라틴어-한국어 사전 검색

comprobāre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (comprobō의 현재 능동태 부정사형 ) 동의함

    형태분석: comprob(어간) + ā(어간모음) + re(인칭어미)

  • (comprobō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 동의된다

    형태분석: comprob(어간) + a(어간모음) + re(인칭어미)

  • (comprobō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 동의되어라

    형태분석: comprob(어간) + ā(어간모음) + re(인칭어미)

comprobō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: comprobō, comprobāre, comprobāvī, comprobātum

  1. 동의하다, 비준하다, 승인하다, 찬성하다, 응하다
  2. 보여주다, 설립하다, 입증하다, 전시하다, 세우다, 확인하다, 보이다, 증명하다, 만들다, 선언하다, 바르다, 발휘하다
  1. (Classical and very frequent, especially in prose, subjective) I approve wholly of something; I assent to, sanction, or acknowledge
  2. (objective) I prove, establish, attest, make good, show, confirm, or verify something to others as true, good, excellent, virtuous, etc.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comprobō

(나는) 동의한다

comprobās

(너는) 동의한다

comprobat

(그는) 동의한다

복수 comprobāmus

(우리는) 동의한다

comprobātis

(너희는) 동의한다

comprobant

(그들은) 동의한다

과거단수 comprobābam

(나는) 동의하고 있었다

comprobābās

(너는) 동의하고 있었다

comprobābat

(그는) 동의하고 있었다

복수 comprobābāmus

(우리는) 동의하고 있었다

comprobābātis

(너희는) 동의하고 있었다

comprobābant

(그들은) 동의하고 있었다

미래단수 comprobābō

(나는) 동의하겠다

comprobābis

(너는) 동의하겠다

comprobābit

(그는) 동의하겠다

복수 comprobābimus

(우리는) 동의하겠다

comprobābitis

(너희는) 동의하겠다

comprobābunt

(그들은) 동의하겠다

완료단수 comprobāvī

(나는) 동의했다

comprobāvistī

(너는) 동의했다

comprobāvit

(그는) 동의했다

복수 comprobāvimus

(우리는) 동의했다

comprobāvistis

(너희는) 동의했다

comprobāvērunt, comprobāvēre

(그들은) 동의했다

과거완료단수 comprobāveram

(나는) 동의했었다

comprobāverās

(너는) 동의했었다

comprobāverat

(그는) 동의했었다

복수 comprobāverāmus

(우리는) 동의했었다

comprobāverātis

(너희는) 동의했었다

comprobāverant

(그들은) 동의했었다

미래완료단수 comprobāverō

(나는) 동의했겠다

comprobāveris

(너는) 동의했겠다

comprobāverit

(그는) 동의했겠다

복수 comprobāverimus

(우리는) 동의했겠다

comprobāveritis

(너희는) 동의했겠다

comprobāverint

(그들은) 동의했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comprobor

(나는) 동의된다

comprobāris, comprobāre

(너는) 동의된다

comprobātur

(그는) 동의된다

복수 comprobāmur

(우리는) 동의된다

comprobāminī

(너희는) 동의된다

comprobantur

(그들은) 동의된다

과거단수 comprobābar

(나는) 동의되고 있었다

comprobābāris, comprobābāre

(너는) 동의되고 있었다

comprobābātur

(그는) 동의되고 있었다

복수 comprobābāmur

(우리는) 동의되고 있었다

comprobābāminī

(너희는) 동의되고 있었다

comprobābantur

(그들은) 동의되고 있었다

미래단수 comprobābor

(나는) 동의되겠다

comprobāberis, comprobābere

(너는) 동의되겠다

comprobābitur

(그는) 동의되겠다

복수 comprobābimur

(우리는) 동의되겠다

comprobābiminī

(너희는) 동의되겠다

comprobābuntur

(그들은) 동의되겠다

완료단수 comprobātus sum

(나는) 동의되었다

comprobātus es

(너는) 동의되었다

comprobātus est

(그는) 동의되었다

복수 comprobātī sumus

(우리는) 동의되었다

comprobātī estis

(너희는) 동의되었다

comprobātī sunt

(그들은) 동의되었다

과거완료단수 comprobātus eram

(나는) 동의되었었다

comprobātus erās

(너는) 동의되었었다

comprobātus erat

(그는) 동의되었었다

복수 comprobātī erāmus

(우리는) 동의되었었다

comprobātī erātis

(너희는) 동의되었었다

comprobātī erant

(그들은) 동의되었었다

미래완료단수 comprobātus erō

(나는) 동의되었겠다

comprobātus eris

(너는) 동의되었겠다

comprobātus erit

(그는) 동의되었겠다

복수 comprobātī erimus

(우리는) 동의되었겠다

comprobātī eritis

(너희는) 동의되었겠다

comprobātī erunt

(그들은) 동의되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comprobem

(나는) 동의하자

comprobēs

(너는) 동의하자

comprobet

(그는) 동의하자

복수 comprobēmus

(우리는) 동의하자

comprobētis

(너희는) 동의하자

comprobent

(그들은) 동의하자

과거단수 comprobārem

(나는) 동의하고 있었다

comprobārēs

(너는) 동의하고 있었다

comprobāret

(그는) 동의하고 있었다

복수 comprobārēmus

(우리는) 동의하고 있었다

comprobārētis

(너희는) 동의하고 있었다

comprobārent

(그들은) 동의하고 있었다

완료단수 comprobāverim

(나는) 동의했다

comprobāverīs

(너는) 동의했다

comprobāverit

(그는) 동의했다

복수 comprobāverīmus

(우리는) 동의했다

comprobāverītis

(너희는) 동의했다

comprobāverint

(그들은) 동의했다

과거완료단수 comprobāvissem

(나는) 동의했었다

comprobāvissēs

(너는) 동의했었다

comprobāvisset

(그는) 동의했었다

복수 comprobāvissēmus

(우리는) 동의했었다

comprobāvissētis

(너희는) 동의했었다

comprobāvissent

(그들은) 동의했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comprober

(나는) 동의되자

comprobēris, comprobēre

(너는) 동의되자

comprobētur

(그는) 동의되자

복수 comprobēmur

(우리는) 동의되자

comprobēminī

(너희는) 동의되자

comprobentur

(그들은) 동의되자

과거단수 comprobārer

(나는) 동의되고 있었다

comprobārēris, comprobārēre

(너는) 동의되고 있었다

comprobārētur

(그는) 동의되고 있었다

복수 comprobārēmur

(우리는) 동의되고 있었다

comprobārēminī

(너희는) 동의되고 있었다

comprobārentur

(그들은) 동의되고 있었다

완료단수 comprobātus sim

(나는) 동의되었다

comprobātus sīs

(너는) 동의되었다

comprobātus sit

(그는) 동의되었다

복수 comprobātī sīmus

(우리는) 동의되었다

comprobātī sītis

(너희는) 동의되었다

comprobātī sint

(그들은) 동의되었다

과거완료단수 comprobātus essem

(나는) 동의되었었다

comprobātus essēs

(너는) 동의되었었다

comprobātus esset

(그는) 동의되었었다

복수 comprobātī essēmus

(우리는) 동의되었었다

comprobātī essētis

(너희는) 동의되었었다

comprobātī essent

(그들은) 동의되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comprobā

(너는) 동의해라

복수 comprobāte

(너희는) 동의해라

미래단수 comprobātō

(네가) 동의하게 해라

comprobātō

(그가) 동의하게 해라

복수 comprobātōte

(너희가) 동의하게 해라

comprobantō

(그들이) 동의하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comprobāre

(너는) 동의되어라

복수 comprobāminī

(너희는) 동의되어라

미래단수 comprobātor

(네가) 동의되게 해라

comprobātor

(그가) 동의되게 해라

복수 comprobantor

(그들이) 동의되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 comprobāre

동의함

comprobāvisse

동의했음

comprobātūrus esse

동의하겠음

수동태 comprobārī

동의됨

comprobātus esse

동의되었음

comprobātum īrī

동의되겠음

분사

현재완료미래
능동태 comprobāns

동의하는

comprobātūrus

동의할

수동태 comprobātus

동의된

comprobandus

동의될

목적분사

대격탈격
형태 comprobātum

동의하기 위해

comprobātū

동의하기에

예문

  • Cumquevellet dictum suum rationibus comprobare, fere omnes contra illum insultarecoeperunt dictumque suum frequenter interrumpere dicentes, ut verba suacum festinatione finiret, dictumque fuit illi: (ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 18:7)

    (, 18:7)

  • qua re poterit, si volet sibi constare, nostros lictores comprobare. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER VNDECIMVS AD ATTICVM, letter 7 2:5)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 2:5)

  • Scipionem recte atque ordine videri fecisse, quod eum regem appellaverit, et quidquid aliud fecerit quod cordi foret Masinissae, id patres comprobare ac laudare. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXX 236:2)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 236:2)

  • 56. Interea oeconomicae potestates praesentem mundi ordinem comprobare pergunt, in quo praevalent quaestus studium nec non quaesitum lucrum nummarium, quae omnia constituta et in humana dignitate ambituque effectus ignorant. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 72:1)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 72:1)

  • Sed si quis sine fide venturi eos salvari posse contradicat, quomodo id comprobare poterit, quod in eum scilicet non crediderint, quem etiam per gentilem feminam, id est Sibyllam multo fere apertius quam per omnes prophetas vaticinatum viderint? (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber primus 31:6)

    (피에르 아벨라르, , 31:6)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0033%

SEARCH

MENU NAVIGATION