라틴어-한국어 사전 검색

glaciēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (glaciēs의 단수 주격형) 얼음이

    형태분석: glaci(어간) + ēs(어미)

  • (glaciēs의 단수 호격형) 얼음아

    형태분석: glaci(어간) + ēs(어미)

  • (glaciēs의 복수 주격형) 얼음들이

    형태분석: glaci(어간) + ēs(어미)

  • (glaciēs의 복수 대격형) 얼음들을

    형태분석: glaci(어간) + ēs(어미)

  • (glaciēs의 복수 호격형) 얼음들아

    형태분석: glaci(어간) + ēs(어미)

glaciēs

5변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: glaciēs, glaciēī

  1. 얼음, 빙하
  2. 견고, 엄함, 무정, 냉담
  1. ice
  2. (figuratively) hardness

격변화 정보

5변화
단수 복수
주격 glaciēs

얼음이

glaciēs

얼음들이

속격 glaciēī

얼음의

glaciērum

얼음들의

여격 glaciēī

얼음에게

glaciēbus

얼음들에게

대격 glaciem

얼음을

glaciēs

얼음들을

탈격 glaciē

얼음으로

glaciēbus

얼음들로

호격 glaciēs

얼음아

glaciēs

얼음들아

예문

  • De cuius sinu egressa est glacies, et pruinam de caelo quis genuit? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 38 38:29)

    누구의 모태에서 얼음이 나왔느냐? 또 하늘의 서리는 누가 낳았느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장 38:29)

  • Nix autem et glacies sustinebant ignem et non tabescebant, ut scirent quoniam fructus inimicorum exterminabat ignis ardens in grandine et in pluviis coruscans; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:22)

    그 눈과 얼음은 불을 견디어 내며 녹지 않았습니다. 이는 우박 속에서도 타오르고 빗속에서도 번쩍거리는 그 불이 원수들의 수확물은 망쳐 버렸지만 (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:22)

  • Ingrati enim spes tamquam hibernalis glacies tabescet et disperiet tamquam aqua supervacua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:29)

    고마움을 모르는 자의 희망은 겨울 서리처럼 녹아 버리고 쓸데없는 물처럼 흘러가 버립니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:29)

  • et in iustitia aedificabitur tibi; et in die tribulationis commemorabitur tui, et sicut in sereno glacies solventur tua peccata. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 3 3:17)

    얘야, 네 일을 온유하게 처리하여라. 그러면 선물하는 사람보다 네가 더 사랑을 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 3장 3:17)

  • Benedicite, glacies et nives, Domino, laudate et superexaltate eum in saecula. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 3 3:70)

    얼음과 눈아, 주님을 찬미하여라. 영원히 그분을 찬송하고 드높이 찬양하여라. (불가타 성경, 다니엘서, 3장 3:70)

유의어 사전

Frigere (φρίξαι) means to be cold, in opp. to calere, Cic. Fam. viii. 8. Auct. Her. iv. 15. Sen. Ir. ii. 18; whereas algere (ἀλγεῖν) means to feel cold, in opp. to æstuare. Cic. Tusc. ii. 14, 34. Sen. Ir. iii. 12. Plin. H. N. xvii. 26. 2. Algidus denotes cold, as an unpleasant chill; alsus, as a refreshing coolness. 3. Frigidus denotes a moderate degree of coldness, in opp. to calidus; whereas gelidus means on the point of freezing, in opp. to fervidus. 4. Frigus denotes, objectively, cold in itself, which attacks a man, and leaves him; whereas frigedo denotes cold, subjectively, as the state of a man attacked by cold, which begins and ends; it is an antiquated word which has become obsolete by the general use of frigus. 5. Gelu, gelus, gelum, (γλοία) denote, like κρύος, cold that produces ice; gelicidium, like κρυμός, a single attack of frost, a frosty night; and glacies, like κρύσταλλος, its effect, ice. (iii. 89.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 얼음

  2. 견고

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%

SEARCH

MENU NAVIGATION