고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnficiō, cōnficere, cōnfēcī, cōnfectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnficiō (나는) 준비한다 |
cōnficis (너는) 준비한다 |
cōnficit (그는) 준비한다 |
복수 | cōnficimus (우리는) 준비한다 |
cōnficitis (너희는) 준비한다 |
cōnficiunt (그들은) 준비한다 |
|
과거 | 단수 | cōnficiēbam (나는) 준비하고 있었다 |
cōnficiēbās (너는) 준비하고 있었다 |
cōnficiēbat (그는) 준비하고 있었다 |
복수 | cōnficiēbāmus (우리는) 준비하고 있었다 |
cōnficiēbātis (너희는) 준비하고 있었다 |
cōnficiēbant (그들은) 준비하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnficiam (나는) 준비하겠다 |
cōnficiēs (너는) 준비하겠다 |
cōnficiet (그는) 준비하겠다 |
복수 | cōnficiēmus (우리는) 준비하겠다 |
cōnficiētis (너희는) 준비하겠다 |
cōnficient (그들은) 준비하겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnfēcī (나는) 준비했다 |
cōnfēcistī (너는) 준비했다 |
cōnfēcit (그는) 준비했다 |
복수 | cōnfēcimus (우리는) 준비했다 |
cōnfēcistis (너희는) 준비했다 |
cōnfēcērunt, cōnfēcēre (그들은) 준비했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfēceram (나는) 준비했었다 |
cōnfēcerās (너는) 준비했었다 |
cōnfēcerat (그는) 준비했었다 |
복수 | cōnfēcerāmus (우리는) 준비했었다 |
cōnfēcerātis (너희는) 준비했었다 |
cōnfēcerant (그들은) 준비했었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnfēcerō (나는) 준비했겠다 |
cōnfēceris (너는) 준비했겠다 |
cōnfēcerit (그는) 준비했겠다 |
복수 | cōnfēcerimus (우리는) 준비했겠다 |
cōnfēceritis (너희는) 준비했겠다 |
cōnfēcerint (그들은) 준비했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnficior (나는) 준비된다 |
cōnficeris, cōnficere (너는) 준비된다 |
cōnficitur (그는) 준비된다 |
복수 | cōnficimur (우리는) 준비된다 |
cōnficiminī (너희는) 준비된다 |
cōnficiuntur (그들은) 준비된다 |
|
과거 | 단수 | cōnficiēbar (나는) 준비되고 있었다 |
cōnficiēbāris, cōnficiēbāre (너는) 준비되고 있었다 |
cōnficiēbātur (그는) 준비되고 있었다 |
복수 | cōnficiēbāmur (우리는) 준비되고 있었다 |
cōnficiēbāminī (너희는) 준비되고 있었다 |
cōnficiēbantur (그들은) 준비되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnficiar (나는) 준비되겠다 |
cōnficeēris, cōnficeēre (너는) 준비되겠다 |
cōnficiētur (그는) 준비되겠다 |
복수 | cōnficiēmur (우리는) 준비되겠다 |
cōnficiēminī (너희는) 준비되겠다 |
cōnficientur (그들은) 준비되겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnfectus sum (나는) 준비되었다 |
cōnfectus es (너는) 준비되었다 |
cōnfectus est (그는) 준비되었다 |
복수 | cōnfectī sumus (우리는) 준비되었다 |
cōnfectī estis (너희는) 준비되었다 |
cōnfectī sunt (그들은) 준비되었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfectus eram (나는) 준비되었었다 |
cōnfectus erās (너는) 준비되었었다 |
cōnfectus erat (그는) 준비되었었다 |
복수 | cōnfectī erāmus (우리는) 준비되었었다 |
cōnfectī erātis (너희는) 준비되었었다 |
cōnfectī erant (그들은) 준비되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnfectus erō (나는) 준비되었겠다 |
cōnfectus eris (너는) 준비되었겠다 |
cōnfectus erit (그는) 준비되었겠다 |
복수 | cōnfectī erimus (우리는) 준비되었겠다 |
cōnfectī eritis (너희는) 준비되었겠다 |
cōnfectī erunt (그들은) 준비되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnficiam (나는) 준비하자 |
cōnficiās (너는) 준비하자 |
cōnficiat (그는) 준비하자 |
복수 | cōnficiāmus (우리는) 준비하자 |
cōnficiātis (너희는) 준비하자 |
cōnficiant (그들은) 준비하자 |
|
과거 | 단수 | cōnficerem (나는) 준비하고 있었다 |
cōnficerēs (너는) 준비하고 있었다 |
cōnficeret (그는) 준비하고 있었다 |
복수 | cōnficerēmus (우리는) 준비하고 있었다 |
cōnficerētis (너희는) 준비하고 있었다 |
cōnficerent (그들은) 준비하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnfēcerim (나는) 준비했다 |
cōnfēcerīs (너는) 준비했다 |
cōnfēcerit (그는) 준비했다 |
복수 | cōnfēcerīmus (우리는) 준비했다 |
cōnfēcerītis (너희는) 준비했다 |
cōnfēcerint (그들은) 준비했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfēcissem (나는) 준비했었다 |
cōnfēcissēs (너는) 준비했었다 |
cōnfēcisset (그는) 준비했었다 |
복수 | cōnfēcissēmus (우리는) 준비했었다 |
cōnfēcissētis (너희는) 준비했었다 |
cōnfēcissent (그들은) 준비했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnficiar (나는) 준비되자 |
cōnficiāris, cōnficiāre (너는) 준비되자 |
cōnficiātur (그는) 준비되자 |
복수 | cōnficiāmur (우리는) 준비되자 |
cōnficiāminī (너희는) 준비되자 |
cōnficiantur (그들은) 준비되자 |
|
과거 | 단수 | cōnficerer (나는) 준비되고 있었다 |
cōnficerēris, cōnficerēre (너는) 준비되고 있었다 |
cōnficerētur (그는) 준비되고 있었다 |
복수 | cōnficerēmur (우리는) 준비되고 있었다 |
cōnficerēminī (너희는) 준비되고 있었다 |
cōnficerentur (그들은) 준비되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnfectus sim (나는) 준비되었다 |
cōnfectus sīs (너는) 준비되었다 |
cōnfectus sit (그는) 준비되었다 |
복수 | cōnfectī sīmus (우리는) 준비되었다 |
cōnfectī sītis (너희는) 준비되었다 |
cōnfectī sint (그들은) 준비되었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfectus essem (나는) 준비되었었다 |
cōnfectus essēs (너는) 준비되었었다 |
cōnfectus esset (그는) 준비되었었다 |
복수 | cōnfectī essēmus (우리는) 준비되었었다 |
cōnfectī essētis (너희는) 준비되었었다 |
cōnfectī essent (그들은) 준비되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfice (너는) 준비해라 |
||
복수 | cōnficite (너희는) 준비해라 |
|||
미래 | 단수 | cōnficitō (네가) 준비하게 해라 |
cōnficitō (그가) 준비하게 해라 |
|
복수 | cōnficitōte (너희가) 준비하게 해라 |
cōnficiuntō (그들이) 준비하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnficere (너는) 준비되어라 |
||
복수 | cōnficiminī (너희는) 준비되어라 |
|||
미래 | 단수 | cōnficetor (네가) 준비되게 해라 |
cōnficitor (그가) 준비되게 해라 |
|
복수 | cōnficiuntor (그들이) 준비되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnficere 준비함 |
cōnfēcisse 준비했음 |
cōnfectūrus esse 준비하겠음 |
수동태 | cōnficī 준비됨 |
cōnfectus esse 준비되었음 |
cōnfectum īrī 준비되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnficiēns 준비하는 |
cōnfectūrus 준비할 |
|
수동태 | cōnfectus 준비된 |
cōnficiendus 준비될 |
" Nequaquam ultra dabitis paleas populo ad conficiendos lateres sicut prius, sed ipsi vadant et colligant stipulas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 5 5:7)
“너희는 벽돌을 만드는 데 쓰는 짚을 더 이상 예전처럼 저 백성에게 대 주지 마라. 그들이 직접 가서 짚을 모아 오게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 5장 5:7)
et oleum ad luminaria concinnanda et aromata, ut conficiatur unguentum et thymiama suavissimum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 35 35:8)
등잔 기름, 성별 기름과 향기로운 향에 넣을 향료, (불가타 성경, 탈출기, 35장 35:8)
in stamine sive subtemine lineo vel laneo aut in pelle vel quolibet ex pelle confecto, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:48)
아마포나 모직으로 된 직물이든 편물이든, 또 가죽이든 가죽 물품이든, (불가타 성경, 레위기, 13장 13:48)
ego quoque haec faciam vobis: visitabo vos in terrore repentino, in tabe et ardore, qui conficiant oculos et consumant animam, frustra seretis sementem, quae ab hostibus devorabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:16)
나는 너희에게 이렇게 하겠다. 나는 너희에게 갑작스러운 재난을, 곧 폐병과 열병을 보내어, 눈이 어두워지고 목숨이 사그라지게 하겠다. 너희가 씨앗을 뿌려도 헛될 것이니, 너희 원수가 그것을 먹어 버릴 것이기 때문이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:16)
Ventus autem egrediens a Domino arreptas trans mare coturnices detulit et demisit in castra itinere, quantum uno die confici potest, ex omni parte castrorum per circuitum; volabantque in aere duobus cubitis altitudine super terram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 11 11:31)
그때 주님에게서 바람이 일어나, 바다 쪽에서 메추라기를 몰아다가 진영을 돌아가며 진영 이쪽과 저쪽으로 하룻길 되는 너비로 떨어뜨려, 땅 위에 두 암마가량 쌓이게 하였다. (불가타 성경, 민수기, 11장 11:31)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0193%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용