라틴어-한국어 사전 검색

creātūrae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (creātūra의 단수 속격형) 생물의

    형태분석: creātūr(어간) + ae(어미)

  • (creātūra의 단수 여격형) 생물에게

    형태분석: creātūr(어간) + ae(어미)

  • (creātūra의 복수 주격형) 생물들이

    형태분석: creātūr(어간) + ae(어미)

  • (creātūra의 복수 호격형) 생물들아

    형태분석: creātūr(어간) + ae(어미)

creātūra

1변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: creātūra, creātūrae

  1. 생물, 창조물
  1. A created thing; creature.

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 creātūra

생물이

creātūrae

생물들이

속격 creātūrae

생물의

creātūrārum

생물들의

여격 creātūrae

생물에게

creātūrīs

생물들에게

대격 creātūram

생물을

creātūrās

생물들을

탈격 creātūrā

생물로

creātūrīs

생물들로

호격 creātūra

생물아

creātūrae

생물들아

예문

  • (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 5 5:2)

    (불가타 성경, 에스테르기, 5장 5:2)

  • Etiam, etiam, Deus patris mei et Deus hereditatis Israel, dominator caelorum et terrae, creator aquarum, rex totius creaturae tuae, exaudi deprecationem meam (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 9 9:12)

    제 조상의 하느님, 당신의 상속 재산 이스라엘의 하느님, 하늘과 땅의 주님, 물의 창조주님, 당신께서 만드신 모든 조물의 임금님, 부디, 부디 저의 기도를 귀담아 들어 주십시오. (불가타 성경, 유딧기, 9장 9:12)

  • Da testimonium his, qui ab initio creaturae tuae sunt, et suscita praedicationes, quas locuti sunt in nomine tuo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 36 36:17)

    (불가타 성경, 집회서, 36장 36:17)

  • Ab initio autem creaturae masculum et feminam fecit eos. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 10 10:6)

    창조 때부터 ‘하느님께서는 사람들을 남자와 여자로 만드셨다.’ (불가타 성경, 마르코 복음서, 10장 10:6)

  • erunt enim dies illi tribulatio talis, qualis non fuit ab initio creaturae, quam condidit Deus, usque nunc, neque fiet. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 13 13:19)

    그 무렵에 환난이 닥칠 터인데, 그러한 환난은 하느님께서 이룩하신 창조 이래 지금까지 없었고 앞으로도 없을 것이다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 13장 13:19)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0038%

SEARCH

MENU NAVIGATION