라틴어-한국어 사전 검색

condīre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (condiō의 현재 능동태 부정사형 ) 양념함

    형태분석: cond(어간) + ī(어간모음) + re(인칭어미)

  • (condiō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 양념된다

    형태분석: cond(어간) + i(어간모음) + re(인칭어미)

  • (condiō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 양념되어라

    형태분석: cond(어간) + ī(어간모음) + re(인칭어미)

condiō

4변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: condiō, condīre, condīvī, condītum

어원: condus (old), a butler

  1. 양념하다, 맛을 들이다, 풍미 있게 하다
  2. 향기를 채우다, 방부처리하다
  3. 재배하다, 돌보다, 경작하다 (비유적으로)
  1. I season, spice, make savory.
  2. I embalm
  3. (figuratively) I cultivate, temper

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 condiō

(나는) 양념한다

condīs

(너는) 양념한다

condit

(그는) 양념한다

복수 condīmus

(우리는) 양념한다

condītis

(너희는) 양념한다

condiunt

(그들은) 양념한다

과거단수 condiēbam

(나는) 양념하고 있었다

condiēbās

(너는) 양념하고 있었다

condiēbat

(그는) 양념하고 있었다

복수 condiēbāmus

(우리는) 양념하고 있었다

condiēbātis

(너희는) 양념하고 있었다

condiēbant

(그들은) 양념하고 있었다

미래단수 condiam

(나는) 양념하겠다

condiēs

(너는) 양념하겠다

condiet

(그는) 양념하겠다

복수 condiēmus

(우리는) 양념하겠다

condiētis

(너희는) 양념하겠다

condient

(그들은) 양념하겠다

완료단수 condīvī

(나는) 양념했다

condīvistī

(너는) 양념했다

condīvit

(그는) 양념했다

복수 condīvimus

(우리는) 양념했다

condīvistis

(너희는) 양념했다

condīvērunt, condīvēre

(그들은) 양념했다

과거완료단수 condīveram

(나는) 양념했었다

condīverās

(너는) 양념했었다

condīverat

(그는) 양념했었다

복수 condīverāmus

(우리는) 양념했었다

condīverātis

(너희는) 양념했었다

condīverant

(그들은) 양념했었다

미래완료단수 condīverō

(나는) 양념했겠다

condīveris

(너는) 양념했겠다

condīverit

(그는) 양념했겠다

복수 condīverimus

(우리는) 양념했겠다

condīveritis

(너희는) 양념했겠다

condīverint

(그들은) 양념했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 condior

(나는) 양념된다

condīris, condīre

(너는) 양념된다

condītur

(그는) 양념된다

복수 condīmur

(우리는) 양념된다

condīminī

(너희는) 양념된다

condiuntur

(그들은) 양념된다

과거단수 condiēbar

(나는) 양념되고 있었다

condiēbāris, condiēbāre

(너는) 양념되고 있었다

condiēbātur

(그는) 양념되고 있었다

복수 condiēbāmur

(우리는) 양념되고 있었다

condiēbāminī

(너희는) 양념되고 있었다

condiēbantur

(그들은) 양념되고 있었다

미래단수 condiar

(나는) 양념되겠다

condiēris, condiēre

(너는) 양념되겠다

condiētur

(그는) 양념되겠다

복수 condiēmur

(우리는) 양념되겠다

condiēminī

(너희는) 양념되겠다

condientur

(그들은) 양념되겠다

완료단수 condītus sum

(나는) 양념되었다

condītus es

(너는) 양념되었다

condītus est

(그는) 양념되었다

복수 condītī sumus

(우리는) 양념되었다

condītī estis

(너희는) 양념되었다

condītī sunt

(그들은) 양념되었다

과거완료단수 condītus eram

(나는) 양념되었었다

condītus erās

(너는) 양념되었었다

condītus erat

(그는) 양념되었었다

복수 condītī erāmus

(우리는) 양념되었었다

condītī erātis

(너희는) 양념되었었다

condītī erant

(그들은) 양념되었었다

미래완료단수 condītus erō

(나는) 양념되었겠다

condītus eris

(너는) 양념되었겠다

condītus erit

(그는) 양념되었겠다

복수 condītī erimus

(우리는) 양념되었겠다

condītī eritis

(너희는) 양념되었겠다

condītī erunt

(그들은) 양념되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 condiam

(나는) 양념하자

condiās

(너는) 양념하자

condiat

(그는) 양념하자

복수 condiāmus

(우리는) 양념하자

condiātis

(너희는) 양념하자

condiant

(그들은) 양념하자

과거단수 condīrem

(나는) 양념하고 있었다

condīrēs

(너는) 양념하고 있었다

condīret

(그는) 양념하고 있었다

복수 condīrēmus

(우리는) 양념하고 있었다

condīrētis

(너희는) 양념하고 있었다

condīrent

(그들은) 양념하고 있었다

완료단수 condīverim

(나는) 양념했다

condīverīs

(너는) 양념했다

condīverit

(그는) 양념했다

복수 condīverīmus

(우리는) 양념했다

condīverītis

(너희는) 양념했다

condīverint

(그들은) 양념했다

과거완료단수 condīvissem

(나는) 양념했었다

condīvissēs

(너는) 양념했었다

condīvisset

(그는) 양념했었다

복수 condīvissēmus

(우리는) 양념했었다

condīvissētis

(너희는) 양념했었다

condīvissent

(그들은) 양념했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 condiar

(나는) 양념되자

condiāris, condiāre

(너는) 양념되자

condiātur

(그는) 양념되자

복수 condiāmur

(우리는) 양념되자

condiāminī

(너희는) 양념되자

condiantur

(그들은) 양념되자

과거단수 condīrer

(나는) 양념되고 있었다

condīrēris, condīrēre

(너는) 양념되고 있었다

condīrētur

(그는) 양념되고 있었다

복수 condīrēmur

(우리는) 양념되고 있었다

condīrēminī

(너희는) 양념되고 있었다

condīrentur

(그들은) 양념되고 있었다

완료단수 condītus sim

(나는) 양념되었다

condītus sīs

(너는) 양념되었다

condītus sit

(그는) 양념되었다

복수 condītī sīmus

(우리는) 양념되었다

condītī sītis

(너희는) 양념되었다

condītī sint

(그들은) 양념되었다

과거완료단수 condītus essem

(나는) 양념되었었다

condītus essēs

(너는) 양념되었었다

condītus esset

(그는) 양념되었었다

복수 condītī essēmus

(우리는) 양념되었었다

condītī essētis

(너희는) 양념되었었다

condītī essent

(그들은) 양념되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 condī

(너는) 양념해라

복수 condīte

(너희는) 양념해라

미래단수 condītō

(네가) 양념하게 해라

condītō

(그가) 양념하게 해라

복수 condītōte

(너희가) 양념하게 해라

condiuntō

(그들이) 양념하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 condīre

(너는) 양념되어라

복수 condīminī

(너희는) 양념되어라

미래단수 condītor

(네가) 양념되게 해라

condītor

(그가) 양념되게 해라

복수 condiuntor

(그들이) 양념되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 condīre

양념함

condīvisse

양념했음

condītūrus esse

양념하겠음

수동태 condīrī

양념됨

condītus esse

양념되었음

condītum īrī

양념되겠음

분사

현재완료미래
능동태 condiēns

양념하는

condītūrus

양념할

수동태 condītus

양념된

condiendus

양념될

목적분사

대격탈격
형태 condītum

양념하기 위해

condītū

양념하기에

예문

  • ergo haut difficile est perituram arcessere summam lancibus oppositis vel matris imagine fracta, et quadringentis nummis condire gulosum fictile; (Juvenal, Satires, book 4, Satura XI 2:7)

    (유베날리스, 풍자, 4권, 2:7)

  • nec melius de se cuiquam sperare propinquo concedet iuvenis, qui radere tubera terrae, boletum condire et eodem iure natantis mergere ficedulas didicit nebulone parente et cana monstrante gula; (Juvenal, Satires, book 5, Satura XIV 2:2)

    (유베날리스, 풍자, 5권, 2:2)

  • Nam severitatem istam pari iucunditate condire, summaeque gravitati tantum comitatis adiungere, non minus difficile quam magnum est. (Pliny the Younger, Letters, book 4, letter 3 2:1)

    (소 플리니우스, 편지들, 4권, 2:1)

  • Testatur unum varietas pratorum quae depascuntur, quibus herbae sunt amarae pariter et dulces, aliae sucum calidum aliae frigidum nutrientes, ut nulla culina possit tam diversa condire quam in herbis natura variavit. (Macrobii Saturnalia, Liber VII, V. 7:2)

    (, , 7:2)

  • ita perversi et turpes, etiam hoc bono, quod ad ea significanda quae diximus, lex naturalis instituit, sua quodammodo flagitia condire nituntur; (DE AMICITIA, CAPUT VI. Osculum corporale quando adhibendum. Osculum spirituale. 1:9)

    (, 1:9)

유의어

  1. 재배하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0074%

SEARCH

MENU NAVIGATION