고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēleō, dēlēre, dēlēvī, dēlētum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēleō (나는) 파괴한다 |
dēlēs (너는) 파괴한다 |
dēlet (그는) 파괴한다 |
복수 | dēlēmus (우리는) 파괴한다 |
dēlētis (너희는) 파괴한다 |
dēlent (그들은) 파괴한다 |
|
과거 | 단수 | dēlēbam (나는) 파괴하고 있었다 |
dēlēbās (너는) 파괴하고 있었다 |
dēlēbat (그는) 파괴하고 있었다 |
복수 | dēlēbāmus (우리는) 파괴하고 있었다 |
dēlēbātis (너희는) 파괴하고 있었다 |
dēlēbant (그들은) 파괴하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēlēbō (나는) 파괴하겠다 |
dēlēbis (너는) 파괴하겠다 |
dēlēbit (그는) 파괴하겠다 |
복수 | dēlēbimus (우리는) 파괴하겠다 |
dēlēbitis (너희는) 파괴하겠다 |
dēlēbunt (그들은) 파괴하겠다 |
|
완료 | 단수 | dēlēvī (나는) 파괴했다 |
dēlēvistī (너는) 파괴했다 |
dēlēvit (그는) 파괴했다 |
복수 | dēlēvimus (우리는) 파괴했다 |
dēlēvistis (너희는) 파괴했다 |
dēlēvērunt, dēlēvēre (그들은) 파괴했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēlēveram (나는) 파괴했었다 |
dēlēverās (너는) 파괴했었다 |
dēlēverat (그는) 파괴했었다 |
복수 | dēlēverāmus (우리는) 파괴했었다 |
dēlēverātis (너희는) 파괴했었다 |
dēlēverant (그들은) 파괴했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēlēverō (나는) 파괴했겠다 |
dēlēveris (너는) 파괴했겠다 |
dēlēverit (그는) 파괴했겠다 |
복수 | dēlēverimus (우리는) 파괴했겠다 |
dēlēveritis (너희는) 파괴했겠다 |
dēlēverint (그들은) 파괴했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēleor (나는) 파괴된다 |
dēlēris, dēlēre (너는) 파괴된다 |
dēlētur (그는) 파괴된다 |
복수 | dēlēmur (우리는) 파괴된다 |
dēlēminī (너희는) 파괴된다 |
dēlentur (그들은) 파괴된다 |
|
과거 | 단수 | dēlēbar (나는) 파괴되고 있었다 |
dēlēbāris, dēlēbāre (너는) 파괴되고 있었다 |
dēlēbātur (그는) 파괴되고 있었다 |
복수 | dēlēbāmur (우리는) 파괴되고 있었다 |
dēlēbāminī (너희는) 파괴되고 있었다 |
dēlēbantur (그들은) 파괴되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēlēbor (나는) 파괴되겠다 |
dēlēberis, dēlēbere (너는) 파괴되겠다 |
dēlēbitur (그는) 파괴되겠다 |
복수 | dēlēbimur (우리는) 파괴되겠다 |
dēlēbiminī (너희는) 파괴되겠다 |
dēlēbuntur (그들은) 파괴되겠다 |
|
완료 | 단수 | dēlētus sum (나는) 파괴되었다 |
dēlētus es (너는) 파괴되었다 |
dēlētus est (그는) 파괴되었다 |
복수 | dēlētī sumus (우리는) 파괴되었다 |
dēlētī estis (너희는) 파괴되었다 |
dēlētī sunt (그들은) 파괴되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēlētus eram (나는) 파괴되었었다 |
dēlētus erās (너는) 파괴되었었다 |
dēlētus erat (그는) 파괴되었었다 |
복수 | dēlētī erāmus (우리는) 파괴되었었다 |
dēlētī erātis (너희는) 파괴되었었다 |
dēlētī erant (그들은) 파괴되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēlētus erō (나는) 파괴되었겠다 |
dēlētus eris (너는) 파괴되었겠다 |
dēlētus erit (그는) 파괴되었겠다 |
복수 | dēlētī erimus (우리는) 파괴되었겠다 |
dēlētī eritis (너희는) 파괴되었겠다 |
dēlētī erunt (그들은) 파괴되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēleam (나는) 파괴하자 |
dēleās (너는) 파괴하자 |
dēleat (그는) 파괴하자 |
복수 | dēleāmus (우리는) 파괴하자 |
dēleātis (너희는) 파괴하자 |
dēleant (그들은) 파괴하자 |
|
과거 | 단수 | dēlērem (나는) 파괴하고 있었다 |
dēlērēs (너는) 파괴하고 있었다 |
dēlēret (그는) 파괴하고 있었다 |
복수 | dēlērēmus (우리는) 파괴하고 있었다 |
dēlērētis (너희는) 파괴하고 있었다 |
dēlērent (그들은) 파괴하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēlēverim (나는) 파괴했다 |
dēlēverīs (너는) 파괴했다 |
dēlēverit (그는) 파괴했다 |
복수 | dēlēverīmus (우리는) 파괴했다 |
dēlēverītis (너희는) 파괴했다 |
dēlēverint (그들은) 파괴했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēlēvissem (나는) 파괴했었다 |
dēlēvissēs (너는) 파괴했었다 |
dēlēvisset (그는) 파괴했었다 |
복수 | dēlēvissēmus (우리는) 파괴했었다 |
dēlēvissētis (너희는) 파괴했었다 |
dēlēvissent (그들은) 파괴했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēlear (나는) 파괴되자 |
dēleāris, dēleāre (너는) 파괴되자 |
dēleātur (그는) 파괴되자 |
복수 | dēleāmur (우리는) 파괴되자 |
dēleāminī (너희는) 파괴되자 |
dēleantur (그들은) 파괴되자 |
|
과거 | 단수 | dēlērer (나는) 파괴되고 있었다 |
dēlērēris, dēlērēre (너는) 파괴되고 있었다 |
dēlērētur (그는) 파괴되고 있었다 |
복수 | dēlērēmur (우리는) 파괴되고 있었다 |
dēlērēminī (너희는) 파괴되고 있었다 |
dēlērentur (그들은) 파괴되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēlētus sim (나는) 파괴되었다 |
dēlētus sīs (너는) 파괴되었다 |
dēlētus sit (그는) 파괴되었다 |
복수 | dēlētī sīmus (우리는) 파괴되었다 |
dēlētī sītis (너희는) 파괴되었다 |
dēlētī sint (그들은) 파괴되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēlētus essem (나는) 파괴되었었다 |
dēlētus essēs (너는) 파괴되었었다 |
dēlētus esset (그는) 파괴되었었다 |
복수 | dēlētī essēmus (우리는) 파괴되었었다 |
dēlētī essētis (너희는) 파괴되었었다 |
dēlētī essent (그들은) 파괴되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēlē (너는) 파괴해라 |
||
복수 | dēlēte (너희는) 파괴해라 |
|||
미래 | 단수 | dēlētō (네가) 파괴하게 해라 |
dēlētō (그가) 파괴하게 해라 |
|
복수 | dēlētōte (너희가) 파괴하게 해라 |
dēlentō (그들이) 파괴하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēlēre (너는) 파괴되어라 |
||
복수 | dēlēminī (너희는) 파괴되어라 |
|||
미래 | 단수 | dēlētor (네가) 파괴되게 해라 |
dēlētor (그가) 파괴되게 해라 |
|
복수 | dēlentor (그들이) 파괴되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēlēre 파괴함 |
dēlēvisse 파괴했음 |
dēlētūrus esse 파괴하겠음 |
수동태 | dēlērī 파괴됨 |
dēlētus esse 파괴되었음 |
dēlētum īrī 파괴되겠음 |
murmurastis in tabernaculis vestris atque dixistis: "Odit nos Dominus et idcirco eduxit nos de terra Aegypti, ut traderet nos in manu Amorraei atque deleret. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 1 1:27)
그러면서 너희는 천막 안에서 불평하며 말하였다. ‘주님께서 우리를 미워하셔서, 아모리족의 손에 넘겨 멸망시키시려고 우리를 이집트 땅에서 이끌어 내셨구나. (불가타 성경, 신명기, 1장 1:27)
ut deleret omnes inimicos tuos coram te, sicut locutus est Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 6 6:19)
또한 주님께서는 약속하신 대로 너희의 모든 원수를 너희 앞에서 쫓아내실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 6장 6:19)
Et iacui coram Domino quadraginta diebus ac noctibus, quibus eum suppliciter deprecabar, ne deleret vos, ut fuerat comminatus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 9 9:25)
주님께서 너희를 멸망시키겠다고 하셨기 때문에, 나는 밤낮으로 사십 일을 주님 앞에 엎드려 있었다. (불가타 성경, 신명기, 9장 9:25)
Cumque regnasset, percussit omnem domum Ieroboam; non dimisit ne unam quidem animam de semine eius, donec deleret eam iuxta verbum Domini, quod locutus fuerat in manu servi sui Ahiae Silonitis (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 15 15:29)
바아사는 임금이 되자마자 예로보암 집안 전체를 쳤는데, 예로보암에게 속한 모든 목숨을 하나도 남기지 않고 사라지게 하였다. 주님께서 당신 종 실로 사람 아히야를 통하여 하신 말씀 그대로였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 15장 15:29)
Nec locutus est Dominus, ut deleret nomen Israel de sub caelo, sed salvavit eos in manu Ieroboam filii Ioas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 14 14:27)
주님께서는 이스라엘의 이름을 하늘 아래에서 지워 버리겠다고 하지는 않으셨으므로, 여호아스의 아들 예로보암을 통하여 그들을 구원하셨다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 14장 14:27)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0092%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용