고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: contumāx, contumācis
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | contumāx 오만한 (이)가 | contumācēs 오만한 (이)들이 | contumāx 오만한 (것)가 | contumācia 오만한 (것)들이 |
속격 | contumācis 오만한 (이)의 | contumācium 오만한 (이)들의 | contumācis 오만한 (것)의 | contumācium 오만한 (것)들의 |
여격 | contumācī 오만한 (이)에게 | contumācibus 오만한 (이)들에게 | contumācī 오만한 (것)에게 | contumācibus 오만한 (것)들에게 |
대격 | contumācem 오만한 (이)를 | contumācēs 오만한 (이)들을 | contumāx 오만한 (것)를 | contumācia 오만한 (것)들을 |
탈격 | contumācī 오만한 (이)로 | contumācibus 오만한 (이)들로 | contumācī 오만한 (것)로 | contumācibus 오만한 (것)들로 |
호격 | contumāx 오만한 (이)야 | contumācēs 오만한 (이)들아 | contumāx 오만한 (것)야 | contumācia 오만한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | contumāx 오만한 (이)가 | contumācior 더 오만한 (이)가 | contumācissimus 가장 오만한 (이)가 |
부사 | contumāciter 오만하게 | contumācius 더 오만하게 | contumācissimē 가장 오만하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
postremo paucis familiarium adhibitis sermo coeptus a Caesare, qualem ira et dissimulatio gignit, responsum a Pisone precibus contumacibus; (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER II, chapter 57 57:5)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 57장 57:5)
itaque illum, qui quaereret pudicis dolorem ex inpudicitia, contumacibus ex seruitute, piissimo patri tormentum quaesisse ex filiorum impietate; (Seneca, Controversiae, Sententiae divisiones colores controversiarum., Qui patrem pulsauerit manus ei praecidantur. Tyrannus patrem in arcem cum duobus filiis arcessiit; inperauit adolescentibus ut patrem caederent. alter ex his praecipitauit se, alter cecidit. postea in amicitiam tyranni receptus occiso tyranno praemium acce 14:5)
(세네카, , , 14:5)
Propter hoc crimen et alia quaedam ei imputata, condemnatus est in summa bis mille librarum, cumque vir esset animosus et prioribus vexationibus induratus, ne dodrantem quidem solvere voluit, et simul (ut videtur) verbis quibusdam contumacibus in eiusmodi prosecutiones invectus est. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM DECIMUM 13:23)
(, , 13:23)
Si genuerit homo filium contumacem et protervum, qui non audiat patris aut matris imperium et coercitus oboedire contempserit, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 21 21:18)
“어떤 사람에게, 고집이 셀뿐더러 반항만 하며 아버지의 말이나 어머니의 말을 들으려 하지 않고, 부모가 꾸짖어도 듣지 않는 아들이 있을 경우, (불가타 성경, 신명기, 21장 21:18)
dicentque ad eos: "Filius noster iste protervus et contumax est: monita nostra audire contemnit, comissationibus vacat et luxuriae atque conviviis potatorum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 21 21:20)
그들에게 ‘이 우리 아들은 고집이 셀뿐더러 반항만 하며 우리 말을 듣지 않는 데다가 방탕아이고 술꾼입니다.’ 하고 말해야 한다. (불가타 성경, 신명기, 21장 21:20)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용