라틴어-한국어 사전 검색

commūnī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (commūnis의 남성 단수 여격형) 보통의 (이)에게

    형태분석: commūn(어간) + ī(어미)

  • (commūnis의 남성 단수 탈격형) 보통의 (이)로

    형태분석: commūn(어간) + ī(어미)

  • (commūnis의 중성 단수 여격형) 보통의 (것)에게

    형태분석: commūn(어간) + ī(어미)

  • (commūnis의 중성 단수 탈격형) 보통의 (것)로

    형태분석: commūn(어간) + ī(어미)

commūnis

3변화 i어간 변화 형용사; 문법 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: commūnis, commūne

어원: MV-

  1. 보통의, 평범한, 흔한, 보편적인
  2. 공공의, 공동의
  3. 민주적인, 대중의
  4. 친숙한, 예의바른, 친절한
  5. 양쪽의, 공성의, 양성의 (문법)
  1. common, ordinary, commonplace, universal
  2. of or for the community, public
  3. democratic; representing the common sentiment
  4. (of manners) familiar, accessible, courteous
  5. (grammar) having both qualities of a subdivided category, such as a verb with both an active and a passive meaning, or a syllable being either long or short.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 commūnis

보통의 (이)가

commūnēs

보통의 (이)들이

commūne

보통의 (것)가

commūnia

보통의 (것)들이

속격 commūnis

보통의 (이)의

commūnium

보통의 (이)들의

commūnis

보통의 (것)의

commūnium

보통의 (것)들의

여격 commūnī

보통의 (이)에게

commūnibus

보통의 (이)들에게

commūnī

보통의 (것)에게

commūnibus

보통의 (것)들에게

대격 commūnem

보통의 (이)를

commūnēs

보통의 (이)들을

commūne

보통의 (것)를

commūnia

보통의 (것)들을

탈격 commūnī

보통의 (이)로

commūnibus

보통의 (이)들로

commūnī

보통의 (것)로

commūnibus

보통의 (것)들로

호격 commūnis

보통의 (이)야

commūnēs

보통의 (이)들아

commūne

보통의 (것)야

commūnia

보통의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 commūnis

보통의 (이)가

commūnior

더 보통의 (이)가

commūnissimus

가장 보통의 (이)가

부사 commūniter

commūnius

commūnissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo communi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 21 21:9)

    다투기 좋아하는 아내와 한집에 사는 것보다 옥상 한구석에서 사는 것이 낫다. (불가타 성경, 잠언, 21장 21:9)

  • Melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo communi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 25 25:24)

    다투기 좋아하는 아내와 한집에 사는 것보다 옥상 한구석에서 사는 것이 낫다. (불가타 성경, 잠언, 25장 25:24)

  • His itaque gestis et communi facta obsecratione, misericordem Dominum postulabant, ut in finem servis suis reconciliaretur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 8 8:29)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 8장 8:29)

  • Et decreverunt communi praecepto et decreto universae genti Iudaeorum omnibus annis agere dies istos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 10 10:8)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 10장 10:8)

  • Itaque omnes communi consilio decreverunt nullo modo diem istum absque celebritate praeterire, habere autem celebrem tertiam decimam diem, mensis duodecimi ?Adar dicitur voce Syriaca ?pridie Mardochaei diei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 15 15:36)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 15장 15:36)

유의어

  1. 보통의

  2. 공공의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0362%

SEARCH

MENU NAVIGATION