라틴어-한국어 사전 검색

illūminā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (illūminō의 현재 능동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 밝혀라

    형태분석: illūmin(어간) + ā(어간모음)

illūminō

1변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: illūminō, illūmināre, illūmināvī, illūminātum

  1. 밝히다, 밝게 하다, 비추다
  2. 꾸미다, 장식하다
  3. 눈에 띄게 하다
  1. I illuminate, light up, brighten.
  2. I adorn.
  3. I make conspicuous.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 illūminō

(나는) 밝힌다

illūminās

(너는) 밝힌다

illūminat

(그는) 밝힌다

복수 illūmināmus

(우리는) 밝힌다

illūminātis

(너희는) 밝힌다

illūminant

(그들은) 밝힌다

과거단수 illūminābam

(나는) 밝히고 있었다

illūminābās

(너는) 밝히고 있었다

illūminābat

(그는) 밝히고 있었다

복수 illūminābāmus

(우리는) 밝히고 있었다

illūminābātis

(너희는) 밝히고 있었다

illūminābant

(그들은) 밝히고 있었다

미래단수 illūminābō

(나는) 밝히겠다

illūminābis

(너는) 밝히겠다

illūminābit

(그는) 밝히겠다

복수 illūminābimus

(우리는) 밝히겠다

illūminābitis

(너희는) 밝히겠다

illūminābunt

(그들은) 밝히겠다

완료단수 illūmināvī

(나는) 밝혔다

illūmināvistī

(너는) 밝혔다

illūmināvit

(그는) 밝혔다

복수 illūmināvimus

(우리는) 밝혔다

illūmināvistis

(너희는) 밝혔다

illūmināvērunt, illūmināvēre

(그들은) 밝혔다

과거완료단수 illūmināveram

(나는) 밝혔었다

illūmināverās

(너는) 밝혔었다

illūmināverat

(그는) 밝혔었다

복수 illūmināverāmus

(우리는) 밝혔었다

illūmināverātis

(너희는) 밝혔었다

illūmināverant

(그들은) 밝혔었다

미래완료단수 illūmināverō

(나는) 밝혔겠다

illūmināveris

(너는) 밝혔겠다

illūmināverit

(그는) 밝혔겠다

복수 illūmināverimus

(우리는) 밝혔겠다

illūmināveritis

(너희는) 밝혔겠다

illūmināverint

(그들은) 밝혔겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 illūminor

(나는) 밝는다

illūmināris, illūmināre

(너는) 밝는다

illūminātur

(그는) 밝는다

복수 illūmināmur

(우리는) 밝는다

illūmināminī

(너희는) 밝는다

illūminantur

(그들은) 밝는다

과거단수 illūminābar

(나는) 밝고 있었다

illūminābāris, illūminābāre

(너는) 밝고 있었다

illūminābātur

(그는) 밝고 있었다

복수 illūminābāmur

(우리는) 밝고 있었다

illūminābāminī

(너희는) 밝고 있었다

illūminābantur

(그들은) 밝고 있었다

미래단수 illūminābor

(나는) 밝겠다

illūmināberis, illūminābere

(너는) 밝겠다

illūminābitur

(그는) 밝겠다

복수 illūminābimur

(우리는) 밝겠다

illūminābiminī

(너희는) 밝겠다

illūminābuntur

(그들은) 밝겠다

완료단수 illūminātus sum

(나는) 밝았다

illūminātus es

(너는) 밝았다

illūminātus est

(그는) 밝았다

복수 illūminātī sumus

(우리는) 밝았다

illūminātī estis

(너희는) 밝았다

illūminātī sunt

(그들은) 밝았다

과거완료단수 illūminātus eram

(나는) 밝았었다

illūminātus erās

(너는) 밝았었다

illūminātus erat

(그는) 밝았었다

복수 illūminātī erāmus

(우리는) 밝았었다

illūminātī erātis

(너희는) 밝았었다

illūminātī erant

(그들은) 밝았었다

미래완료단수 illūminātus erō

(나는) 밝았겠다

illūminātus eris

(너는) 밝았겠다

illūminātus erit

(그는) 밝았겠다

복수 illūminātī erimus

(우리는) 밝았겠다

illūminātī eritis

(너희는) 밝았겠다

illūminātī erunt

(그들은) 밝았겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 illūminem

(나는) 밝히자

illūminēs

(너는) 밝히자

illūminet

(그는) 밝히자

복수 illūminēmus

(우리는) 밝히자

illūminētis

(너희는) 밝히자

illūminent

(그들은) 밝히자

과거단수 illūminārem

(나는) 밝히고 있었다

illūminārēs

(너는) 밝히고 있었다

illūmināret

(그는) 밝히고 있었다

복수 illūminārēmus

(우리는) 밝히고 있었다

illūminārētis

(너희는) 밝히고 있었다

illūminārent

(그들은) 밝히고 있었다

완료단수 illūmināverim

(나는) 밝혔다

illūmināverīs

(너는) 밝혔다

illūmināverit

(그는) 밝혔다

복수 illūmināverīmus

(우리는) 밝혔다

illūmināverītis

(너희는) 밝혔다

illūmināverint

(그들은) 밝혔다

과거완료단수 illūmināvissem

(나는) 밝혔었다

illūmināvissēs

(너는) 밝혔었다

illūmināvisset

(그는) 밝혔었다

복수 illūmināvissēmus

(우리는) 밝혔었다

illūmināvissētis

(너희는) 밝혔었다

illūmināvissent

(그들은) 밝혔었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 illūminer

(나는) 밝자

illūminēris, illūminēre

(너는) 밝자

illūminētur

(그는) 밝자

복수 illūminēmur

(우리는) 밝자

illūminēminī

(너희는) 밝자

illūminentur

(그들은) 밝자

과거단수 illūminārer

(나는) 밝고 있었다

illūminārēris, illūminārēre

(너는) 밝고 있었다

illūminārētur

(그는) 밝고 있었다

복수 illūminārēmur

(우리는) 밝고 있었다

illūminārēminī

(너희는) 밝고 있었다

illūminārentur

(그들은) 밝고 있었다

완료단수 illūminātus sim

(나는) 밝았다

illūminātus sīs

(너는) 밝았다

illūminātus sit

(그는) 밝았다

복수 illūminātī sīmus

(우리는) 밝았다

illūminātī sītis

(너희는) 밝았다

illūminātī sint

(그들은) 밝았다

과거완료단수 illūminātus essem

(나는) 밝았었다

illūminātus essēs

(너는) 밝았었다

illūminātus esset

(그는) 밝았었다

복수 illūminātī essēmus

(우리는) 밝았었다

illūminātī essētis

(너희는) 밝았었다

illūminātī essent

(그들은) 밝았었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 illūminā

(너는) 밝혀라

복수 illūmināte

(너희는) 밝혀라

미래단수 illūminātō

(네가) 밝히게 해라

illūminātō

(그가) 밝히게 해라

복수 illūminātōte

(너희가) 밝히게 해라

illūminantō

(그들이) 밝히게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 illūmināre

(너는) 밝아라

복수 illūmināminī

(너희는) 밝아라

미래단수 illūminātor

(네가) 밝게 해라

illūminātor

(그가) 밝게 해라

복수 illūminantor

(그들이) 밝게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 illūmināre

밝힘

illūmināvisse

밝혔음

illūminātūrus esse

밝히겠음

수동태 illūminārī

밝음

illūminātus esse

밝았음

illūminātum īrī

밝겠음

분사

현재완료미래
능동태 illūmināns

밝히는

illūminātūrus

밝힐

수동태 illūminātus

밝은

illūminandus

밝을

목적분사

대격탈격
형태 illūminātum

밝히기 위해

illūminātū

밝히기에

예문

  • Illumina dominos potestatis et pecuniae ut a peccato sibi caveant indifferentiae, diligant bonum commune, promoveant infirmos et curent hunc mundum quem incolimus. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 320:5)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 320:5)

  • Respice et exaudi me, Domine Deus meus Illumina oculos meos, ne quando obdormiam in morte, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 13 13:4)

    살펴보소서, 저에게 대답하소서, 주 저의 하느님. 죽음의 잠을 자지 않도록 제 눈을 비추소서. (불가타 성경, 시편, 13장 13:4)

  • Declaratio sermonum tuorum illumina et intellectum dat parvulis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 119 119:130)

    당신의 말씀이 열리면 빛이 비치어 우둔한 이들을 깨우쳐 줍니다. (불가타 성경, 시편, 119장 119:130)

  • Faciem tuam illumina super servum tuum et doce me iustificationes tuas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 119 119:135)

    당신 얼굴이 당신 종 위에 빛나게 하시고 당신의 법령을 저에게 가르쳐 주소서. (불가타 성경, 시편, 119장 119:135)

  • ut luceant in firmamento caeli et illuminent terram. Et factum est ita. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:15)

    그리고 하늘의 궁창에서 땅을 비추는 빛물체들이 되어라.” 하시자, 그대로 되었다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:15)

유의어

  1. 밝히다

    • illūstrō (밝히다, 밝게 하다, 비추다)
    • collustrō (밝히다, 밝게 하다, 반짝이다)
    • clārō (밝히다, 밝게 하다, 반짝이다)
    • conlūstrō (밝히다, 밝게 하다, 반짝이다)
    • illūceō (빛나다, 빛을 내다, 발광하다)
  2. 꾸미다

  3. 눈에 띄게 하다

    • cōnspicor (눈에 띄다, 분명하다)
    • exstō (I am prominent or conspicuous)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0029%

SEARCH

MENU NAVIGATION