고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: dētestābil(어간) + lim(급 접사) + a(어미)
형태분석: dētestābil(어간) + lim(급 접사) + a(어미)
형태분석: dētestābil(어간) + lim(급 접사) + a(어미)
형태분석: dētestābil(어간) + lim(급 접사) + a(어미)
형태분석: dētestābil(어간) + lim(급 접사) + a(어미)
형태정보
형태분석: dētestābil(어간) + lim(급 접사) + ā(어미)
기본형: dētestābilis, dētestābile
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | dētestābillimus 가장 진저리나는 (이)가 | dētestābillimī 가장 진저리나는 (이)들이 | dētestābillima 가장 진저리나는 (이)가 | dētestābillimae 가장 진저리나는 (이)들이 | dētestābillimum 가장 진저리나는 (것)가 | dētestābillima 가장 진저리나는 (것)들이 |
속격 | dētestābillimī 가장 진저리나는 (이)의 | dētestābillimōrum 가장 진저리나는 (이)들의 | dētestābillimae 가장 진저리나는 (이)의 | dētestābillimārum 가장 진저리나는 (이)들의 | dētestābillimī 가장 진저리나는 (것)의 | dētestābillimōrum 가장 진저리나는 (것)들의 |
여격 | dētestābillimō 가장 진저리나는 (이)에게 | dētestābillimīs 가장 진저리나는 (이)들에게 | dētestābillimae 가장 진저리나는 (이)에게 | dētestābillimīs 가장 진저리나는 (이)들에게 | dētestābillimō 가장 진저리나는 (것)에게 | dētestābillimīs 가장 진저리나는 (것)들에게 |
대격 | dētestābillimum 가장 진저리나는 (이)를 | dētestābillimōs 가장 진저리나는 (이)들을 | dētestābillimam 가장 진저리나는 (이)를 | dētestābillimās 가장 진저리나는 (이)들을 | dētestābillimum 가장 진저리나는 (것)를 | dētestābillima 가장 진저리나는 (것)들을 |
탈격 | dētestābillimō 가장 진저리나는 (이)로 | dētestābillimīs 가장 진저리나는 (이)들로 | dētestābillimā 가장 진저리나는 (이)로 | dētestābillimīs 가장 진저리나는 (이)들로 | dētestābillimō 가장 진저리나는 (것)로 | dētestābillimīs 가장 진저리나는 (것)들로 |
호격 | dētestābillime 가장 진저리나는 (이)야 | dētestābillimī 가장 진저리나는 (이)들아 | dētestābillima 가장 진저리나는 (이)야 | dētestābillimae 가장 진저리나는 (이)들아 | dētestābillimum 가장 진저리나는 (것)야 | dētestābillima 가장 진저리나는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | dētestābilis 진저리나는 (이)가 | dētestābilior 더 진저리나는 (이)가 | dētestābillimus 가장 진저리나는 (이)가 |
부사 | dētestābiliter 진저리나게 | dētestābilius 더 진저리나게 | dētestābillimē 가장 진저리나게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et idcirco occidit et eum Dominus, quod rem detestabilem fecerat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 38 38:10)
그가 이렇게 한 것이 주님께서 보시기에 악하였으므로, 그도 죽게 하셨다. (불가타 성경, 창세기, 38장 38:10)
Et vexationes peccatoribus supervenerunt, non sine illis, quae ante facta erant, argumentis per vim fulminum: iuste enim patiebantur secundum suas nequitias; etenim detestabiliorem inhospitalitatem instituerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 19 19:13)
맹렬한 번개로 징조가 주어진 뒤에야 죄인들에게 징벌이 내렸습니다. 저들은 자기들이 저지른 악행에 따라 응분의 고통을 받았습니다. 저들이 이방인들을 지독하게 미워하였기 때문입니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장 19:13)
Et plane fuit quod eius detestabilem malitiam ad peiores conatus stimularet: (Apuleius, Metamorphoses, book 7 17:5)
(아풀레이우스, 변신, 7권 17:5)
"Et nunc iste securus incumbens praesepio voracitati suae deservit et insatiabilem profundumque ventrem semper esitando distendit, nec aerumnae meae miseretur vel detestabilem casum defuncti magistri recordatur, sed scilicet senectam infirmitatemque meam contemnit ae despicit et impune se laturum tantum scelus credit." (Apuleius, Metamorphoses, book 7 25:4)
(아풀레이우스, 변신, 7권 25:4)
"Ecce rursus improvidae voluptatis detestabilis petitor aures obseratas de nuptiis obtundens aderat:" (Apuleius, Metamorphoses, book 8 1:63)
(아풀레이우스, 변신, 8권 1:63)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용