고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēgō, dēgere, dēgī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēgō | dēgis | dēgit |
복수 | dēgimus | dēgitis | dēgunt | |
과거 | 단수 | dēgēbam | dēgēbās | dēgēbat |
복수 | dēgēbāmus | dēgēbātis | dēgēbant | |
미래 | 단수 | dēgam | dēgēs | dēget |
복수 | dēgēmus | dēgētis | dēgent | |
완료 | 단수 | dēgī | dēgistī | dēgit |
복수 | dēgimus | dēgistis | dēgērunt, dēgēre | |
과거완료 | 단수 | dēgeram | dēgerās | dēgerat |
복수 | dēgerāmus | dēgerātis | dēgerant | |
미래완료 | 단수 | dēgerō | dēgeris | dēgerit |
복수 | dēgerimus | dēgeritis | dēgerint |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēgor | dēgeris, dēgere | dēgitur |
복수 | dēgimur | dēgiminī | dēguntur | |
과거 | 단수 | dēgēbar | dēgēbāris, dēgēbāre | dēgēbātur |
복수 | dēgēbāmur | dēgēbāminī | dēgēbantur | |
미래 | 단수 | dēgar | dēgēris, dēgēre | dēgētur |
복수 | dēgēmur | dēgēminī | dēgentur |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēgam | dēgās | dēgat |
복수 | dēgāmus | dēgātis | dēgant | |
과거 | 단수 | dēgerem | dēgerēs | dēgeret |
복수 | dēgerēmus | dēgerētis | dēgerent | |
완료 | 단수 | dēgerim | dēgerīs | dēgerit |
복수 | dēgerīmus | dēgerītis | dēgerint | |
과거완료 | 단수 | dēgissem | dēgissēs | dēgisset |
복수 | dēgissēmus | dēgissētis | dēgissent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēgar | dēgāris, dēgāre | dēgātur |
복수 | dēgāmur | dēgāminī | dēgantur | |
과거 | 단수 | dēgerer | dēgerēris, dēgerēre | dēgerētur |
복수 | dēgerēmur | dēgerēminī | dēgerentur |
Ennius Romulus in caelo cum dis genitalibus aevum degit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEXTVM COMMENTARIVS., commline 763 577:5)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 577:5)
Sed si dignus aliquis inveniatur, vix tam audax degit in orbe qui sua coram vobis non dubitaret proponere iura vel amoris munera postulare. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, H. Loquitur nobilior nobiliori 10:4)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, H. 상층 귀족남성이 같은 계층의 여자와 나누는 이야기 10:4)
Frater noster Gennadius, notissimus fere omnibus nobisque carissimus medicus, qui nunc apud Carthaginem degit et Romae suae artis exercitatione praepolluit, ut hominem religiosum nosti atque erga pauperum curam inpigra misericordia facillimoque animo benignissimum, dubitabat tamen aliquando, ut modo nobis rettulit, cum adhuc esset adulescens et in his elemosynis ferventissimus, utrum esset ulla vita post mortem. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 38. (A. D. 415 Epist. CLIX) Domino Beatissimo Ac Venerabili et Desiderabili Fratri et Consacerdoti Meo Evodio et Tecum Fratribus Augustinus et Mecum Fratres In Domino salutem 3:2)
(아우구스티누스, 편지들, 3:2)
at valetudine in pejus quotidie ruente, muniis omnibus sese abdicavit, privatusque aliquandiu degit. (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT DECIMUM QUARTUM. 16:22)
(프란키스 글라스, , 16:22)
Sed cum perprobabilis ratio demonstrare videatur hic nos potius quam Carthagini vel etiam in rure ex sententia posse degere, quid tecum agam. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 3. (A. D. 389 Epist. X) Nebridio Augustinus 1:3)
(아우구스티누스, 편지들, 1:3)
1. Agere (ἄγειν) has an effect that exists in time only, like to do; facere, an effect that exists in space also, as to make. The acta are past as soon as the agens ceases, and remain invisible in the memory; the facta cannot properly be said to exist till the faciens ceases. Quintil. ii. 18. The agens is supposed to be in a state of activity of some kind; the faciens in a state of productive activity. 2. Agere means ‘to do’ something for one’s own interest; gerere (ἀγείρειν), for the interest of another, to execute a commission. Cic. Verr. i. 38. Quæ etiamsi voluntate Dolabellæ fiebant, per istum tamen omnia gerebantur. 3. Opus is the result of facere, as the work, ἔργον; factum is the result of agere, as the transaction; res gestæ are deeds [e.g. in war], πράξεις; acta are only political enactments. Cic. Att. xiv. 17. Multa de facto ac de re gesta; the former by the exertions of Amatius, the latter by his own wise and spirited animadversions through Dolabella. 4. Age, agedum, is an earnest exhortation, as ‘On, on!’ I nunc is an ironical exhortation, as ‘Go to!’ 5. Agere means to be active, and in the midst of business; degere, to live somewhere in a state of rest, in voluntary or involuntary inactivity. Tac. Ann. xv. 74. Deum honor principi non ante habetur, quam agere inter homines desierit, compared with iv. 54. Certus procul urbe degere. (v. 327.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용