고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: excelsus, excelsa, excelsum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | excelsus 숭고한 (이)가 | excelsī 숭고한 (이)들이 | excelsa 숭고한 (이)가 | excelsae 숭고한 (이)들이 | excelsum 숭고한 (것)가 | excelsa 숭고한 (것)들이 |
속격 | excelsī 숭고한 (이)의 | excelsōrum 숭고한 (이)들의 | excelsae 숭고한 (이)의 | excelsārum 숭고한 (이)들의 | excelsī 숭고한 (것)의 | excelsōrum 숭고한 (것)들의 |
여격 | excelsō 숭고한 (이)에게 | excelsīs 숭고한 (이)들에게 | excelsae 숭고한 (이)에게 | excelsīs 숭고한 (이)들에게 | excelsō 숭고한 (것)에게 | excelsīs 숭고한 (것)들에게 |
대격 | excelsum 숭고한 (이)를 | excelsōs 숭고한 (이)들을 | excelsam 숭고한 (이)를 | excelsās 숭고한 (이)들을 | excelsum 숭고한 (것)를 | excelsa 숭고한 (것)들을 |
탈격 | excelsō 숭고한 (이)로 | excelsīs 숭고한 (이)들로 | excelsā 숭고한 (이)로 | excelsīs 숭고한 (이)들로 | excelsō 숭고한 (것)로 | excelsīs 숭고한 (것)들로 |
호격 | excelse 숭고한 (이)야 | excelsī 숭고한 (이)들아 | excelsa 숭고한 (이)야 | excelsae 숭고한 (이)들아 | excelsum 숭고한 (것)야 | excelsa 숭고한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | excelsus 숭고한 (이)가 | excelsior 더 숭고한 (이)가 | excelsissimus 가장 숭고한 (이)가 |
부사 | excelsē 숭고하게 | excelsius 더 숭고하게 | excelsissimē 가장 숭고하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Constituitque diem sollemnem in mense octavo, quinta decima die mensis, in similitudinem sollemnitatis, quae celebratur in Iuda. Et ascendit altare; sic fecit in Bethel, ut immolaret vitulis, quos fabricatus erat; constituitque in Bethel sacerdotes excelsorum, quae fecerat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 12 12:32)
예로보암은 여덟째 달 열닷샛날을 유다에서 지내는 축제처럼 축제일로 정하고, 제단 위에서 제물을 바쳤다. 이렇게 그는 베텔에서 자기가 만든 송아지들에게 제물을 바치고, 자기가 만든 산당의 사제들을 베텔에 세웠다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 12장 12:32)
et exclamavit contra altare in sermone Domini et ait: " Altare, altare, haec dicit Dominus: Ecce filius nascetur domui David, Iosias nomine, et immolabit super te sacerdotes excelsorum, qui nunc in te immolant, et ossa hominum super te incendent ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 13 13:2)
하느님의 사람이 제단에 대고 주님의 말씀에 따라 외쳤다. “제단아, 제단아, 주님께서 이렇게 말씀하신다. ‘다윗의 집안에 한 아들이 태어나리니, 그 이름은 요시야이다. 그가 네 위에서 분향하는 산당의 사제들을 네 위에서 제물로 바치고, 사람의 뼈를 네 위에서 태울 것이다.’” (불가타 성경, 열왕기 상권, 13장 13:2)
Profecto enim veniet sermo, quem praedixit in sermone Domini contra altare, quod est in Bethel, et contra omnia fana excelsorum, quae sunt in urbibus Samariae ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 13 13:32)
그가 주님의 말씀에 따라 베텔에 있는 제단과 사마리아 성읍들에 있는 모든 산당을 두고 선언한 말이 반드시 이루어질 것이다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 13장 13:32)
Post haec non est reversus Ieroboam de via sua pessima, sed iterum faciebat de novissimis populi sacerdotes excelsorum; quicumque volebat, implebat eius manum, ut fieret sacerdos excelsorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 13 13:33)
이런 일이 있은 뒤에도 예로보암은 그의 악한 길에서 돌아서지 않고, 또다시 일반 백성 가운데에서 산당의 사제들을 임명하였다. 그는 원하는 사람은 누구에게나 직무를 맡겨 산당의 사제가 될 수 있게 하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 13장 13:33)
Et aquae praevaluerunt nimis super terram, opertique sunt omnes montes excelsi sub universo caelo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:19)
땅에 물이 점점 더 불어나, 온 하늘 아래 높은 산들을 모두 뒤덮었다. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:19)
1. altus는 humilis의 반댓말로, 일반적인 의미로 높이나 깊이를 나타냄. 수학적으로는 너비나 길이에 대비되는 높이를 지칭하기도 함.
Cic. Tusc. v. 13. 24. Orat 57. N. D. ii. 47, like ὑψηλός
editus는 planus의 반대 의미로, 볼록 솟은 것을 나타냄.Tac. Ann. xv. 38
procerus는 성장이나 발전과 관련되는 높이나 길이를 나타냄.출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0083%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용