensa mea ciborum reliquias. Sicut feci, ita reddidit mihi Deus ". Adduxeruntque eum in Ierusalem, et ibi mortuus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 1 1:7)

    그러자 아도니 베젝이 말하였다. “엄지손가락과 엄지발가락이 잘린 임금 일흔 명이 내 식탁 밑에서 부스러기를 줍곤 하였는데, 이제 하느님께서 내가 한 대로 갚으시는구나.” 사람들이 그를 예루살렘으로 데려갔는데 그는 그곳에서 죽었다. (불가타 성경, 판관기, 1장 1:7)

  • Dixit autem Abisai filius Sarviae regi: " Quare maledicit canis hic mortuus domino meo regi? Vadam et amputabo caput eius ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 16 16:9)

    그때 츠루야의 아들 아비사이가 임금에게 말하였다. “이 죽은 개가 어찌 감히 저의 주군이신 임금님을 저주합니까? 가서 그의 머리를 베어 버리게 해 주십시오.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 16장 16:9)

  • Amputat sibi pedes et iniuriam bibit, qui mittit verba per manum stulti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 26 26:6)

    우둔한 자 편에 소식을 전하는 자는 제 다리를 잘라 내거나 폭력을 삼키는 자와 같다. (불가타 성경, 잠언, 26장 26:6)

유의어

  1. 잘라내다

  2. 줄이다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%

SEARCH

MENU NAVIGATION