장음표시 사용
형태정보
기본형: canō, canere, cecinī, cantum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | canō (나는) 노래한다 |
canis (너는) 노래한다 |
canit (그는) 노래한다 |
복수 | canimus (우리는) 노래한다 |
canitis (너희는) 노래한다 |
canunt (그들은) 노래한다 |
|
과거 | 단수 | canēbam (나는) 노래하고 있었다 |
canēbās (너는) 노래하고 있었다 |
canēbat (그는) 노래하고 있었다 |
복수 | canēbāmus (우리는) 노래하고 있었다 |
canēbātis (너희는) 노래하고 있었다 |
canēbant (그들은) 노래하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | canam (나는) 노래하겠다 |
canēs (너는) 노래하겠다 |
canet (그는) 노래하겠다 |
복수 | canēmus (우리는) 노래하겠다 |
canētis (너희는) 노래하겠다 |
canent (그들은) 노래하겠다 |
|
완료 | 단수 | cecinī (나는) 노래했다 |
cecinistī (너는) 노래했다 |
cecinit (그는) 노래했다 |
복수 | cecinimus (우리는) 노래했다 |
cecinistis (너희는) 노래했다 |
cecinērunt, cecinēre (그들은) 노래했다 |
|
과거완료 | 단수 | cecineram (나는) 노래했었다 |
cecinerās (너는) 노래했었다 |
cecinerat (그는) 노래했었다 |
복수 | cecinerāmus (우리는) 노래했었다 |
cecinerātis (너희는) 노래했었다 |
cecinerant (그들은) 노래했었다 |
|
미래완료 | 단수 | cecinerō (나는) 노래했겠다 |
cecineris (너는) 노래했겠다 |
cecinerit (그는) 노래했겠다 |
복수 | cecinerimus (우리는) 노래했겠다 |
cecineritis (너희는) 노래했겠다 |
cecinerint (그들은) 노래했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | canor (나는) 노래된다 |
caneris, canere (너는) 노래된다 |
canitur (그는) 노래된다 |
복수 | canimur (우리는) 노래된다 |
caniminī (너희는) 노래된다 |
canuntur (그들은) 노래된다 |
|
과거 | 단수 | canēbar (나는) 노래되고 있었다 |
canēbāris, canēbāre (너는) 노래되고 있었다 |
canēbātur (그는) 노래되고 있었다 |
복수 | canēbāmur (우리는) 노래되고 있었다 |
canēbāminī (너희는) 노래되고 있었다 |
canēbantur (그들은) 노래되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | canar (나는) 노래되겠다 |
canēris, canēre (너는) 노래되겠다 |
canētur (그는) 노래되겠다 |
복수 | canēmur (우리는) 노래되겠다 |
canēminī (너희는) 노래되겠다 |
canentur (그들은) 노래되겠다 |
|
완료 | 단수 | cantus sum (나는) 노래되었다 |
cantus es (너는) 노래되었다 |
cantus est (그는) 노래되었다 |
복수 | cantī sumus (우리는) 노래되었다 |
cantī estis (너희는) 노래되었다 |
cantī sunt (그들은) 노래되었다 |
|
과거완료 | 단수 | cantus eram (나는) 노래되었었다 |
cantus erās (너는) 노래되었었다 |
cantus erat (그는) 노래되었었다 |
복수 | cantī erāmus (우리는) 노래되었었다 |
cantī erātis (너희는) 노래되었었다 |
cantī erant (그들은) 노래되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | cantus erō (나는) 노래되었겠다 |
cantus eris (너는) 노래되었겠다 |
cantus erit (그는) 노래되었겠다 |
복수 | cantī erimus (우리는) 노래되었겠다 |
cantī eritis (너희는) 노래되었겠다 |
cantī erunt (그들은) 노래되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | canam (나는) 노래하자 |
canās (너는) 노래하자 |
canat (그는) 노래하자 |
복수 | canāmus (우리는) 노래하자 |
canātis (너희는) 노래하자 |
canant (그들은) 노래하자 |
|
과거 | 단수 | canerem (나는) 노래하고 있었다 |
canerēs (너는) 노래하고 있었다 |
caneret (그는) 노래하고 있었다 |
복수 | canerēmus (우리는) 노래하고 있었다 |
canerētis (너희는) 노래하고 있었다 |
canerent (그들은) 노래하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cecinerim (나는) 노래했다 |
cecinerīs (너는) 노래했다 |
cecinerit (그는) 노래했다 |
복수 | cecinerīmus (우리는) 노래했다 |
cecinerītis (너희는) 노래했다 |
cecinerint (그들은) 노래했다 |
|
과거완료 | 단수 | cecinissem (나는) 노래했었다 |
cecinissēs (너는) 노래했었다 |
cecinisset (그는) 노래했었다 |
복수 | cecinissēmus (우리는) 노래했었다 |
cecinissētis (너희는) 노래했었다 |
cecinissent (그들은) 노래했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | canar (나는) 노래되자 |
canāris, canāre (너는) 노래되자 |
canātur (그는) 노래되자 |
복수 | canāmur (우리는) 노래되자 |
canāminī (너희는) 노래되자 |
canantur (그들은) 노래되자 |
|
과거 | 단수 | canerer (나는) 노래되고 있었다 |
canerēris, canerēre (너는) 노래되고 있었다 |
canerētur (그는) 노래되고 있었다 |
복수 | canerēmur (우리는) 노래되고 있었다 |
canerēminī (너희는) 노래되고 있었다 |
canerentur (그들은) 노래되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cantus sim (나는) 노래되었다 |
cantus sīs (너는) 노래되었다 |
cantus sit (그는) 노래되었다 |
복수 | cantī sīmus (우리는) 노래되었다 |
cantī sītis (너희는) 노래되었다 |
cantī sint (그들은) 노래되었다 |
|
과거완료 | 단수 | cantus essem (나는) 노래되었었다 |
cantus essēs (너는) 노래되었었다 |
cantus esset (그는) 노래되었었다 |
복수 | cantī essēmus (우리는) 노래되었었다 |
cantī essētis (너희는) 노래되었었다 |
cantī essent (그들은) 노래되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cane (너는) 노래해라 |
||
복수 | canite (너희는) 노래해라 |
|||
미래 | 단수 | canitō (네가) 노래하게 해라 |
canitō (그가) 노래하게 해라 |
|
복수 | canitōte (너희가) 노래하게 해라 |
canuntō (그들이) 노래하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | canere (너는) 노래되어라 |
||
복수 | caniminī (너희는) 노래되어라 |
|||
미래 | 단수 | canitor (네가) 노래되게 해라 |
canitor (그가) 노래되게 해라 |
|
복수 | canuntor (그들이) 노래되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | canere 노래함 |
cecinisse 노래했음 |
cantūrus esse 노래하겠음 |
수동태 | canī 노래됨 |
cantus esse 노래되었음 |
cantum īrī 노래되겠음 |
Tunc cecinit Moyses et filii Israel carmen hoc Domino, et dixerunt: " Cantemus Domino, gloriose enim magnificatus est: equum et ascensorem eius deiecit in mare! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 15 15:1)
그때 모세와 이스라엘 자손들이 주님께 이 노래를 불렀다. 그들은 이렇게 노래하였다. “나는 주님께 노래하리라. 그지없이 높으신 분, 말과 기병을 바다에 처넣으셨네. (불가타 성경, 탈출기, 15장 15:1)
Et percussit Ionathan stationem Philisthinorum, quae erat in Gabaa. Quod audierunt Philisthim; Saul autem cecinit bucina in omni terra dicens: " Audiant Hebraei! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 13 13:3)
요나탄이 게바에 있는 필리스티아인들의 수비대를 치자, 필리스티아인들이 그 소식을 들었다. 사울은 “히브리인들은 들으시오!” 하면서 온 나라에 나팔을 불었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 13장 13:3)
Cecinit autem Ioab bucina, et destitit populus persequi fugientem Israel, quia Ioab retinuit populum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 18 18:16)
그러고 나서 요압은 나팔을 불어, 군사들이 이스라엘인들을 추격하는 것을 그만두고 돌아오게 하였다. 요압이 군사들에게 싸움을 그치게 하자, (불가타 성경, 사무엘기 하권, 18장 18:16)
namque instat fatum mihi triste, Sabellaquod puero cecinit divina mota anus urna: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 09 9:33)
(호라티우스의 풍자, 1권, 09장 9:33)
At Vatinius re bene gesta receptui cecinit suisque omnibus incolumibus in eum se portum victor recepit, quo ex portu classis Octavi ad dimicandum processerat. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 47:1)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 47:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0125%
장음표시 사용
고전 발음: []교회 발음: []