고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: doceō, docēre, docuī, doctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | doceō (나는) 가르친다 |
docēs (너는) 가르친다 |
docet (그는) 가르친다 |
복수 | docēmus (우리는) 가르친다 |
docētis (너희는) 가르친다 |
docent (그들은) 가르친다 |
|
과거 | 단수 | docēbam (나는) 가르치고 있었다 |
docēbās (너는) 가르치고 있었다 |
docēbat (그는) 가르치고 있었다 |
복수 | docēbāmus (우리는) 가르치고 있었다 |
docēbātis (너희는) 가르치고 있었다 |
docēbant (그들은) 가르치고 있었다 |
|
미래 | 단수 | docēbō (나는) 가르치겠다 |
docēbis (너는) 가르치겠다 |
docēbit (그는) 가르치겠다 |
복수 | docēbimus (우리는) 가르치겠다 |
docēbitis (너희는) 가르치겠다 |
docēbunt (그들은) 가르치겠다 |
|
완료 | 단수 | docuī (나는) 가르쳤다 |
docuistī (너는) 가르쳤다 |
docuit (그는) 가르쳤다 |
복수 | docuimus (우리는) 가르쳤다 |
docuistis (너희는) 가르쳤다 |
docuērunt, docuēre (그들은) 가르쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | docueram (나는) 가르쳤었다 |
docuerās (너는) 가르쳤었다 |
docuerat (그는) 가르쳤었다 |
복수 | docuerāmus (우리는) 가르쳤었다 |
docuerātis (너희는) 가르쳤었다 |
docuerant (그들은) 가르쳤었다 |
|
미래완료 | 단수 | docuerō (나는) 가르쳤겠다 |
docueris (너는) 가르쳤겠다 |
docuerit (그는) 가르쳤겠다 |
복수 | docuerimus (우리는) 가르쳤겠다 |
docueritis (너희는) 가르쳤겠다 |
docuerint (그들은) 가르쳤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | doceor (나는) 배운다 |
docēris, docēre (너는) 배운다 |
docētur (그는) 배운다 |
복수 | docēmur (우리는) 배운다 |
docēminī (너희는) 배운다 |
docentur (그들은) 배운다 |
|
과거 | 단수 | docēbar (나는) 배우고 있었다 |
docēbāris, docēbāre (너는) 배우고 있었다 |
docēbātur (그는) 배우고 있었다 |
복수 | docēbāmur (우리는) 배우고 있었다 |
docēbāminī (너희는) 배우고 있었다 |
docēbantur (그들은) 배우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | docēbor (나는) 배우겠다 |
docēberis, docēbere (너는) 배우겠다 |
docēbitur (그는) 배우겠다 |
복수 | docēbimur (우리는) 배우겠다 |
docēbiminī (너희는) 배우겠다 |
docēbuntur (그들은) 배우겠다 |
|
완료 | 단수 | doctus sum (나는) 배우었다 |
doctus es (너는) 배우었다 |
doctus est (그는) 배우었다 |
복수 | doctī sumus (우리는) 배우었다 |
doctī estis (너희는) 배우었다 |
doctī sunt (그들은) 배우었다 |
|
과거완료 | 단수 | doctus eram (나는) 배우었었다 |
doctus erās (너는) 배우었었다 |
doctus erat (그는) 배우었었다 |
복수 | doctī erāmus (우리는) 배우었었다 |
doctī erātis (너희는) 배우었었다 |
doctī erant (그들은) 배우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | doctus erō (나는) 배우었겠다 |
doctus eris (너는) 배우었겠다 |
doctus erit (그는) 배우었겠다 |
복수 | doctī erimus (우리는) 배우었겠다 |
doctī eritis (너희는) 배우었겠다 |
doctī erunt (그들은) 배우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | doceam (나는) 가르치자 |
doceās (너는) 가르치자 |
doceat (그는) 가르치자 |
복수 | doceāmus (우리는) 가르치자 |
doceātis (너희는) 가르치자 |
doceant (그들은) 가르치자 |
|
과거 | 단수 | docērem (나는) 가르치고 있었다 |
docērēs (너는) 가르치고 있었다 |
docēret (그는) 가르치고 있었다 |
복수 | docērēmus (우리는) 가르치고 있었다 |
docērētis (너희는) 가르치고 있었다 |
docērent (그들은) 가르치고 있었다 |
|
완료 | 단수 | docuerim (나는) 가르쳤다 |
docuerīs (너는) 가르쳤다 |
docuerit (그는) 가르쳤다 |
복수 | docuerīmus (우리는) 가르쳤다 |
docuerītis (너희는) 가르쳤다 |
docuerint (그들은) 가르쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | docuissem (나는) 가르쳤었다 |
docuissēs (너는) 가르쳤었다 |
docuisset (그는) 가르쳤었다 |
복수 | docuissēmus (우리는) 가르쳤었다 |
docuissētis (너희는) 가르쳤었다 |
docuissent (그들은) 가르쳤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | docear (나는) 배우자 |
doceāris, doceāre (너는) 배우자 |
doceātur (그는) 배우자 |
복수 | doceāmur (우리는) 배우자 |
doceāminī (너희는) 배우자 |
doceantur (그들은) 배우자 |
|
과거 | 단수 | docērer (나는) 배우고 있었다 |
docērēris, docērēre (너는) 배우고 있었다 |
docērētur (그는) 배우고 있었다 |
복수 | docērēmur (우리는) 배우고 있었다 |
docērēminī (너희는) 배우고 있었다 |
docērentur (그들은) 배우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | doctus sim (나는) 배우었다 |
doctus sīs (너는) 배우었다 |
doctus sit (그는) 배우었다 |
복수 | doctī sīmus (우리는) 배우었다 |
doctī sītis (너희는) 배우었다 |
doctī sint (그들은) 배우었다 |
|
과거완료 | 단수 | doctus essem (나는) 배우었었다 |
doctus essēs (너는) 배우었었다 |
doctus esset (그는) 배우었었다 |
복수 | doctī essēmus (우리는) 배우었었다 |
doctī essētis (너희는) 배우었었다 |
doctī essent (그들은) 배우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | docē (너는) 가르쳐라 |
||
복수 | docēte (너희는) 가르쳐라 |
|||
미래 | 단수 | docētō (네가) 가르치게 해라 |
docētō (그가) 가르치게 해라 |
|
복수 | docētōte (너희가) 가르치게 해라 |
docentō (그들이) 가르치게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | docēre (너는) 배우어라 |
||
복수 | docēminī (너희는) 배우어라 |
|||
미래 | 단수 | docētor (네가) 배우게 해라 |
docētor (그가) 배우게 해라 |
|
복수 | docentor (그들이) 배우게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | docēre 가르침 |
docuisse 가르쳤음 |
doctūrus esse 가르치겠음 |
수동태 | docērī 배움 |
doctus esse 배우었음 |
doctum īrī 배우겠음 |
Dixit autem Dominus ad Moysen: " Ascende ad me in montem et esto ibi; daboque tibi tabulas lapideas et legem ac mandata, quae scripsi, ut doceas eos ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 24 24:12)
주님께서 모세에게 말씀하셨다. “너는 내가 있는 이 산으로 올라와 거기 머물러라. 내가 백성을 가르치려고 율법과 계명을 기록한 돌 판을 너에게 주겠다.” (불가타 성경, 탈출기, 24장 24:12)
Non zeles mulierem sinus tui, ne doceas contra te notitiam ne quam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 9 9:1)
네 품의 아내를 질투하지 마라. 그에게 너를 해칠 생각을 일깨울까 두렵다. (불가타 성경, 집회서, 9장 9:1)
quod si neque habere utendi argumentum est neque non utendi non habere et speculi non tam possessio culpatur quam inspectio, illud etiam doceas necesse est, quando et quibus praesentibus in speculum inspexerim, quoniam, ut res est, magis piaculum decernis speculum philosopho quam Cereris mundum profano uidere. (Apuleius, Apologia 12:12)
(아풀레이우스, 변명 12:12)
igitur, Aemiliane, si pauperem me haberi uis, prius auarum esse doceas necesse est. (Apuleius, Apologia 19:11)
(아풀레이우스, 변명 19:11)
Ibi ille amicus ridens, Amabo te, inquit, vir bone, quia nunc mihi a magis seriis rebus otium est, velim doceas nos cur 'pluria' sive 'compluria,' nihil enim differt, non Latine sed barbare dixerint M. Cato, Q. Claudius, Valerius Antias, L. Aelius, P. Nigidius, M. Varro, quos subscriptores approbatoresque huius verbi habemus praeter poetarum oratorumque veterum multam copiam. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus, XXI 7:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 7:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0508%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용