고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dulcēdō, dulcēdinis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | dulcēdō 달콤이 | dulcēdinēs 달콤들이 |
속격 | dulcēdinis 달콤의 | dulcēdinum 달콤들의 |
여격 | dulcēdinī 달콤에게 | dulcēdinibus 달콤들에게 |
대격 | dulcēdinem 달콤을 | dulcēdinēs 달콤들을 |
탈격 | dulcēdine 달콤으로 | dulcēdinibus 달콤들로 |
호격 | dulcēdō 달콤아 | dulcēdinēs 달콤들아 |
At ille clamavit ad Dominum, qui ostendit ei lignum; quod cum misisset in aquas, in dulcedinem versae sunt. Ibi constituit ei praecepta atque iudicia et ibi tentavit eum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 15 15:25)
모세가 주님께 부르짖으니, 주님께서 나무 하나를 보여 주셨다. 모세가 그것을 물에 던지자 그 물이 단 물이 되었다. 그곳에서 주님께서는 백성을 위한 규정과 법규를 세우시고 그곳에서 주님께서는 백성을 시험하셨다. (불가타 성경, 탈출기, 15장 15:25)
Quae respondit eis: "Numquid possum deserere dulcedinem meam fructusque suavissimos et ire, ut super cetera ligna movear?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 9 9:11)
무화과나무가 그들에게 대답하였네. ‘이 달콤한 것 이 맛있는 과일을 포기하고 다른 나무들 위로 가서 흔들거리란 말인가?’ (불가타 성경, 판관기, 9장 9:11)
Substantia enim tua dulcedinem tuam in filios ostendebat; et deserviens sumentis voluntati, ad quod quisque volebat, convertebatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:21)
당신의 양식은 자녀들을 향한 당신의 달콤함을 드러내는 것으로 그것을 받는 이의 소원을 채워 주고 저마다 원하는 대로 모양이 변하는 양식이었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:21)
Condita omnia duabus causis inutilia sunt, quoniam et plus propter dulcedinem adsumitur, et quod modo par est, tamen aegrius concoquitur. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, chapter 2 3:36)
(켈수스, 의학에 관하여, , 2장 3:36)
qui cum magnam partem ad vitae simul et usum et dulcedinem conferant, summa cura tuendi sunt. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VI, chapter 6 6:3)
(켈수스, 의학에 관하여, , 6장 6:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용