고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dētestor, dētestārī, dētestātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dētestor (나는) 저주한다 |
dētestāris, dētestāre (너는) 저주한다 |
dētestātur (그는) 저주한다 |
복수 | dētestāmur (우리는) 저주한다 |
dētestāminī (너희는) 저주한다 |
dētestantur (그들은) 저주한다 |
|
과거 | 단수 | dētestābar (나는) 저주하고 있었다 |
dētestābāris, dētestābāre (너는) 저주하고 있었다 |
dētestābātur (그는) 저주하고 있었다 |
복수 | dētestābāmur (우리는) 저주하고 있었다 |
dētestābāminī (너희는) 저주하고 있었다 |
dētestābantur (그들은) 저주하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dētestābor (나는) 저주하겠다 |
dētestāberis, dētestābere (너는) 저주하겠다 |
dētestābitur (그는) 저주하겠다 |
복수 | dētestābimur (우리는) 저주하겠다 |
dētestābiminī (너희는) 저주하겠다 |
dētestābuntur (그들은) 저주하겠다 |
|
완료 | 단수 | dētestātus sum (나는) 저주했다 |
dētestātus es (너는) 저주했다 |
dētestātus est (그는) 저주했다 |
복수 | dētestātī sumus (우리는) 저주했다 |
dētestātī estis (너희는) 저주했다 |
dētestātī sunt (그들은) 저주했다 |
|
과거완료 | 단수 | dētestātus eram (나는) 저주했었다 |
dētestātus erās (너는) 저주했었다 |
dētestātus erat (그는) 저주했었다 |
복수 | dētestātī erāmus (우리는) 저주했었다 |
dētestātī erātis (너희는) 저주했었다 |
dētestātī erant (그들은) 저주했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dētestātus erō (나는) 저주했겠다 |
dētestātus eris (너는) 저주했겠다 |
dētestātus erit (그는) 저주했겠다 |
복수 | dētestātī erimus (우리는) 저주했겠다 |
dētestātī eritis (너희는) 저주했겠다 |
dētestātī erunt (그들은) 저주했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dētester (나는) 저주하자 |
dētestēris, dētestēre (너는) 저주하자 |
dētestētur (그는) 저주하자 |
복수 | dētestēmur (우리는) 저주하자 |
dētestēminī (너희는) 저주하자 |
dētestentur (그들은) 저주하자 |
|
과거 | 단수 | dētestārer (나는) 저주하고 있었다 |
dētestārēris, dētestārēre (너는) 저주하고 있었다 |
dētestārētur (그는) 저주하고 있었다 |
복수 | dētestārēmur (우리는) 저주하고 있었다 |
dētestārēminī (너희는) 저주하고 있었다 |
dētestārentur (그들은) 저주하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dētestātus sim (나는) 저주했다 |
dētestātus sīs (너는) 저주했다 |
dētestātus sit (그는) 저주했다 |
복수 | dētestātī sīmus (우리는) 저주했다 |
dētestātī sītis (너희는) 저주했다 |
dētestātī sint (그들은) 저주했다 |
|
과거완료 | 단수 | dētestātus essem (나는) 저주했었다 |
dētestātus essēs (너는) 저주했었다 |
dētestātus esset (그는) 저주했었다 |
복수 | dētestātī essēmus (우리는) 저주했었다 |
dētestātī essētis (너희는) 저주했었다 |
dētestātī essent (그들은) 저주했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dētestāre (너는) 저주해라 |
||
복수 | dētestāminī (너희는) 저주해라 |
|||
미래 | 단수 | dētestātor (네가) 저주하게 해라 |
dētestātor (그가) 저주하게 해라 |
|
복수 | dētestantor (그들이) 저주하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dētestārī 저주함 |
dētestātus esse 저주했음 |
dētestātūrus esse 저주하겠음 |
수동태 | dētestātum īrī 저주되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dētestāns 저주하는 |
dētestātus 저주한 |
dētestātūrus 저주할 |
수동태 | dētestandus 저주될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dētestātum 저주하기 위해 |
dētestātū 저주하기에 |
et dicas: " Cur detestatus sum disciplinam, et increpationes renuit cor meum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 5 5:12)
한탄하게 되리라. “어쩌자고 내가 교훈을 싫어하고 내 마음이 훈계를 업신여겼단 말인가? (불가타 성경, 잠언, 5장 5:12)
Rursus detestatus sum omnem laborem meum, quo sub sole laboravi, quem relicturus sum homini, qui erit post me; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 2 2:18)
나는 또 태양 아래에서 내가 애써 얻었건만 내 뒤에 오는 인간에게 물려주어야 하는 내 모든 노고의 결실을 싫어하게 되었다. (불가타 성경, 코헬렛, 2장 2:18)
Catuvolcus, rex dimidiae partis Eburonum, qui una cum Ambiorige consilium inierat, aetate iam confectus, cum laborem aut belli aut fugae ferre non posset, omnibus precibus detestatus Ambiorigem, qui eius consilii auctor fuisset, taxo, cuius magna in Gallia Germaniaque copia est, se exanimavit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXXI 31:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 6권, 31장 31:5)
nonne huius detestatus insaniam quibus posset verbis et significationibus in lucem penetralia sui cordis aperiret, clamans non minore aut fortasse etiam maiore scelere in deo laudari falsitatem quam veritatem vituperari? (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 9. (A. D. 394 Epist. XXVIII) Domino Dilectissimo et Cultu Sincerissimo Caritatis Obseruando Atque Amplectendo Fratri et Conpresbytero Hieronymo Augustinus 4:13)
(아우구스티누스, 편지들, 4:13)
M. Tullii quoque verba posui, quibus stultam et inanem dicendi copiam graviter et vere detestatus est: (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum, Liber Primus, XV 6:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 6:1)
abominor는 omen accipere에 반대되는 의미로, 나쁜 징조나 불길한 것을 피하려는 것, 의식을 통해 불운을 쫓아내는 것을 뜻함;
exsecror는 축복에 반대되는 의미로, 죄지은 사람을 사회에서 배제하려는 의도로 쓰이는 저주를 뜻함;
detestor(θέσσασθαι)는 신에게 의지하여 두려운 존재나 사람을 깎아내리기 위해 저주하는 것을 뜻함(누구를 위해 기도하는 것에 반대되는 의미).
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용