라틴어-한국어 사전 검색

famulī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (famulus의 남성 단수 속격형) 봉사하는 (이)의

    형태분석: famul(어간) + ī(어미)

  • (famulus의 남성 복수 주격형) 봉사하는 (이)들이

    형태분석: famul(어간) + ī(어미)

  • (famulus의 남성 복수 호격형) 봉사하는 (이)들아

    형태분석: famul(어간) + ī(어미)

  • (famulus의 중성 단수 속격형) 봉사하는 (것)의

    형태분석: famul(어간) + ī(어미)

famulus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: famulus, famula, famulum

  1. 봉사하는, 시중드는, 노예의
  1. serving, servile

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 famulus

봉사하는 (이)가

famulī

봉사하는 (이)들이

famula

봉사하는 (이)가

famulae

봉사하는 (이)들이

famulum

봉사하는 (것)가

famula

봉사하는 (것)들이

속격 famulī

봉사하는 (이)의

famulōrum

봉사하는 (이)들의

famulae

봉사하는 (이)의

famulārum

봉사하는 (이)들의

famulī

봉사하는 (것)의

famulōrum

봉사하는 (것)들의

여격 famulō

봉사하는 (이)에게

famulīs

봉사하는 (이)들에게

famulae

봉사하는 (이)에게

famulīs

봉사하는 (이)들에게

famulō

봉사하는 (것)에게

famulīs

봉사하는 (것)들에게

대격 famulum

봉사하는 (이)를

famulōs

봉사하는 (이)들을

famulam

봉사하는 (이)를

famulās

봉사하는 (이)들을

famulum

봉사하는 (것)를

famula

봉사하는 (것)들을

탈격 famulō

봉사하는 (이)로

famulīs

봉사하는 (이)들로

famulā

봉사하는 (이)로

famulīs

봉사하는 (이)들로

famulō

봉사하는 (것)로

famulīs

봉사하는 (것)들로

호격 famule

봉사하는 (이)야

famulī

봉사하는 (이)들아

famula

봉사하는 (이)야

famulae

봉사하는 (이)들아

famulum

봉사하는 (것)야

famula

봉사하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 famulus

봉사하는 (이)가

famulior

더 봉사하는 (이)가

famulissimus

가장 봉사하는 (이)가

부사 famulē

봉사하게

famulius

더 봉사하게

famulissimē

가장 봉사하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Omnes filii unius viri sumus; sinceri sumus, nec quidquam famuli tui machinantur mali ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:11)

    저희는 모두 한 사람의 자식입니다. 저희는 정직한 사람들입니다. 이 종들은 염탐꾼이 아닙니다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:11)

  • videritque eum non esse nobiscum, morietur; et deducent famuli tui canos eius cum dolore ad inferos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 44 44:31)

    그 아이가 없는 것을 보게 되면, 아버지는 죽고 말 것입니다. 그렇게 되면 이 종들은 결국, 나리의 종인 백발이 성성한 저희 아버지를, 애통해하며 저승으로 내려가게 하고야 말 것입니다. (불가타 성경, 창세기, 44장 44:31)

  • Paleae non dantur nobis, et lateres similiter imperantur; en famuli tui flagellis caedimur, et populus tuus est in culpa ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 5 5:16)

    이 종들은 짚을 받지도 못하는데, 그들은 벽돌을 만들라고 말합니다. 보십시오, 이 종들이 이렇게 매를 맞았습니다. 임금님께서는 이 백성에게 잘못하고 계십니다.” (불가타 성경, 탈출기, 5장 5:16)

  • famuli autem tui, omnes expediti pergent coram Domino ad bellum, sicut tu, domine, loqueris ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:27)

    그러나 당신의 이 종들은 나리께서 이르신 대로, 주님 앞에서 싸우려고 모두 전쟁 무기를 갖추고 건너가겠습니다.” (불가타 성경, 민수기, 32장 32:27)

  • Ibi laetabimini coram Domino Deo vestro vos, filii ac filiae vestrae, famuli et famulae atque Levites, qui in urbibus vestris commoratur; neque enim habet partem et possessionem inter vos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 12 12:12)

    그리고 너희는 주 너희 하느님 앞에서 너희의 아들딸들, 남종들과 여종들, 그리고 너희와 함께 받을 몫이나 상속 재산 없이 너희 성안에서 사는 레위인들과 함께 기뻐하여라. (불가타 성경, 신명기, 12장 12:12)

유의어

  1. 봉사하는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0035%

SEARCH

MENU NAVIGATION