고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: dēsōlātiōn(어간) + ī(어미)
기본형: dēsōlātiō, dēsōlātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | dēsōlātiō 황폐가 | dēsōlātiōnēs 황폐들이 |
속격 | dēsōlātiōnis 황폐의 | dēsōlātiōnum 황폐들의 |
여격 | dēsōlātiōnī 황폐에게 | dēsōlātiōnibus 황폐들에게 |
대격 | dēsōlātiōnem 황폐를 | dēsōlātiōnēs 황폐들을 |
탈격 | dēsōlātiōne 황폐로 | dēsōlātiōnibus 황폐들로 |
호격 | dēsōlātiō 황폐야 | dēsōlātiōnēs 황폐들아 |
Hec, dilectissime frater in Christo et ex divina conversatione familiarissime comes, de calamitatum mearum hystoria, in quibus quasi a cunabulis iugiter laboro, tue me desolationi atque iniurie illate scripsisse suffilciat: /f.17rd/ ut, sicut in exordio prefatus sum epistole, oppressionem tuam in comparatione mearum aut nullam aut modicam esse iudices, et tanto eam patientius feras quanto minorem consideras; (Petrus Abaelardus, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE INFAMATIONE TURPITUDINIS 8:1)
(피에르 아벨라르, , 8:1)
Qui succendit urbem et fecit eam tumulum sempiternum, desolationem usque in praesentem diem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 8 8:28)
여호수아는 아이를 불태워 영원한 폐허 더미로 만들었는데, 오늘날까지도 그대로 남아 있다. (불가타 성경, 여호수아기, 8장 8:28)
Et longe adducet Dominus homines, et magna erit desolatio in medio terrae; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 6 6:12)
주님이 사람들을 멀리 쫓아내 이 땅에는 황량함이 그득하리라. (불가타 성경, 이사야서, 6장 6:12)
In die illa erunt civitates fortitudinis eius derelictae, sicut civitates, quas dereliquerunt Hevaei et Amorraei a facie filiorum Israel; et erit desolatio, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 17 17:9)
그날에 그 견고한 성읍들은 이스라엘 자손들 앞에서 버리고 도망친 히위족과 아모리족의 성읍들처럼 내버려져 황폐하게 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 17장 17:9)
Et possidebunt illam onocrotalus et ericius, noctua et corvus habitabunt in ea; et extendet super eam mensuram solitudinis et perpendiculum desolationis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 34 34:11)
올빼미와 고슴도치가 그곳을 차지하고 부엉이와 까마귀가 거기에 살리라. 그분께서는 그 위에 ‘혼돈의 줄’을 펴시고 ‘불모의 추’를 내리시리라. (불가타 성경, 이사야서, 34장 34:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용