라틴어-한국어 사전 검색

minō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: minō, mināre, mināvī, minātum

  1. 몰다, 운전하다
  2. 움직이다, 밀다
  3. 위협하다, 협박하다
  1. I drive (animals)
  2. I impel
  3. I threaten

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 minō

(나는) 몬다

minās

(너는) 몬다

minat

(그는) 몬다

복수 mināmus

(우리는) 몬다

minātis

(너희는) 몬다

minant

(그들은) 몬다

과거단수 minābam

(나는) 몰고 있었다

minābās

(너는) 몰고 있었다

minābat

(그는) 몰고 있었다

복수 minābāmus

(우리는) 몰고 있었다

minābātis

(너희는) 몰고 있었다

minābant

(그들은) 몰고 있었다

미래단수 minābō

(나는) 몰겠다

minābis

(너는) 몰겠다

minābit

(그는) 몰겠다

복수 minābimus

(우리는) 몰겠다

minābitis

(너희는) 몰겠다

minābunt

(그들은) 몰겠다

완료단수 mināvī

(나는) 몰았다

mināvistī

(너는) 몰았다

mināvit

(그는) 몰았다

복수 mināvimus

(우리는) 몰았다

mināvistis

(너희는) 몰았다

mināvērunt, mināvēre

(그들은) 몰았다

과거완료단수 mināveram

(나는) 몰았었다

mināverās

(너는) 몰았었다

mināverat

(그는) 몰았었다

복수 mināverāmus

(우리는) 몰았었다

mināverātis

(너희는) 몰았었다

mināverant

(그들은) 몰았었다

미래완료단수 mināverō

(나는) 몰았겠다

mināveris

(너는) 몰았겠다

mināverit

(그는) 몰았겠다

복수 mināverimus

(우리는) 몰았겠다

mināveritis

(너희는) 몰았겠다

mināverint

(그들은) 몰았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 minor

(나는) 몰린다

mināris, mināre

(너는) 몰린다

minātur

(그는) 몰린다

복수 mināmur

(우리는) 몰린다

mināminī

(너희는) 몰린다

minantur

(그들은) 몰린다

과거단수 minābar

(나는) 몰리고 있었다

minābāris, minābāre

(너는) 몰리고 있었다

minābātur

(그는) 몰리고 있었다

복수 minābāmur

(우리는) 몰리고 있었다

minābāminī

(너희는) 몰리고 있었다

minābantur

(그들은) 몰리고 있었다

미래단수 minābor

(나는) 몰리겠다

mināberis, minābere

(너는) 몰리겠다

minābitur

(그는) 몰리겠다

복수 minābimur

(우리는) 몰리겠다

minābiminī

(너희는) 몰리겠다

minābuntur

(그들은) 몰리겠다

완료단수 minātus sum

(나는) 몰렸다

minātus es

(너는) 몰렸다

minātus est

(그는) 몰렸다

복수 minātī sumus

(우리는) 몰렸다

minātī estis

(너희는) 몰렸다

minātī sunt

(그들은) 몰렸다

과거완료단수 minātus eram

(나는) 몰렸었다

minātus erās

(너는) 몰렸었다

minātus erat

(그는) 몰렸었다

복수 minātī erāmus

(우리는) 몰렸었다

minātī erātis

(너희는) 몰렸었다

minātī erant

(그들은) 몰렸었다

미래완료단수 minātus erō

(나는) 몰렸겠다

minātus eris

(너는) 몰렸겠다

minātus erit

(그는) 몰렸겠다

복수 minātī erimus

(우리는) 몰렸겠다

minātī eritis

(너희는) 몰렸겠다

minātī erunt

(그들은) 몰렸겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 minem

(나는) 몰자

minēs

(너는) 몰자

minet

(그는) 몰자

복수 minēmus

(우리는) 몰자

minētis

(너희는) 몰자

minent

(그들은) 몰자

과거단수 minārem

(나는) 몰고 있었다

minārēs

(너는) 몰고 있었다

mināret

(그는) 몰고 있었다

복수 minārēmus

(우리는) 몰고 있었다

minārētis

(너희는) 몰고 있었다

minārent

(그들은) 몰고 있었다

완료단수 mināverim

(나는) 몰았다

mināverīs

(너는) 몰았다

mināverit

(그는) 몰았다

복수 mināverīmus

(우리는) 몰았다

mināverītis

(너희는) 몰았다

mināverint

(그들은) 몰았다

과거완료단수 mināvissem

(나는) 몰았었다

mināvissēs

(너는) 몰았었다

mināvisset

(그는) 몰았었다

복수 mināvissēmus

(우리는) 몰았었다

mināvissētis

(너희는) 몰았었다

mināvissent

(그들은) 몰았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 miner

(나는) 몰리자

minēris, minēre

(너는) 몰리자

minētur

(그는) 몰리자

복수 minēmur

(우리는) 몰리자

minēminī

(너희는) 몰리자

minentur

(그들은) 몰리자

과거단수 minārer

(나는) 몰리고 있었다

minārēris, minārēre

(너는) 몰리고 있었다

minārētur

(그는) 몰리고 있었다

복수 minārēmur

(우리는) 몰리고 있었다

minārēminī

(너희는) 몰리고 있었다

minārentur

(그들은) 몰리고 있었다

완료단수 minātus sim

(나는) 몰렸다

minātus sīs

(너는) 몰렸다

minātus sit

(그는) 몰렸다

복수 minātī sīmus

(우리는) 몰렸다

minātī sītis

(너희는) 몰렸다

minātī sint

(그들은) 몰렸다

과거완료단수 minātus essem

(나는) 몰렸었다

minātus essēs

(너는) 몰렸었다

minātus esset

(그는) 몰렸었다

복수 minātī essēmus

(우리는) 몰렸었다

minātī essētis

(너희는) 몰렸었다

minātī essent

(그들은) 몰렸었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 minā

(너는) 몰아라

복수 mināte

(너희는) 몰아라

미래단수 minātō

(네가) 몰게 해라

minātō

(그가) 몰게 해라

복수 minātōte

(너희가) 몰게 해라

minantō

(그들이) 몰게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 mināre

(너는) 몰려라

복수 mināminī

(너희는) 몰려라

미래단수 minātor

(네가) 몰리게 해라

minātor

(그가) 몰리게 해라

복수 minantor

(그들이) 몰리게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 mināre

mināvisse

몰았음

minātūrus esse

몰겠음

수동태 minārī

몰림

minātus esse

몰렸음

minātum īrī

몰리겠음

분사

현재완료미래
능동태 mināns

모는

minātūrus

수동태 minātus

몰린

minandus

몰릴

목적분사

대격탈격
형태 minātum

몰기 위해

minātū

몰기에

예문

  • Et oravit Anna et ait: " Exsultavit cor meum in Do mino, exaltatum est cornu meum in Deo meo; dilatatum est os meum super inimicos meos, quoniam laetata sum in salutari tuo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 2 2:1)

    한나가 이렇게 기도하였다. “제 마음이 주님 안에서 기뻐 뛰고 제 이마가 주님 안에서 높이 들립니다. 제 입이 원수들을 비웃으니 제가 당신의 구원을 기뻐하기 때문입니다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 2장 2:1)

  • Et imposuerunt arcam Dei super plaustrum novum tuleruntque eam de domo Abinadab, qui erat in colle. Oza autem et Ahio filii Abinadab minabant plaustrum: (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 6 6:3)

    그들은 하느님의 궤를 새 수레에 싣고, 언덕 위에 있는 아비나답의 집에서 내갔다. 아비나답의 아들 우짜와 아흐요가 그 새 수레를 몰았다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 6장 6:3)

  • Stravitque asinam et praecepit puero: " Mina et propera, ne mihi moram facias in eundo, nisi praecepero tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 4 4:24)

    나귀에 안장을 얹고 나서 종에게 일렀다. “고삐를 잡고 출발하여라. 내가 말하기 전에는 멈추지 말고 몰아라.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장 4:24)

  • Imposueruntque arcam Dei super plaustrum novum de domo Abinadab. Oza autem et Ahio minabant plaustrum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 13 13:7)

    그들은 하느님의 궤를 새 수레에 싣고 아비나답의 집에서 내갔다. 우짜와 아흐요가 그 수레를 몰았다. (불가타 성경, 역대기 상권, 13장 13:7)

  • Habitabit lupus cum agno, et pardus cum haedo accubabit; vitulus et leo simul saginabuntur, et puer parvulus minabit eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 11 11:6)

    늑대가 새끼 양과 함께 살고 표범이 새끼 염소와 함께 지내리라. 송아지가 새끼 사자와 더불어 살쪄 가고 어린아이가 그들을 몰고 다니리라. (불가타 성경, 이사야서, 11장 11:6)

유의어

  1. 몰다

  2. 움직이다

    • concitō (박차를 가하다, 자극하다)
  3. 위협하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0039%

SEARCH

MENU NAVIGATION