라틴어-한국어 사전 검색

fallācis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fallāx의 남성 단수 속격형) 남을 속이는 (이)의

    형태분석: fallāc(어간) + is(어미)

  • (fallāx의 중성 단수 속격형) 남을 속이는 (것)의

    형태분석: fallāc(어간) + is(어미)

fallāx

3변화 i어간 변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fallāx, fallācis

어원: 1 FAL-

  1. 남을 속이는, 믿을 수 없는, 기만적인, 거짓의
  2. 허위의, 거짓의, 가짜의
  1. deceptive, deceitful
  2. fallacious, spurious

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 fallāx

남을 속이는 (이)가

fallācēs

남을 속이는 (이)들이

fallāx

남을 속이는 (것)가

fallācia

남을 속이는 (것)들이

속격 fallācis

남을 속이는 (이)의

fallācium

남을 속이는 (이)들의

fallācis

남을 속이는 (것)의

fallācium

남을 속이는 (것)들의

여격 fallācī

남을 속이는 (이)에게

fallācibus

남을 속이는 (이)들에게

fallācī

남을 속이는 (것)에게

fallācibus

남을 속이는 (것)들에게

대격 fallācem

남을 속이는 (이)를

fallācēs

남을 속이는 (이)들을

fallāx

남을 속이는 (것)를

fallācia

남을 속이는 (것)들을

탈격 fallācī

남을 속이는 (이)로

fallācibus

남을 속이는 (이)들로

fallācī

남을 속이는 (것)로

fallācibus

남을 속이는 (것)들로

호격 fallāx

남을 속이는 (이)야

fallācēs

남을 속이는 (이)들아

fallāx

남을 속이는 (것)야

fallācia

남을 속이는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 fallāx

남을 속이는 (이)가

fallācior

더 남을 속이는 (이)가

fallācissimus

가장 남을 속이는 (이)가

부사 fallāciter

남을 속이게

fallācius

더 남을 속이게

fallācissimē

가장 남을 속이게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Fulgore primo captus et fragili bono fallacis aulae quisquis attonitus stupet, subito latentis ecce Fortunae impetu modo praepotentem cernat eversam domum stirpem que Claudi, cuius imperio fuit subiectus orbis, paruit liber diu Oceanus et recepit invitus rates. (Seneca, Octavia 1:9)

    (세네카, 옥타비아 1:9)

  • cinnami silvis Arabas beatos vidit et versos equites, sagittis' terga fallacis metuenda Parthi; (Seneca, Oedipus 2:18)

    (세네카, 오이디푸스 2:18)

  • quae postquam pecunia reclusa sunt, dedit exemplum praecavendi, quo modo fraudibus involutos aut flagitiis commaculatos, sic specie bonarum artium falsos et amicitiae fallacis. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XVI, chapter 32 32:7)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 32장 32:7)

  • iter omne revolvens fallacis silvae Urbanus huc usque verba Nisi vult esse, alii poetae dant 'rursus perplexum iter omne revolvens fallacis silvae', ut Nisus usque 'quave sequar' dixisse videatur. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM NONVM COMMENTARIVS., commline 389 296:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 296:1)

  • (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 8 8:12)

    (불가타 성경, 에스테르기, 8장 8:12)

유의어

  1. 남을 속이는

  2. 허위의

    • nothus (가짜의, 거짓의)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0045%

SEARCH

MENU NAVIGATION