고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: īgnōrō, īgnōrāre, īgnōrāvī, īgnōrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īgnōrō (나는) 모른다 |
īgnōrās (너는) 모른다 |
īgnōrat (그는) 모른다 |
복수 | īgnōrāmus (우리는) 모른다 |
īgnōrātis (너희는) 모른다 |
īgnōrant (그들은) 모른다 |
|
과거 | 단수 | īgnōrābam (나는) 모르고 있었다 |
īgnōrābās (너는) 모르고 있었다 |
īgnōrābat (그는) 모르고 있었다 |
복수 | īgnōrābāmus (우리는) 모르고 있었다 |
īgnōrābātis (너희는) 모르고 있었다 |
īgnōrābant (그들은) 모르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | īgnōrābō (나는) 모르겠다 |
īgnōrābis (너는) 모르겠다 |
īgnōrābit (그는) 모르겠다 |
복수 | īgnōrābimus (우리는) 모르겠다 |
īgnōrābitis (너희는) 모르겠다 |
īgnōrābunt (그들은) 모르겠다 |
|
완료 | 단수 | īgnōrāvī (나는) 몰랐다 |
īgnōrāvistī (너는) 몰랐다 |
īgnōrāvit (그는) 몰랐다 |
복수 | īgnōrāvimus (우리는) 몰랐다 |
īgnōrāvistis (너희는) 몰랐다 |
īgnōrāvērunt, īgnōrāvēre (그들은) 몰랐다 |
|
과거완료 | 단수 | īgnōrāveram (나는) 몰랐었다 |
īgnōrāverās (너는) 몰랐었다 |
īgnōrāverat (그는) 몰랐었다 |
복수 | īgnōrāverāmus (우리는) 몰랐었다 |
īgnōrāverātis (너희는) 몰랐었다 |
īgnōrāverant (그들은) 몰랐었다 |
|
미래완료 | 단수 | īgnōrāverō (나는) 몰랐겠다 |
īgnōrāveris (너는) 몰랐겠다 |
īgnōrāverit (그는) 몰랐겠다 |
복수 | īgnōrāverimus (우리는) 몰랐겠다 |
īgnōrāveritis (너희는) 몰랐겠다 |
īgnōrāverint (그들은) 몰랐겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īgnōror (나는) 몰러진다 |
īgnōrāris, īgnōrāre (너는) 몰러진다 |
īgnōrātur (그는) 몰러진다 |
복수 | īgnōrāmur (우리는) 몰러진다 |
īgnōrāminī (너희는) 몰러진다 |
īgnōrantur (그들은) 몰러진다 |
|
과거 | 단수 | īgnōrābar (나는) 몰러지고 있었다 |
īgnōrābāris, īgnōrābāre (너는) 몰러지고 있었다 |
īgnōrābātur (그는) 몰러지고 있었다 |
복수 | īgnōrābāmur (우리는) 몰러지고 있었다 |
īgnōrābāminī (너희는) 몰러지고 있었다 |
īgnōrābantur (그들은) 몰러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | īgnōrābor (나는) 몰러지겠다 |
īgnōrāberis, īgnōrābere (너는) 몰러지겠다 |
īgnōrābitur (그는) 몰러지겠다 |
복수 | īgnōrābimur (우리는) 몰러지겠다 |
īgnōrābiminī (너희는) 몰러지겠다 |
īgnōrābuntur (그들은) 몰러지겠다 |
|
완료 | 단수 | īgnōrātus sum (나는) 몰러졌다 |
īgnōrātus es (너는) 몰러졌다 |
īgnōrātus est (그는) 몰러졌다 |
복수 | īgnōrātī sumus (우리는) 몰러졌다 |
īgnōrātī estis (너희는) 몰러졌다 |
īgnōrātī sunt (그들은) 몰러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | īgnōrātus eram (나는) 몰러졌었다 |
īgnōrātus erās (너는) 몰러졌었다 |
īgnōrātus erat (그는) 몰러졌었다 |
복수 | īgnōrātī erāmus (우리는) 몰러졌었다 |
īgnōrātī erātis (너희는) 몰러졌었다 |
īgnōrātī erant (그들은) 몰러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | īgnōrātus erō (나는) 몰러졌겠다 |
īgnōrātus eris (너는) 몰러졌겠다 |
īgnōrātus erit (그는) 몰러졌겠다 |
복수 | īgnōrātī erimus (우리는) 몰러졌겠다 |
īgnōrātī eritis (너희는) 몰러졌겠다 |
īgnōrātī erunt (그들은) 몰러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īgnōrem (나는) 모르자 |
īgnōrēs (너는) 모르자 |
īgnōret (그는) 모르자 |
복수 | īgnōrēmus (우리는) 모르자 |
īgnōrētis (너희는) 모르자 |
īgnōrent (그들은) 모르자 |
|
과거 | 단수 | īgnōrārem (나는) 모르고 있었다 |
īgnōrārēs (너는) 모르고 있었다 |
īgnōrāret (그는) 모르고 있었다 |
복수 | īgnōrārēmus (우리는) 모르고 있었다 |
īgnōrārētis (너희는) 모르고 있었다 |
īgnōrārent (그들은) 모르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | īgnōrāverim (나는) 몰랐다 |
īgnōrāverīs (너는) 몰랐다 |
īgnōrāverit (그는) 몰랐다 |
복수 | īgnōrāverīmus (우리는) 몰랐다 |
īgnōrāverītis (너희는) 몰랐다 |
īgnōrāverint (그들은) 몰랐다 |
|
과거완료 | 단수 | īgnōrāvissem (나는) 몰랐었다 |
īgnōrāvissēs (너는) 몰랐었다 |
īgnōrāvisset (그는) 몰랐었다 |
복수 | īgnōrāvissēmus (우리는) 몰랐었다 |
īgnōrāvissētis (너희는) 몰랐었다 |
īgnōrāvissent (그들은) 몰랐었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īgnōrer (나는) 몰러지자 |
īgnōrēris, īgnōrēre (너는) 몰러지자 |
īgnōrētur (그는) 몰러지자 |
복수 | īgnōrēmur (우리는) 몰러지자 |
īgnōrēminī (너희는) 몰러지자 |
īgnōrentur (그들은) 몰러지자 |
|
과거 | 단수 | īgnōrārer (나는) 몰러지고 있었다 |
īgnōrārēris, īgnōrārēre (너는) 몰러지고 있었다 |
īgnōrārētur (그는) 몰러지고 있었다 |
복수 | īgnōrārēmur (우리는) 몰러지고 있었다 |
īgnōrārēminī (너희는) 몰러지고 있었다 |
īgnōrārentur (그들은) 몰러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | īgnōrātus sim (나는) 몰러졌다 |
īgnōrātus sīs (너는) 몰러졌다 |
īgnōrātus sit (그는) 몰러졌다 |
복수 | īgnōrātī sīmus (우리는) 몰러졌다 |
īgnōrātī sītis (너희는) 몰러졌다 |
īgnōrātī sint (그들은) 몰러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | īgnōrātus essem (나는) 몰러졌었다 |
īgnōrātus essēs (너는) 몰러졌었다 |
īgnōrātus esset (그는) 몰러졌었다 |
복수 | īgnōrātī essēmus (우리는) 몰러졌었다 |
īgnōrātī essētis (너희는) 몰러졌었다 |
īgnōrātī essent (그들은) 몰러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īgnōrā (너는) 몰라라 |
||
복수 | īgnōrāte (너희는) 몰라라 |
|||
미래 | 단수 | īgnōrātō (네가) 모르게 해라 |
īgnōrātō (그가) 모르게 해라 |
|
복수 | īgnōrātōte (너희가) 모르게 해라 |
īgnōrantō (그들이) 모르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īgnōrāre (너는) 몰러져라 |
||
복수 | īgnōrāminī (너희는) 몰러져라 |
|||
미래 | 단수 | īgnōrātor (네가) 몰러지게 해라 |
īgnōrātor (그가) 몰러지게 해라 |
|
복수 | īgnōrantor (그들이) 몰러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īgnōrāre 모름 |
īgnōrāvisse 몰랐음 |
īgnōrātūrus esse 모르겠음 |
수동태 | īgnōrārī 몰러짐 |
īgnōrātus esse 몰러졌음 |
īgnōrātum īrī 몰러지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īgnōrāns 모르는 |
īgnōrātūrus 모를 |
|
수동태 | īgnōrātus 몰러진 |
īgnōrandus 몰러질 |
Et mihi est cor sicut et vobis, nec inferior vestri sum; quis enim haec, quae nostis, ignorat? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 12 12:3)
나도 자네들처럼 이성이 있고 자네들에게 뒤떨어지지 않네. 누가 그런 것들을 모르겠나? (불가타 성경, 욥기, 12장 12:3)
Quis ignorat in omnibus his quod manus Domini hoc fecerit? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 12 12:9)
이 모든 것 가운데에서 누가 모르겠나? 주님의 손이 그것을 이루셨음을, (불가타 성경, 욥기, 12장 12:9)
Haec sunt ergo tabernacula iniqui; et iste locus eius, qui ignorat Deum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 18 18:21)
정녕 불의한 자의 집안이 이러하고 하느님을 모르는 자의 처소가 그러하다네. 욥의 다섯째 담론 (불가타 성경, 욥기, 18장 18:21)
Festinat ditari vir invidus, ignorat quod egestas superveniet ei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 28 28:22)
눈길이 탐욕스러운 사람은 재물 모으기에 급급하지만 빈곤이 자기에게 들이닥치리라는 것은 깨닫지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 28장 28:22)
Novit iustus causam pauperum, impius ignorat scientiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 29 29:7)
의인은 가난한 이들의 권리를 알지만 악인은 그러한 것을 이해하지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 29장 29:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0178%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용