라틴어-한국어 사전 검색

dēleō

2변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēleō, dēlēre, dēlēvī, dēlētum

어원: (~에 관하여, ~에 대하여) + LI-

  1. 파괴하다
  2. 마치다, 끝내다, 종결하다
  1. I destroy
  2. I finish, terminate

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēleō

(나는) 파괴한다

dēlēs

(너는) 파괴한다

dēlet

(그는) 파괴한다

복수 dēlēmus

(우리는) 파괴한다

dēlētis

(너희는) 파괴한다

dēlent

(그들은) 파괴한다

과거단수 dēlēbam

(나는) 파괴하고 있었다

dēlēbās

(너는) 파괴하고 있었다

dēlēbat

(그는) 파괴하고 있었다

복수 dēlēbāmus

(우리는) 파괴하고 있었다

dēlēbātis

(너희는) 파괴하고 있었다

dēlēbant

(그들은) 파괴하고 있었다

미래단수 dēlēbō

(나는) 파괴하겠다

dēlēbis

(너는) 파괴하겠다

dēlēbit

(그는) 파괴하겠다

복수 dēlēbimus

(우리는) 파괴하겠다

dēlēbitis

(너희는) 파괴하겠다

dēlēbunt

(그들은) 파괴하겠다

완료단수 dēlēvī

(나는) 파괴했다

dēlēvistī

(너는) 파괴했다

dēlēvit

(그는) 파괴했다

복수 dēlēvimus

(우리는) 파괴했다

dēlēvistis

(너희는) 파괴했다

dēlēvērunt, dēlēvēre

(그들은) 파괴했다

과거완료단수 dēlēveram

(나는) 파괴했었다

dēlēverās

(너는) 파괴했었다

dēlēverat

(그는) 파괴했었다

복수 dēlēverāmus

(우리는) 파괴했었다

dēlēverātis

(너희는) 파괴했었다

dēlēverant

(그들은) 파괴했었다

미래완료단수 dēlēverō

(나는) 파괴했겠다

dēlēveris

(너는) 파괴했겠다

dēlēverit

(그는) 파괴했겠다

복수 dēlēverimus

(우리는) 파괴했겠다

dēlēveritis

(너희는) 파괴했겠다

dēlēverint

(그들은) 파괴했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēleor

(나는) 파괴된다

dēlēris, dēlēre

(너는) 파괴된다

dēlētur

(그는) 파괴된다

복수 dēlēmur

(우리는) 파괴된다

dēlēminī

(너희는) 파괴된다

dēlentur

(그들은) 파괴된다

과거단수 dēlēbar

(나는) 파괴되고 있었다

dēlēbāris, dēlēbāre

(너는) 파괴되고 있었다

dēlēbātur

(그는) 파괴되고 있었다

복수 dēlēbāmur

(우리는) 파괴되고 있었다

dēlēbāminī

(너희는) 파괴되고 있었다

dēlēbantur

(그들은) 파괴되고 있었다

미래단수 dēlēbor

(나는) 파괴되겠다

dēlēberis, dēlēbere

(너는) 파괴되겠다

dēlēbitur

(그는) 파괴되겠다

복수 dēlēbimur

(우리는) 파괴되겠다

dēlēbiminī

(너희는) 파괴되겠다

dēlēbuntur

(그들은) 파괴되겠다

완료단수 dēlētus sum

(나는) 파괴되었다

dēlētus es

(너는) 파괴되었다

dēlētus est

(그는) 파괴되었다

복수 dēlētī sumus

(우리는) 파괴되었다

dēlētī estis

(너희는) 파괴되었다

dēlētī sunt

(그들은) 파괴되었다

과거완료단수 dēlētus eram

(나는) 파괴되었었다

dēlētus erās

(너는) 파괴되었었다

dēlētus erat

(그는) 파괴되었었다

복수 dēlētī erāmus

(우리는) 파괴되었었다

dēlētī erātis

(너희는) 파괴되었었다

dēlētī erant

(그들은) 파괴되었었다

미래완료단수 dēlētus erō

(나는) 파괴되었겠다

dēlētus eris

(너는) 파괴되었겠다

dēlētus erit

(그는) 파괴되었겠다

복수 dēlētī erimus

(우리는) 파괴되었겠다

dēlētī eritis

(너희는) 파괴되었겠다

dēlētī erunt

(그들은) 파괴되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēleam

(나는) 파괴하자

dēleās

(너는) 파괴하자

dēleat

(그는) 파괴하자

복수 dēleāmus

(우리는) 파괴하자

dēleātis

(너희는) 파괴하자

dēleant

(그들은) 파괴하자

과거단수 dēlērem

(나는) 파괴하고 있었다

dēlērēs

(너는) 파괴하고 있었다

dēlēret

(그는) 파괴하고 있었다

복수 dēlērēmus

(우리는) 파괴하고 있었다

dēlērētis

(너희는) 파괴하고 있었다

dēlērent

(그들은) 파괴하고 있었다

완료단수 dēlēverim

(나는) 파괴했다

dēlēverīs

(너는) 파괴했다

dēlēverit

(그는) 파괴했다

복수 dēlēverīmus

(우리는) 파괴했다

dēlēverītis

(너희는) 파괴했다

dēlēverint

(그들은) 파괴했다

과거완료단수 dēlēvissem

(나는) 파괴했었다

dēlēvissēs

(너는) 파괴했었다

dēlēvisset

(그는) 파괴했었다

복수 dēlēvissēmus

(우리는) 파괴했었다

dēlēvissētis

(너희는) 파괴했었다

dēlēvissent

(그들은) 파괴했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēlear

(나는) 파괴되자

dēleāris, dēleāre

(너는) 파괴되자

dēleātur

(그는) 파괴되자

복수 dēleāmur

(우리는) 파괴되자

dēleāminī

(너희는) 파괴되자

dēleantur

(그들은) 파괴되자

과거단수 dēlērer

(나는) 파괴되고 있었다

dēlērēris, dēlērēre

(너는) 파괴되고 있었다

dēlērētur

(그는) 파괴되고 있었다

복수 dēlērēmur

(우리는) 파괴되고 있었다

dēlērēminī

(너희는) 파괴되고 있었다

dēlērentur

(그들은) 파괴되고 있었다

완료단수 dēlētus sim

(나는) 파괴되었다

dēlētus sīs

(너는) 파괴되었다

dēlētus sit

(그는) 파괴되었다

복수 dēlētī sīmus

(우리는) 파괴되었다

dēlētī sītis

(너희는) 파괴되었다

dēlētī sint

(그들은) 파괴되었다

과거완료단수 dēlētus essem

(나는) 파괴되었었다

dēlētus essēs

(너는) 파괴되었었다

dēlētus esset

(그는) 파괴되었었다

복수 dēlētī essēmus

(우리는) 파괴되었었다

dēlētī essētis

(너희는) 파괴되었었다

dēlētī essent

(그들은) 파괴되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēlē

(너는) 파괴해라

복수 dēlēte

(너희는) 파괴해라

미래단수 dēlētō

(네가) 파괴하게 해라

dēlētō

(그가) 파괴하게 해라

복수 dēlētōte

(너희가) 파괴하게 해라

dēlentō

(그들이) 파괴하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēlēre

(너는) 파괴되어라

복수 dēlēminī

(너희는) 파괴되어라

미래단수 dēlētor

(네가) 파괴되게 해라

dēlētor

(그가) 파괴되게 해라

복수 dēlentor

(그들이) 파괴되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dēlēre

파괴함

dēlēvisse

파괴했음

dēlētūrus esse

파괴하겠음

수동태 dēlērī

파괴됨

dēlētus esse

파괴되었음

dēlētum īrī

파괴되겠음

분사

현재완료미래
능동태 dēlēns

파괴하는

dēlētūrus

파괴할

수동태 dēlētus

파괴된

dēlendus

파괴될

목적분사

대격탈격
형태 dēlētum

파괴하기 위해

dēlētū

파괴하기에

예문

  • "Delebo, inquit, hominem, quem creavi, a facie terrae, ab homine usque ad pecus, usque ad reptile et usque ad volucres caeli; paenitet enim me fecisse eos". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:7)

    그래서 주님께서 말씀하셨다. “내가 창조한 사람들을 이 땅 위에서 쓸어버리겠다. 사람뿐 아니라 짐승과 기어 다니는 것들과 하늘의 새들까지 쓸어버리겠다. 내가 그것들을 만든 것이 후회스럽구나!” (불가타 성경, 창세기, 6장 6:7)

  • Adhuc enim et post dies septem ego pluam super terram quadraginta diebus et quadraginta noctibus et delebo omnem substantiam, quam feci, de superficie terrae". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:4)

    이제 이레가 지나면, 내가 사십 일 동안 밤낮으로 땅에 비를 내려, 내가 만든 생물을 땅에서 모두 쓸어버리겠다.” (불가타 성경, 창세기, 7장 7:4)

  • Et delevit omnem substantiam, quae erat super terram, ab homine usque ad pecus, usque ad reptile et usque ad volucres caeli; et deleta sunt de terra. Remansit autem solus Noe et qui cum eo erant in arca. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:23)

    그분께서는 사람뿐 아니라 짐승과 기어 다니는 것들과 하늘의 새들까지, 땅에 사는 모든 생물을 쓸어버리셨다. 이렇게 그것들은 땅에서 쓸려 가 버렸다. 노아와, 그와 함께 방주에 있는 사람과 짐승만 남았다. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:23)

  • et recordabor foederis mei vobiscum et cum omni anima vivente, quae carnem vegetat; et non erunt ultra aquae diluvii ad delendum universam carnem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:15)

    나는 나와 너희 사이에, 그리고 온갖 몸을 지닌 모든 생물 사이에 세워진 내 계약을 기억하고, 다시는 물이 홍수가 되어 모든 살덩어리들을 파멸시키지 못하게 하겠다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:15)

  • Ego, ego sum ipse, qui deleo iniquitates tuas propter me et peccatorum tuorum non recordabor. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 43 43:25)

    나, 바로 나는 나 자신을 위하여 너의 악행들을 씻어 주는 이. 내가 너의 죄를 기억하지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 43장 43:25)

유의어

  1. 파괴하다

  2. 마치다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0092%

SEARCH

MENU NAVIGATION