라틴어-한국어 사전 검색

īgnōrant

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īgnōrō의 현재 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 모른다

    형태분석: īgnōr(어간) + a(어간모음) + nt(인칭어미)

īgnōrō

1변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īgnōrō, īgnōrāre, īgnōrāvī, īgnōrātum

어원: ignorus; GNA-

  1. 모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다
  2. 무시하다, 돌보지 않다, 묵살하다, 간과하다
  1. I do not know; I am unacquainted with; I am ignorant of.
  2. I ignore.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īgnōrō

(나는) 모른다

īgnōrās

(너는) 모른다

īgnōrat

(그는) 모른다

복수 īgnōrāmus

(우리는) 모른다

īgnōrātis

(너희는) 모른다

īgnōrant

(그들은) 모른다

과거단수 īgnōrābam

(나는) 모르고 있었다

īgnōrābās

(너는) 모르고 있었다

īgnōrābat

(그는) 모르고 있었다

복수 īgnōrābāmus

(우리는) 모르고 있었다

īgnōrābātis

(너희는) 모르고 있었다

īgnōrābant

(그들은) 모르고 있었다

미래단수 īgnōrābō

(나는) 모르겠다

īgnōrābis

(너는) 모르겠다

īgnōrābit

(그는) 모르겠다

복수 īgnōrābimus

(우리는) 모르겠다

īgnōrābitis

(너희는) 모르겠다

īgnōrābunt

(그들은) 모르겠다

완료단수 īgnōrāvī

(나는) 몰랐다

īgnōrāvistī

(너는) 몰랐다

īgnōrāvit

(그는) 몰랐다

복수 īgnōrāvimus

(우리는) 몰랐다

īgnōrāvistis

(너희는) 몰랐다

īgnōrāvērunt, īgnōrāvēre

(그들은) 몰랐다

과거완료단수 īgnōrāveram

(나는) 몰랐었다

īgnōrāverās

(너는) 몰랐었다

īgnōrāverat

(그는) 몰랐었다

복수 īgnōrāverāmus

(우리는) 몰랐었다

īgnōrāverātis

(너희는) 몰랐었다

īgnōrāverant

(그들은) 몰랐었다

미래완료단수 īgnōrāverō

(나는) 몰랐겠다

īgnōrāveris

(너는) 몰랐겠다

īgnōrāverit

(그는) 몰랐겠다

복수 īgnōrāverimus

(우리는) 몰랐겠다

īgnōrāveritis

(너희는) 몰랐겠다

īgnōrāverint

(그들은) 몰랐겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īgnōror

(나는) 몰러진다

īgnōrāris, īgnōrāre

(너는) 몰러진다

īgnōrātur

(그는) 몰러진다

복수 īgnōrāmur

(우리는) 몰러진다

īgnōrāminī

(너희는) 몰러진다

īgnōrantur

(그들은) 몰러진다

과거단수 īgnōrābar

(나는) 몰러지고 있었다

īgnōrābāris, īgnōrābāre

(너는) 몰러지고 있었다

īgnōrābātur

(그는) 몰러지고 있었다

복수 īgnōrābāmur

(우리는) 몰러지고 있었다

īgnōrābāminī

(너희는) 몰러지고 있었다

īgnōrābantur

(그들은) 몰러지고 있었다

미래단수 īgnōrābor

(나는) 몰러지겠다

īgnōrāberis, īgnōrābere

(너는) 몰러지겠다

īgnōrābitur

(그는) 몰러지겠다

복수 īgnōrābimur

(우리는) 몰러지겠다

īgnōrābiminī

(너희는) 몰러지겠다

īgnōrābuntur

(그들은) 몰러지겠다

완료단수 īgnōrātus sum

(나는) 몰러졌다

īgnōrātus es

(너는) 몰러졌다

īgnōrātus est

(그는) 몰러졌다

복수 īgnōrātī sumus

(우리는) 몰러졌다

īgnōrātī estis

(너희는) 몰러졌다

īgnōrātī sunt

(그들은) 몰러졌다

과거완료단수 īgnōrātus eram

(나는) 몰러졌었다

īgnōrātus erās

(너는) 몰러졌었다

īgnōrātus erat

(그는) 몰러졌었다

복수 īgnōrātī erāmus

(우리는) 몰러졌었다

īgnōrātī erātis

(너희는) 몰러졌었다

īgnōrātī erant

(그들은) 몰러졌었다

미래완료단수 īgnōrātus erō

(나는) 몰러졌겠다

īgnōrātus eris

(너는) 몰러졌겠다

īgnōrātus erit

(그는) 몰러졌겠다

복수 īgnōrātī erimus

(우리는) 몰러졌겠다

īgnōrātī eritis

(너희는) 몰러졌겠다

īgnōrātī erunt

(그들은) 몰러졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īgnōrem

(나는) 모르자

īgnōrēs

(너는) 모르자

īgnōret

(그는) 모르자

복수 īgnōrēmus

(우리는) 모르자

īgnōrētis

(너희는) 모르자

īgnōrent

(그들은) 모르자

과거단수 īgnōrārem

(나는) 모르고 있었다

īgnōrārēs

(너는) 모르고 있었다

īgnōrāret

(그는) 모르고 있었다

복수 īgnōrārēmus

(우리는) 모르고 있었다

īgnōrārētis

(너희는) 모르고 있었다

īgnōrārent

(그들은) 모르고 있었다

완료단수 īgnōrāverim

(나는) 몰랐다

īgnōrāverīs

(너는) 몰랐다

īgnōrāverit

(그는) 몰랐다

복수 īgnōrāverīmus

(우리는) 몰랐다

īgnōrāverītis

(너희는) 몰랐다

īgnōrāverint

(그들은) 몰랐다

과거완료단수 īgnōrāvissem

(나는) 몰랐었다

īgnōrāvissēs

(너는) 몰랐었다

īgnōrāvisset

(그는) 몰랐었다

복수 īgnōrāvissēmus

(우리는) 몰랐었다

īgnōrāvissētis

(너희는) 몰랐었다

īgnōrāvissent

(그들은) 몰랐었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īgnōrer

(나는) 몰러지자

īgnōrēris, īgnōrēre

(너는) 몰러지자

īgnōrētur

(그는) 몰러지자

복수 īgnōrēmur

(우리는) 몰러지자

īgnōrēminī

(너희는) 몰러지자

īgnōrentur

(그들은) 몰러지자

과거단수 īgnōrārer

(나는) 몰러지고 있었다

īgnōrārēris, īgnōrārēre

(너는) 몰러지고 있었다

īgnōrārētur

(그는) 몰러지고 있었다

복수 īgnōrārēmur

(우리는) 몰러지고 있었다

īgnōrārēminī

(너희는) 몰러지고 있었다

īgnōrārentur

(그들은) 몰러지고 있었다

완료단수 īgnōrātus sim

(나는) 몰러졌다

īgnōrātus sīs

(너는) 몰러졌다

īgnōrātus sit

(그는) 몰러졌다

복수 īgnōrātī sīmus

(우리는) 몰러졌다

īgnōrātī sītis

(너희는) 몰러졌다

īgnōrātī sint

(그들은) 몰러졌다

과거완료단수 īgnōrātus essem

(나는) 몰러졌었다

īgnōrātus essēs

(너는) 몰러졌었다

īgnōrātus esset

(그는) 몰러졌었다

복수 īgnōrātī essēmus

(우리는) 몰러졌었다

īgnōrātī essētis

(너희는) 몰러졌었다

īgnōrātī essent

(그들은) 몰러졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īgnōrā

(너는) 몰라라

복수 īgnōrāte

(너희는) 몰라라

미래단수 īgnōrātō

(네가) 모르게 해라

īgnōrātō

(그가) 모르게 해라

복수 īgnōrātōte

(너희가) 모르게 해라

īgnōrantō

(그들이) 모르게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īgnōrāre

(너는) 몰러져라

복수 īgnōrāminī

(너희는) 몰러져라

미래단수 īgnōrātor

(네가) 몰러지게 해라

īgnōrātor

(그가) 몰러지게 해라

복수 īgnōrantor

(그들이) 몰러지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 īgnōrāre

모름

īgnōrāvisse

몰랐음

īgnōrātūrus esse

모르겠음

수동태 īgnōrārī

몰러짐

īgnōrātus esse

몰러졌음

īgnōrātum īrī

몰러지겠음

분사

현재완료미래
능동태 īgnōrāns

모르는

īgnōrātūrus

모를

수동태 īgnōrātus

몰러진

īgnōrandus

몰러질

목적분사

대격탈격
형태 īgnōrātum

모르기 위해

īgnōrātū

모르기에

예문

  • Cognoscite hodie, quae ignorant filii vestri, qui non viderunt disciplinam Domini Dei vestri, magnalia eius et robustam manum extentumque brachium, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 11 11:2)

    주 너희 하느님의 징계를 알지도 못하고 보지도 못한 너희 자녀들이 아니라 바로 너희가, 오늘 그분의 위대함과 그분의 강한 손과 뻗은 팔을 기억해야 한다. (불가타 성경, 신명기, 11장 11:2)

  • filii quoque eorum, qui nunc ignorant, audiant et discant timere Dominum Deum vestrum cunctis diebus, quibus versamini in terra, ad quam vos, Iordane transmisso, pergitis obtinendam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 31 31:13)

    또한 이것을 모르는 그들의 아들들도, 너희가 요르단을 건너가 차지할 땅에서 너희가 사는 동안에 언제나 듣고 배워, 주 너희 하느님을 경외하게 해야 한다.” (불가타 성경, 신명기, 31장 31:13)

  • Nuntiatumque est regi Assyriorum et dictum: " Gentes, quas transtulisti et habitare fecisti in civitatibus Samariae, ignorant legitima Dei terrae; et immisit eis leones, et ecce interficiunt eos, eo quod ignorent ritum Dei terrae ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 17 17:26)

    그러자 사람들이 아시리아 임금에게 이렇게 보고하였다. “임금님께서 유배를 보내 사마리아의 성읍들에 살게 하신 민족들은 이 지방 신의 법을 모릅니다. 그래서 그 신이 그들 가운데에 사자들을 보냈습니다. 이 사자들이 지금 사람들을 죽이고 있는데, 이는 그들이 이 지방 신의 법을 알지 못하기 때문입니다.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 17장 17:26)

  • Cur ab Omnipotente non sunt abscondita tempora, qui autem noverunt eum, ignorant dies illius? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 24 24:1)

    어찌하여 전능하신 분께는 시간이 없단 말인가? 어찌하여 그분을 아는 이들이 그분의 날을 보지 못하는가? (불가타 성경, 욥기, 24장 24:1)

  • Ego autem dixi: " Ecce pauperes illi stulte agunt, quia ignorant viam Domini, iudicium Dei sui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 5 5:4)

    그래서 저는 이렇게 생각하였습니다. ‘저들은 가련하고 어리석기만 하다. 그들이 주님의 길을, 저희 하느님의 법을 알지 못한다. (불가타 성경, 예레미야서, 5장 5:4)

유의어

  1. 모르다

    • nesciō (할수 없다, 모르다, 무지하다)
  2. 무시하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0178%

SEARCH

MENU NAVIGATION