고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: festīnō, festīnāre, festīnāvī, festīnātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | festīnō (나는) 급히 간다 |
festīnās (너는) 급히 간다 |
festīnat (그는) 급히 간다 |
복수 | festīnāmus (우리는) 급히 간다 |
festīnātis (너희는) 급히 간다 |
festīnant (그들은) 급히 간다 |
|
과거 | 단수 | festīnābam (나는) 급히 가고 있었다 |
festīnābās (너는) 급히 가고 있었다 |
festīnābat (그는) 급히 가고 있었다 |
복수 | festīnābāmus (우리는) 급히 가고 있었다 |
festīnābātis (너희는) 급히 가고 있었다 |
festīnābant (그들은) 급히 가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | festīnābō (나는) 급히 가겠다 |
festīnābis (너는) 급히 가겠다 |
festīnābit (그는) 급히 가겠다 |
복수 | festīnābimus (우리는) 급히 가겠다 |
festīnābitis (너희는) 급히 가겠다 |
festīnābunt (그들은) 급히 가겠다 |
|
완료 | 단수 | festīnāvī (나는) 급히 갔다 |
festīnāvistī (너는) 급히 갔다 |
festīnāvit (그는) 급히 갔다 |
복수 | festīnāvimus (우리는) 급히 갔다 |
festīnāvistis (너희는) 급히 갔다 |
festīnāvērunt, festīnāvēre (그들은) 급히 갔다 |
|
과거완료 | 단수 | festīnāveram (나는) 급히 갔었다 |
festīnāverās (너는) 급히 갔었다 |
festīnāverat (그는) 급히 갔었다 |
복수 | festīnāverāmus (우리는) 급히 갔었다 |
festīnāverātis (너희는) 급히 갔었다 |
festīnāverant (그들은) 급히 갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | festīnāverō (나는) 급히 갔겠다 |
festīnāveris (너는) 급히 갔겠다 |
festīnāverit (그는) 급히 갔겠다 |
복수 | festīnāverimus (우리는) 급히 갔겠다 |
festīnāveritis (너희는) 급히 갔겠다 |
festīnāverint (그들은) 급히 갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | festīnem (나는) 급히 가자 |
festīnēs (너는) 급히 가자 |
festīnet (그는) 급히 가자 |
복수 | festīnēmus (우리는) 급히 가자 |
festīnētis (너희는) 급히 가자 |
festīnent (그들은) 급히 가자 |
|
과거 | 단수 | festīnārem (나는) 급히 가고 있었다 |
festīnārēs (너는) 급히 가고 있었다 |
festīnāret (그는) 급히 가고 있었다 |
복수 | festīnārēmus (우리는) 급히 가고 있었다 |
festīnārētis (너희는) 급히 가고 있었다 |
festīnārent (그들은) 급히 가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | festīnāverim (나는) 급히 갔다 |
festīnāverīs (너는) 급히 갔다 |
festīnāverit (그는) 급히 갔다 |
복수 | festīnāverīmus (우리는) 급히 갔다 |
festīnāverītis (너희는) 급히 갔다 |
festīnāverint (그들은) 급히 갔다 |
|
과거완료 | 단수 | festīnāvissem (나는) 급히 갔었다 |
festīnāvissēs (너는) 급히 갔었다 |
festīnāvisset (그는) 급히 갔었다 |
복수 | festīnāvissēmus (우리는) 급히 갔었다 |
festīnāvissētis (너희는) 급히 갔었다 |
festīnāvissent (그들은) 급히 갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | festīnā (너는) 급히 가라 |
||
복수 | festīnāte (너희는) 급히 가라 |
|||
미래 | 단수 | festīnātō (네가) 급히 가게 해라 |
festīnātō (그가) 급히 가게 해라 |
|
복수 | festīnātōte (너희가) 급히 가게 해라 |
festīnantō (그들이) 급히 가게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | festīnāre | ||
복수 | festīnāminī | |||
미래 | 단수 | festīnātor | festīnātor | |
복수 | festīnantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | festīnāre 급히 감 |
festīnāvisse 급히 갔음 |
festīnātūrus esse 급히 가겠음 |
수동태 | festīnārī | festīnātus esse | festīnātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | festīnāns 급히 가는 |
festīnātūrus 급히 갈 |
|
수동태 | festīnātus | festīnandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | festīnātum 급히 가기 위해 |
festīnātū 급히 가기에 |
Festinavit Abraham in tabernaculum ad Saram dixitque: "Accelera, tria sata similae commisce et fac subcinericios panes". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:6)
아브라함은 급히 천막으로 들어가 사라에게 말하였다. “빨리 고운 밀가루 세 스아를 가져다 반죽하여 빵을 구우시오.” (불가타 성경, 창세기, 18장 18:6)
Ipse vero ad armentum cucurrit et tulit inde vitulum tenerrimum et optimum deditque puero; qui festinavit et coxit illum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:7)
그러고서 아브라함이 소 떼가 있는 데로 달려가 살이 부드럽고 좋은 송아지 한 마리를 끌어다가 하인에게 주니, 그가 그것을 서둘러 잡아 요리하였다. (불가타 성경, 창세기, 18장 18:7)
cum in terram exiiset, festīnāvit cum Pompēiō ut locum sacrum spectāret ubi Apollō nātus erat. (Oxford Latin Course III, Quīntus mīlitat 35:4)
그가 땅으로 빠져나왔을 때, Apollo가 태어난 거룩한 장소를 보기 위해서 Pompeius와 서둘렀다. (옥스포드 라틴 코스 3권, 35:4)
Flaccus ad Decimī aedēs festīnāvit. (Oxford Latin Course III, Scintilla dēspērat 36:20)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 36:20)
sōle occidente urbem ingressus, ad aedēs Theomnēstī festīnāvit iānuamque pulsāvit. (Oxford Latin Course III, Quīntus Athēnās fugit 38:28)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 38:28)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0093%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용