라틴어-한국어 사전 검색

armātum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (armātus의 단수 대격형) 갑옷을

    형태분석: armāt(어간) + um(어미)

armātus

4변화 명사; 남성 군사 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: armātus, armātūs

어원: armō(채비하다, 장착하다)

  1. 갑옷, 장갑
  1. armour

격변화 정보

4변화
단수 복수
주격 armātus

갑옷이

armātūs

갑옷들이

속격 armātūs

갑옷의

armātuum

갑옷들의

여격 armātuī

갑옷에게

armātibus

갑옷들에게

대격 armātum

갑옷을

armātūs

갑옷들을

탈격 armātū

갑옷으로

armātibus

갑옷들로

호격 armātus

갑옷아

armātūs

갑옷들아

예문

  • Os barbarum et procax et in convicia semper armatum. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., An Eustochium 22:19)

    (히에로니무스, 편지들, 22:19)

  • Cui respondit Edom: " Non transibis per me, alioquin armatus occurram tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 20 20:18)

    그러나 에돔은 그에게 이렇게 대답하였다. “당신은 내 땅을 지나가지 못하오. 그랬다가는 내가 칼을 들고 당신을 치러 나갈 것이오.” (불가타 성경, 민수기, 20장 20:18)

  • et omnis vir bellator armatus Iordanem transierit, donec expulerit Dominus inimicos suos ante se, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:21)

    주님께서 당신의 원수들을 당신 앞에서 쫓아내실 때까지, 무장을 한 너희가 모두 주님 앞에서 요르단을 건너가 머무른다면, (불가타 성경, 민수기, 32장 32:21)

  • et septem ex eis septem bucinas, cornua arietum, praecedebantque arcam Domini ambulantes atque clangentes, et armatus populus ibat ante eos; vulgus autem reliquum sequebatur arcam, bucinis personantibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 6 6:13)

    숫양 뿔 나팔을 하나씩 든 사제 일곱 명이 주님의 궤 앞에 서서 가며 줄곧 나팔을 불었다. 그리고 무장을 갖춘 이들이 그들 앞에 서서 걸어가고 후위대가 주님의 궤 뒤를 따라가는데, 뿔 나팔 소리는 계속 울려 퍼졌다. (불가타 성경, 여호수아기, 6장 6:13)

  • Accinctus ergo David gladio eius super vestem suam coepit tentare, si armatus posset incedere; non enim habebat consuetudinem. Dixitque David ad Saul: " Non possum sic incedere, quia nec usum habeo ". Et deposuit ea (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 17 17:39)

    그리고 자기 칼을 다윗의 군복에 채워 주었다. 그러나 다윗은 이런 무장을 해 본 적이 없기 때문에 제대로 걷지도 못하였다. 그래서 다윗은 사울에게, “제가 이런 무장을 해 본 적이 없어서, 이대로는 나설 수가 없습니다.” 하고는 그것들을 벗어 버렸다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장 17:39)

유의어

  1. 갑옷

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%

SEARCH

MENU NAVIGATION