고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnficiō, cōnficere, cōnfēcī, cōnfectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnficiō (나는) 준비한다 |
cōnficis (너는) 준비한다 |
cōnficit (그는) 준비한다 |
복수 | cōnficimus (우리는) 준비한다 |
cōnficitis (너희는) 준비한다 |
cōnficiunt (그들은) 준비한다 |
|
과거 | 단수 | cōnficiēbam (나는) 준비하고 있었다 |
cōnficiēbās (너는) 준비하고 있었다 |
cōnficiēbat (그는) 준비하고 있었다 |
복수 | cōnficiēbāmus (우리는) 준비하고 있었다 |
cōnficiēbātis (너희는) 준비하고 있었다 |
cōnficiēbant (그들은) 준비하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnficiam (나는) 준비하겠다 |
cōnficiēs (너는) 준비하겠다 |
cōnficiet (그는) 준비하겠다 |
복수 | cōnficiēmus (우리는) 준비하겠다 |
cōnficiētis (너희는) 준비하겠다 |
cōnficient (그들은) 준비하겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnfēcī (나는) 준비했다 |
cōnfēcistī (너는) 준비했다 |
cōnfēcit (그는) 준비했다 |
복수 | cōnfēcimus (우리는) 준비했다 |
cōnfēcistis (너희는) 준비했다 |
cōnfēcērunt, cōnfēcēre (그들은) 준비했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfēceram (나는) 준비했었다 |
cōnfēcerās (너는) 준비했었다 |
cōnfēcerat (그는) 준비했었다 |
복수 | cōnfēcerāmus (우리는) 준비했었다 |
cōnfēcerātis (너희는) 준비했었다 |
cōnfēcerant (그들은) 준비했었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnfēcerō (나는) 준비했겠다 |
cōnfēceris (너는) 준비했겠다 |
cōnfēcerit (그는) 준비했겠다 |
복수 | cōnfēcerimus (우리는) 준비했겠다 |
cōnfēceritis (너희는) 준비했겠다 |
cōnfēcerint (그들은) 준비했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnficior (나는) 준비된다 |
cōnficeris, cōnficere (너는) 준비된다 |
cōnficitur (그는) 준비된다 |
복수 | cōnficimur (우리는) 준비된다 |
cōnficiminī (너희는) 준비된다 |
cōnficiuntur (그들은) 준비된다 |
|
과거 | 단수 | cōnficiēbar (나는) 준비되고 있었다 |
cōnficiēbāris, cōnficiēbāre (너는) 준비되고 있었다 |
cōnficiēbātur (그는) 준비되고 있었다 |
복수 | cōnficiēbāmur (우리는) 준비되고 있었다 |
cōnficiēbāminī (너희는) 준비되고 있었다 |
cōnficiēbantur (그들은) 준비되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnficiar (나는) 준비되겠다 |
cōnficeēris, cōnficeēre (너는) 준비되겠다 |
cōnficiētur (그는) 준비되겠다 |
복수 | cōnficiēmur (우리는) 준비되겠다 |
cōnficiēminī (너희는) 준비되겠다 |
cōnficientur (그들은) 준비되겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnfectus sum (나는) 준비되었다 |
cōnfectus es (너는) 준비되었다 |
cōnfectus est (그는) 준비되었다 |
복수 | cōnfectī sumus (우리는) 준비되었다 |
cōnfectī estis (너희는) 준비되었다 |
cōnfectī sunt (그들은) 준비되었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfectus eram (나는) 준비되었었다 |
cōnfectus erās (너는) 준비되었었다 |
cōnfectus erat (그는) 준비되었었다 |
복수 | cōnfectī erāmus (우리는) 준비되었었다 |
cōnfectī erātis (너희는) 준비되었었다 |
cōnfectī erant (그들은) 준비되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnfectus erō (나는) 준비되었겠다 |
cōnfectus eris (너는) 준비되었겠다 |
cōnfectus erit (그는) 준비되었겠다 |
복수 | cōnfectī erimus (우리는) 준비되었겠다 |
cōnfectī eritis (너희는) 준비되었겠다 |
cōnfectī erunt (그들은) 준비되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnficiam (나는) 준비하자 |
cōnficiās (너는) 준비하자 |
cōnficiat (그는) 준비하자 |
복수 | cōnficiāmus (우리는) 준비하자 |
cōnficiātis (너희는) 준비하자 |
cōnficiant (그들은) 준비하자 |
|
과거 | 단수 | cōnficerem (나는) 준비하고 있었다 |
cōnficerēs (너는) 준비하고 있었다 |
cōnficeret (그는) 준비하고 있었다 |
복수 | cōnficerēmus (우리는) 준비하고 있었다 |
cōnficerētis (너희는) 준비하고 있었다 |
cōnficerent (그들은) 준비하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnfēcerim (나는) 준비했다 |
cōnfēcerīs (너는) 준비했다 |
cōnfēcerit (그는) 준비했다 |
복수 | cōnfēcerīmus (우리는) 준비했다 |
cōnfēcerītis (너희는) 준비했다 |
cōnfēcerint (그들은) 준비했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfēcissem (나는) 준비했었다 |
cōnfēcissēs (너는) 준비했었다 |
cōnfēcisset (그는) 준비했었다 |
복수 | cōnfēcissēmus (우리는) 준비했었다 |
cōnfēcissētis (너희는) 준비했었다 |
cōnfēcissent (그들은) 준비했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnficiar (나는) 준비되자 |
cōnficiāris, cōnficiāre (너는) 준비되자 |
cōnficiātur (그는) 준비되자 |
복수 | cōnficiāmur (우리는) 준비되자 |
cōnficiāminī (너희는) 준비되자 |
cōnficiantur (그들은) 준비되자 |
|
과거 | 단수 | cōnficerer (나는) 준비되고 있었다 |
cōnficerēris, cōnficerēre (너는) 준비되고 있었다 |
cōnficerētur (그는) 준비되고 있었다 |
복수 | cōnficerēmur (우리는) 준비되고 있었다 |
cōnficerēminī (너희는) 준비되고 있었다 |
cōnficerentur (그들은) 준비되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnfectus sim (나는) 준비되었다 |
cōnfectus sīs (너는) 준비되었다 |
cōnfectus sit (그는) 준비되었다 |
복수 | cōnfectī sīmus (우리는) 준비되었다 |
cōnfectī sītis (너희는) 준비되었다 |
cōnfectī sint (그들은) 준비되었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfectus essem (나는) 준비되었었다 |
cōnfectus essēs (너는) 준비되었었다 |
cōnfectus esset (그는) 준비되었었다 |
복수 | cōnfectī essēmus (우리는) 준비되었었다 |
cōnfectī essētis (너희는) 준비되었었다 |
cōnfectī essent (그들은) 준비되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfice (너는) 준비해라 |
||
복수 | cōnficite (너희는) 준비해라 |
|||
미래 | 단수 | cōnficitō (네가) 준비하게 해라 |
cōnficitō (그가) 준비하게 해라 |
|
복수 | cōnficitōte (너희가) 준비하게 해라 |
cōnficiuntō (그들이) 준비하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnficere (너는) 준비되어라 |
||
복수 | cōnficiminī (너희는) 준비되어라 |
|||
미래 | 단수 | cōnficetor (네가) 준비되게 해라 |
cōnficitor (그가) 준비되게 해라 |
|
복수 | cōnficiuntor (그들이) 준비되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnficere 준비함 |
cōnfēcisse 준비했음 |
cōnfectūrus esse 준비하겠음 |
수동태 | cōnficī 준비됨 |
cōnfectus esse 준비되었음 |
cōnfectum īrī 준비되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnficiēns 준비하는 |
cōnfectūrus 준비할 |
|
수동태 | cōnfectus 준비된 |
cōnficiendus 준비될 |
Cum audissem Antiochum, Brute, ut solebam, cum M. Pisone in eo gymnasio, quod Ptolomaeum vocatur, unaque nobiscum Q. frater et T. Pomponius Luciusque Cicero, frater noster cognatione patruelis, amore germanus, constituimus inter nos ut ambulationem postmeridianam conficeremus in Academia, maxime quod is locus ab omni turba id temporis vacuus esset. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER QUINTUS 2:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 2:1)
" Nequaquam ultra dabitis paleas populo ad conficiendos lateres sicut prius, sed ipsi vadant et colligant stipulas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 5 5:7)
“너희는 벽돌을 만드는 데 쓰는 짚을 더 이상 예전처럼 저 백성에게 대 주지 마라. 그들이 직접 가서 짚을 모아 오게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 5장 5:7)
et oleum ad luminaria concinnanda et aromata, ut conficiatur unguentum et thymiama suavissimum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 35 35:8)
등잔 기름, 성별 기름과 향기로운 향에 넣을 향료, (불가타 성경, 탈출기, 35장 35:8)
in stamine sive subtemine lineo vel laneo aut in pelle vel quolibet ex pelle confecto, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:48)
아마포나 모직으로 된 직물이든 편물이든, 또 가죽이든 가죽 물품이든, (불가타 성경, 레위기, 13장 13:48)
ego quoque haec faciam vobis: visitabo vos in terrore repentino, in tabe et ardore, qui conficiant oculos et consumant animam, frustra seretis sementem, quae ab hostibus devorabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:16)
나는 너희에게 이렇게 하겠다. 나는 너희에게 갑작스러운 재난을, 곧 폐병과 열병을 보내어, 눈이 어두워지고 목숨이 사그라지게 하겠다. 너희가 씨앗을 뿌려도 헛될 것이니, 너희 원수가 그것을 먹어 버릴 것이기 때문이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0193%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용