라틴어-한국어 사전 검색

iēiūnae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (iēiūnus의 여성 단수 속격형) 배고픈 (이)의

    형태분석: iēiūn(어간) + ae(어미)

  • (iēiūnus의 여성 단수 여격형) 배고픈 (이)에게

    형태분석: iēiūn(어간) + ae(어미)

  • (iēiūnus의 여성 복수 주격형) 배고픈 (이)들이

    형태분석: iēiūn(어간) + ae(어미)

  • (iēiūnus의 여성 복수 호격형) 배고픈 (이)들아

    형태분석: iēiūn(어간) + ae(어미)

iēiūnus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: iēiūnus, iēiūna, iēiūnum

  1. 배고픈, 시장한, 고픈, 굶주린
  2. 건조한, 마른, 빈약한, 불모의
  3. 미미한, 작은, 엄밀한
  4. 사소한, 같잖은, 하찮은
  1. fasting, abstinent, hungry
  2. (figuratively) dry, barren, unproductive
  3. (figuratively) scanty, meager
  4. insignificant, trifling

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 iēiūnus

배고픈 (이)가

iēiūnī

배고픈 (이)들이

iēiūna

배고픈 (이)가

iēiūnae

배고픈 (이)들이

iēiūnum

배고픈 (것)가

iēiūna

배고픈 (것)들이

속격 iēiūnī

배고픈 (이)의

iēiūnōrum

배고픈 (이)들의

iēiūnae

배고픈 (이)의

iēiūnārum

배고픈 (이)들의

iēiūnī

배고픈 (것)의

iēiūnōrum

배고픈 (것)들의

여격 iēiūnō

배고픈 (이)에게

iēiūnīs

배고픈 (이)들에게

iēiūnae

배고픈 (이)에게

iēiūnīs

배고픈 (이)들에게

iēiūnō

배고픈 (것)에게

iēiūnīs

배고픈 (것)들에게

대격 iēiūnum

배고픈 (이)를

iēiūnōs

배고픈 (이)들을

iēiūnam

배고픈 (이)를

iēiūnās

배고픈 (이)들을

iēiūnum

배고픈 (것)를

iēiūna

배고픈 (것)들을

탈격 iēiūnō

배고픈 (이)로

iēiūnīs

배고픈 (이)들로

iēiūnā

배고픈 (이)로

iēiūnīs

배고픈 (이)들로

iēiūnō

배고픈 (것)로

iēiūnīs

배고픈 (것)들로

호격 iēiūne

배고픈 (이)야

iēiūnī

배고픈 (이)들아

iēiūna

배고픈 (이)야

iēiūnae

배고픈 (이)들아

iēiūnum

배고픈 (것)야

iēiūna

배고픈 (것)들아

원급 비교급
형용사 iēiūnus

배고픈 (이)가

iēiūnior

더 배고픈 (이)가

부사 iēiūnē

iēiūnius

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ex part laboranti erysimum ex vino tepido ieiunae dari debet. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 25 26:57)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 25장 26:57)

  • Ex partu laboranti erysimum ex uino tepido ieiunae dari debet. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 5, chapter 25 16:1)

    (켈수스, 의학에 관하여, 5권, 25장 16:1)

  • sic alibi "aut in aquas tenues di- lapsus abibit". alii 'tenues' inutiles, ieiunae, macrae, quibus contra- rium pingues, ut est "tenuis ubi argilla". (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 1, commline 92 83:3)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 1권, 83:3)

  • sunt eius orationes ieiunae; (M. Tullius Cicero, Brvtvs, chapter 113 1:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 113장 1:1)

  • Canidia, brevibus illigata viperis crinis et incomptum caput, iubet sepulcris caprificos erutas, iubet cupressos funebris et uncta turpis ova ranae Sanguine plumamque nocturnae strigis herbasque, quas Iolcos atque Hiberia mittit venenorum ferax, et ossa ab ore rapta ieiunae canis flammis aduri Colchicis. (Q. Horatius Flaccus, Epodon, poem 5 5:4)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 5:4)

유의어

  1. 미미한

    • gracilis (빼빼한, 빈약한, 엄한)
  2. 사소한

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0042%

SEARCH

MENU NAVIGATION