고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēsōlātiō, dēsōlātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | dēsōlātiō 황폐가 | dēsōlātiōnēs 황폐들이 |
속격 | dēsōlātiōnis 황폐의 | dēsōlātiōnum 황폐들의 |
여격 | dēsōlātiōnī 황폐에게 | dēsōlātiōnibus 황폐들에게 |
대격 | dēsōlātiōnem 황폐를 | dēsōlātiōnēs 황폐들을 |
탈격 | dēsōlātiōne 황폐로 | dēsōlātiōnibus 황폐들로 |
호격 | dēsōlātiō 황폐야 | dēsōlātiōnēs 황폐들아 |
Et longe adducet Dominus homines, et magna erit desolatio in medio terrae; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 6 6:12)
주님이 사람들을 멀리 쫓아내 이 땅에는 황량함이 그득하리라. (불가타 성경, 이사야서, 6장 6:12)
In die illa erunt civitates fortitudinis eius derelictae, sicut civitates, quas dereliquerunt Hevaei et Amorraei a facie filiorum Israel; et erit desolatio, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 17 17:9)
그날에 그 견고한 성읍들은 이스라엘 자손들 앞에서 버리고 도망친 히위족과 아모리족의 성읍들처럼 내버려져 황폐하게 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 17장 17:9)
Et post hebdomades sexaginta duas occidetur christus; et nihil erit ei. Et civitatem et sanctuarium dissipabit populus ducis venturi, et finis eius vastitas, et usque ad finem belli statuta desolatio. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 9 9:26)
이렇게 예순두 주간이 흐른 다음 기름부음받은이가 잘려 나가 그에게 아무것도 남지 않으리라. 그리고 도성과 성소는 앞으로 일어날 군주의 군대가 허물어 버리리라. 그 종말은 홍수처럼 들이닥치리라. 전쟁이 끝날 때까지 황폐하게 남도록 결정되었다. (불가타 성경, 다니엘서, 9장 9:26)
Cum autem videritis circumdari ab exercitu Ierusalem, tunc scitote quia appropinquavit desolatio eius. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 21 21:20)
“예루살렘이 적군에게 포위된 것을 보거든, 그곳이 황폐해질 때가 가까이 왔음을 알아라. (불가타 성경, 루카 복음서, 21장 21:20)
Hac audita desperatione et desolatione regis, universi a minimo usque ad maximum coeperunt ingemiscere, fletus [0710D] nimii ac lacrymae ab oculis erumpere, et magna in cunctis facta est desolatio: (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER XII 52:7)
(, , 52:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용